Оглянись, дорогой! - [11]
Итак, обдумывая свои действия, Джоанн отправилась на поиски своего подопечного. Эндрю относился к тому сорту людей, о которых отец предупреждал Джоанн очень давно, когда она была еще подростком. Он говорил, что если она встанет с кровати ночью и впотьмах начнет шарить, то может наткнуться как раз на такого парня. Этакий человек-сюрприз. Отцы имеют тенденцию преувеличивать!
Поскольку Парсонс не представлял для нее опасности, Джоанн решила, что могла бы просто развлечься, общаясь с ним, вызвать его на откровенность, постепенно приобщая к современному стилю поведения.
Она нашла его в саду. На Эндрю была шляпа, рубаха с длинными рукавами, заправленная в брюки цвета хаки; он стоял, посвистывая, словно ожидал кого-то.
Эндрю обернулся и, увидев Джоанн, поклонился:
— Доброе утро!
Вместо ответа Джоанн спросила:
— Кому вы свистите?
— Мой пес потерялся. Она посмотрела вокруг.
— Его здесь нет. А когда вы поняли, что он пропал?
— Вчера.
— И вы только теперь решили искать его?
— Он обычно сам заботится о себе… и обо мне. А сейчас пропал.
Это рассердило девушку. Тоном выше она повторила:
— И только теперь вы забеспокоились?
— Я искал его вчера, когда мы гуляли.
— Он пропал вчера, но вы тогда не свистели!
— Я искал, смотрел по сторонам.
— И вы смогли бы увидеть его, если бы он лежал в траве или зарослях кустарника?
— Полагаете, что он ранен или умер? Она пожала плечами.
— Вы не посылали его куда-нибудь? Когда вы видели его в последний раз?
Эндрю чувствовал ее раздражение, но это было лучше, чем молчание, которое он терпел раньше. Он не сказал, что прошло уже несколько дней, как Бадди вышел из его комнаты. Вместо этого Эндрю сказал:
— Накануне.
Джоанн отозвалась с подчеркнутым недоверием:
— Накануне? Я не уверена, что вчера вы искали собаку.
— Он должен был вернуться.
— Если только не попал в какую-нибудь ловушку.
Эндрю холодно взглянул на нее:
— Ловушку?
— Ранчеро ставят всевозможные ловушки и капканы на мышей, крыс и койотов. Эндрю пришел в негодование:
— Зачем они это делают?
— Ранчеро не терпят этих созданий! Они поедают корма домашних животных и даже нападают на самих животных, их считают врагами.
— Так…
Она пожала плечами:
— Численность их находится под контролем.
— Под контролем?
— Это означает, что их частично убивают, но не всех.
Эндрю, так много знавший о прошлом этой страны, повторил:
— Их убивают? Звучит довольно жестоко!
— Это логично: владельцы ранчо не могут позволить популяциям этих животных слишком разрастись на своих землях. Ваш пес мог попасть в какую-нибудь ловушку для койотов.
Он осмотрелся вокруг, стараясь охватить взором как можно больше пространства.
— Где находятся ловушки?
— Вдоль звериных троп.
— А где эти тропы?
— Вы не знаете, где могут быть звериные тропы?
— Я никогда их не видел.
— И вы человек прошлого? Когда, вы думаете, начали ловить зверей ловушками?
— Я никогда не ловил зверей. Не терплю жестокость!
— Но вы об этом слышали?
— Немного.
Эндрю смотрел на ее рассерженное лицо холодными глазами. Сейчас она ему не нравилась!
Он молча пошел прочь, окликая Бадди. Ответа не было. Тогда он вложил два пальца в рот и свистнул. Свист был такой силы, что идущая рядом Джоанн вздрогнула. Оба они посмотрели по сторонам и прислушались. Никакого ответа. Стайка птиц пролетела у них над головой. Ничего не происходило. Все было спокойно.
Тишину нарушало лишь птичье пение. Техасские птицы всегда поют. На ветвях сидели небольшие птахи с хвостами, похожими на открытые ножницы. Были еще американские пересмешники, которые могли подражать голосам любых других птиц. Казалось, они имитировали звуки, которые издавала когда-то кукушка из швейцарских часов матери Джоанн. Однако сейчас эта кукушка онемела, только выскакивала ненадолго и пряталась снова.
Джоанн подняла голову в широкополой ковбойской шляпе, защищавшей ее от солнца. Это было как раз кстати. Прикрыв глаза, девушка вдыхала техасский воздух, полный ароматов.
Эндрю отметил, что она очень хорошо сложена. Если б он мог не слушать ее упреков и только любоваться чудесной фигурой!..
Он исподтишка рассматривал ее, а когда она повернула голову в его сторону, быстро отвернулся и снова свистнул.
— Совершенно ясно, что ваш пес не слышит вас. Пойдемте подальше.
Это было раздражающе логично, но предложение Джоанн оскорбило Эндрю. Почему она считает, что он должен куда-то идти? Пес обязан вернуться сам! Эндрю взглянул на нее с кислым выражением, с которым обычно смотрел на шпинат. И все-таки согласился с ней:
— Конечно!
Они шли в молчании, не забывая поглядывать по сторонам. Через некоторое время Джоанн, наслаждавшаяся окружающей природой, сказала:
— Я люблю бывать здесь. Город не для меня.
— Вы дитя природы?
— Я женщина!
Он отозвался, как эхо:
— Женщина.
— Я, как любая женщина, люблю природу, — уточнила Джоанн.
Она подняла подбородок и посмотрела вокруг, не пропуская ничего. А потом предложила:
— Свистните еще.
И заткнула уши пальцами. Ему понравилось, что она решила защититься от его свиста. Он набрал полную грудь воздуха и призывно свистнул. Собака не появилась.
— Пес или мертв, или убежал за какой-нибудь сукой, — вздохнула Джоанн.
Эндрю поднял глаза и оглядел ее сверху донизу.
В свое время страстная любовь привела Тайлера и Кайлу к браку. А что привело их к разводу? Всего лишь глупое недоразумение, или причина серьезнее: в неумении строить семейную жизнь? Помудревший Тайлер пытается вновь ухаживать за бывшей женой, мечтая начать все сначала.
Джону Брауну совсем не улыбалось торчать в новогоднюю ночь на вечеринке у своего босса. Ему хотелось напиться и предаться сожалениям о своей несостоявшейся любви. Он и подумать не мог, что эта вечеринка совершенно изменит его жизнь. А во всем виновата симпатичная незнакомка в обольстительном красном платье...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…