Однажды и навсегда - [15]
— Ну и денек сегодня! — воскликнула Кэт, ладонью смахивая дождевые капли с лица. — Сплошные приключения…
Фрэнк поставил сумки.
— К счастью, для вас они уже закончились. Вы все-таки добрались сегодня до Мардж-хауса.
— Без вас мне бы не удалось этого сделать. Вы здорово помогли мне… А теперь вам еще предстоит добираться домой.
Фрэнк качнул головой.
— Доберусь.
Немного поколебавшись, Кэт все же произнесла:
— Может, зайдете на чашку чаю?
Он посмотрел на нее сверху вниз, и их взгляды встретились. Даже в темноте они смогли разглядеть, что их глаза блестят. Но и этого оказалось достаточно, потому что блеск был особого рода: в нем присутствовала лихорадочность, имевшая лишь одно определенное объяснение.
Дождь стучал по козырьку крыльца, ступенькам, плитам двора, голым ветвям деревьев в саду, но вместе с сыростью в воздухе словно витало еще нечто. Вся атмосфера промозглого февральского вечера, казалось, была пронизана чувственностью. Оба они — и Кэт и Фрэнк — ощущали это.
— Гм… пожалуй, мне действительно не помешало бы выпить чего-нибудь горячего. — Его голос звучал хрипло, но скорее от волнения, чем из-за влажности воздуха.
— Тогда милости прошу… Только нужно отпереть дверь.
Некоторое время Кэт возилась с ключами, пробуя то один, то другой, пока наконец замок не щелкнул.
— Советую поставить электронную систему, — сказал Фрэнк.
— Я подумаю над этим. Ну, прошу.
— Вы первая. Ведь вы теперь хозяйка Мардж-хауса.
Кэт улыбнулась.
— Хорошо. — Она перешагнула порог и нашарила на стене выключатель. Однако, к ее удивлению, свет не зажегся. — Что такое? — пробормотала она.
— Наверное, отключены пробки на щитке, — произнес за ее спиной вошедший следом с сумками Фрэнк. — Тот, кто последним покидал дом, позаботился о его сохранности. Вам известно, где расположен щиток?
— Нет, — растерянно ответила Кэт.
Фрэнк опустил сумки на пол.
— Ничего, сейчас попробуем отыскать. Логика подсказывает, что он должен находиться где-нибудь в хозяйственном блоке. Помните, где здесь кухня?
— Из холла налево по коридору. Идемте со мной.
— Погодите, у меня, кажется, есть… Да, точно! — Сунув руку в карман брюк, Фрэнк вынул зажигалку и щелкнул ею. Вспыхнул огонек, осветив прихожую — тускло, но все же хоть что-то стало видно.
— Сюда, — сказала Кэт, кивнув на вход в холл.
Освещая себе путь единственным язычком пламени, они быстро отыскали кухню. Левее была дверь подсобного помещения. В ней-то и находился щиток. Фрэнк нажал на пару кнопок и повернулся к Кэт.
— Теперь нужно найти выключатель.
Его освещенное колышущимся язычком пламени лицо казалось очень красивым, глаза таинственно мерцали.
— Лучше сделать это на кухне, — произнесла Кэт, как завороженная глядя на Фрэнка. Однако в следующую минуту она опомнилась и направилась к выходу. Но так как огонек зажигалки все-таки давал очень мало света, на втором же шаге нога Кэт зацепилась за что-то стоящее на полу и она, потеряв равновесие, упала.
Не успела Кэт осознать, что произошло, как потух даже тот скудный свет, которым они до сих пор пользовались, — это Фрэнк, погасив зажигалку, бросился ей на помощь.
В доме было темно, но в лишенной окон подсобке стояла просто кромешная темень. Поэтому ни Кэт, ни Фрэнк не видели друг друга.
Сначала Кэт услышала шорох и приглушенное ругательство, потом раздался голос Фрэнка:
— Оставайтесь на месте, сейчас я помогу вам подняться.
Затем прозвучал глухой удар, словно кто-то обо что-то споткнулся, и новое ругательство. Через мгновение Кэт почувствовала, что Фрэнк уже рядом.
