Однажды в Птопае - [3]

Шрифт
Интервал

   (Именно его учуял Круфи и умчался поприветствовать.)

   Артур вздрогнул. Любимый отче имел привычку неслышно забредать в архив по делам и прятаться где-нибудь между стеллажей. Делал он это, разумеется, из лучших побуждений - дабы не отвлекать чадо от чтения и пытливых раздумий.

   --- Пальцем в страницу не тычь! Забыл? --- Напомнил папаша Уильям. --- Любая страница любой из хроник в три раза дороже, чем твой палец! --- Зловеще хрипел из темноты его голос. Это означало, что батюшка где-то рядом и зрит сына воочию.

   Артур же, с высоты своей стремянки, сколько ни вглядывался по галерейному туннелю и рядам стеллажей, так и не смог увидеть старика.

   --- У меня тут хроника с китайскими иероглифами на титуле. Написана на русском. Что за хрень?--- Бросил он клич в сумерек.

   --- Ах вот, что ты читаешь,--- задумчиво откликнулся батюшка. --- Нашёл изображение Закарии?

   --- Да-а...

   --- Оно не верно! Круф, отдай тапок...

   --- Почему? --- Спросил Артур нисколько не удивлённый.

   --- Автор хроники Ли Чжун Ки, мой ученик и друг. Ты должен его помнить. Иероглифами написано его имя. Автор гравюры рисовал Закарию по словесному описанию Чжуна, а тот к этому времени был болен и в бреду! Изъяснялся он отдельными фразами, кои иногда было трудно понять, а по сему, автор рисунка был вынужден э-э... домысливать внешний вид дракона.

   --- И что стало с этим Ли? Он выздоровел?

   --- Он умер!

   --- Вот как! --- Прошептал Артур, рассматривая мужика с книгой на гравюре перед ним. Через минуту он спросил. --- А можно ли, исходя из болезни этого Ли, сделать вывод, что вся хроника не верна?

   Ответом ему было едва уловимое дыхание вентиляции, нагнетающей воздух.

   --- Отец? --- Позвал Артур.

   --- Ступай в кабинет --- кратко булькнуло в темноте.

   Артур зажал хронику подбородком и полез со стремянки вниз. Светоч, как привязанный, лениво тронулся следом.

   Рабочая комната (или кабинет), та самая, при входе в которую висит ремень, являлась неким сосредоточием всей "кипучей" жизни архива. В ней изучались материалы, писались и переписывались хроники, а также письменно сохранялись страшные секреты! Ещё старший и младший Кэрроу иногда в ней спали подальше от заботливой опеки мадам Кэрроу..., но это так, частности.

   --- Бросил меня, Круф, --- Артур наклонился и погладил плоскую голову собаки, которая уже сторожила под дверями кабинета. В зубах Круфи держал, изрядно пожёванный, отцовский тапок.

   --- Ладно, ладно, прощаю, --- молодой человек открыл дверь. Папаша уже был внутри и строго взирал на сына от письменного стола. С десяток светочей вольно парили под потолком.

   --- Иди быстрей, плетёшься, как в пятки раненый! --- Встретил Уильям Кэрроу сына нелюбезной фразой.

   Рабочая комната кажется маленькой - на самом деле это визуальный обман, созданный великим архитектором и дизайнером Штайнером сто пятьдесят лет тому назад.

   --- Ты Круфа тапками кормишь? --- Серьёзно поинтересовался сын, направляясь к одному из двух кресел, которые назывались: кресла для приятного собеседования

   Отец хмыкнул. Поджал босую ногу под стул. Стол перед ним был завален рукописями, хрониками и всякими мелкими предметами, претендующими на некую историческую ценность. За его спиной вплотную друг к другу висели портреты всех историков-информаторов Кэрроу. Картины были плотно подвешены к потолку на длинных, прозрачных тросиках и создавали иллюзию непроходимой стены. На самом деле это была просто ширма, разделяющая пространство кабинета. За портретами были спрятаны запертые шкафы, сундуки и сейфы с хрониками на которых стоит гриф - секретно!

   --- Ну и...? --- Напомнил старик.

   --- Да..., --- Артур закинул ногу на ногу и открыл принесённую с собой хронику Чжуна на гравюре с Закарией. Вполголоса он пробормотал. --- Я совсем его не помню...

   --- Кого?

   --- Этого Чжун Ки. Что делает его хроника в нашем архиве?

   Уильям задумался, потом с тяжким вздохом начал рассказ. --- После того, как его Величество пожелал жениться ещё раз, я имел неосторожность изъявить протест в письменной форме, где указал на несоответствие возраста жениха и невесты, а также выразил беспокойство по поводу возможности короля... э-э-э... исполнять супружеский долг.

   --- Ты нарушил присягу! --- Пришёл в изумление Артур.

   --- Да так. Я всё объяснил волнением по поводу ухудшения его здоровья в связи с предстоящим браком. В ответ "Одноглазый" написал приказ, в коем я должен был отправиться к драконьей горе вместе с рыцарями и быть свидетелем событий во время похода. Ли Чжун Ки в то время являлся моим заменяющим в должности личного историка-информатора при короле, на случай моего непредвиденного отсутствия. Во-от.

   Уильям опять издал длинный тяжкий вздох и продолжил.

   --- Ему было всего двадцать пять лет. И конечно я не мог попросить его об одолжение: вместо меня сходить и посмотреть, как убьют дракона. Бедный мальчик сам отправился к королю и предъявил требование о замене. Он имел на это полное право. Я подарил ему чистую хронику. Эту самую, которую ты держишь в руках. В итоге он не написал в ней ни строчки.


Рекомендуем почитать
Мир меняющие. Книга 1. Том 1

Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?


Мир меняющие. Один лишь миг. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Арка

Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?


Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.