— Я здесь, — сказала она.
— Давайте-ка я вас… — начал Фрэнк, и Кэт почувствовала, как его рука скользнула по ее обтянутой свитером груди. — Ох, простите…
Нащупав ее плечи, он крепко взялся за них и с удивительной легкостью поставил Кэт на ноги. Она даже пошатнулась от неожиданности. Не позволяя ей снова потерять равновесие, Фрэнк прижал ее к себе.
На несколько секунд их тела оказались словно слитыми воедино. При этом Кэт испытала такое ощущение, будто ее пронзила молния. Она почувствовала, что Фрэнк также на миг замер, только сердце его билось, глухо и учащенно.
Ошеломленная этой близостью, Кэт как будто забыла, что нужно дышать, а в ее душе крепла уверенность, что нечто подобное непременно должно было произойти. Потом ладонь Фрэнка двинулась вниз по ее спине, и она поняла, что он наклоняется.
Продолжалось это до тех пор, пока их губы не соприкоснулись.
Последней мыслью Кэт было, что, кажется, у нее начинается самое яркое эротическое приключение в жизни. Потом начался поцелуй, и она забыла обо всем на свете. Ей лишь почудилось, что земля сначала качнулась под ногами, а затем рванула вперед с увеличенной скоростью.
Губы Фрэнка были теплыми и слегка влажными. Поцелуй — нежным, но одновременно жгучим. Кэт сразу раскрыла губы и с удивительной — в первую очередь для себя самой — пылкостью включилась в сладостный процесс.
Тем временем, не прерывая поцелуя, Фрэнк заскользил ладонями по изгибам ее скрытого под пушистым свитером тела. Он словно хотел исследовать Кэт так, как в подобных случаях поступают незрячие: на ощупь. Впрочем, в темноте маленькой каморки его действия представлялись вполне обоснованными.
Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона..
Пола привыкла думать, что все разговоры о любви, духовном и физическом родстве между мужчиной и женщиной являются не более чем сказкой, красивой, но весьма далекой от реальности. И словно в подтверждение этого тезиса, ни один мужчина никогда не вызывал у нее сколько-нибудь сильных эмоций. Встреча с Эндрю Фергюсоном перевернула все ее былые представления. Но беда в том, что, по слухам, Фергюсон не способен на серьезные отношения, его никто не видел больше трех раз с одной женщиной. И Пола приказывает своему сердцу замолчать…
Красавец и сердцеед Джеймс Маклейн, который возвел свободу и одиночество в принцип жизни, неожиданно влюбляется в Вив Каррингтон. Молодая девушка ответила на эту любовь со всем нерастраченным пылом юности.Однако репутация Джеймса широко известна, и Вив, вняв уговорам близких, порывает с ним.Но не тот человек Джеймс Маклейн, чтобы отступать…
У Джоан была любовь, семья, ребенок, не хватало лишь мудрости. И все исчезло, будто по чьей-то злой воле. Зато пришли успех, известность, богатство. Но воспоминания о любви – единственной, неповторимой, которой так и не нашлось замены, – не дают ей покоя. И вдруг – как часто бывает – один телефонный звонок будто переворачивает всю ее жизнь, вновь вселяя в сердце надежду…
Джини не задумывалась о значении слова «мезальянс», пока ей не растолковали, что она не смеет надеяться на счастливую жизнь с Сидом, предметом ее давней и тайной любви. Разъяснительную беседу провел отец Сида. Правда, он этим не ограничился, предприняв в отношении Джини такие действия, из-за которых ей пришлось уехать куда глаза глядят. Но земля, как известно, круглая…
Джем родилась и выросла в богатой семье, в будущем ей предстоит унаследовать бизнес отца. У нее хорошее образование, престижная специальность. И она с шестнадцати лет влюблена в известного человека, который даже не догадывается о ее существовании. В какой-то момент, не желая и дальше оставаться в подобном положении, Джем решает во что бы то ни стало познакомиться с предметом своих грез. Для этого ей приходится использовать свои немалые финансовые возможности, но в еще большей степени природную смекалку…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…