Однажды - [29]
– Хорошо… – наконец послышалось в темноте.
Я уже хотела пойти в ванную, как в дверь постучали. Я включила свет и наконец увидела Гарри в нормальном освещении. Он сидел в кресле и тоже разглядывал меня.
– Эмили, – послышался голос папы за дверью.
Мы с Гарри переглянулись, не дай Бог мой отец увидит его здесь.
– Нужно поговорить, родная, – продолжал настаивать папа. Я подошла к двери.
– Я спущусь к тебе в кабинет через пять минут, – я наконец ответила.
Нельзя, чтобы Гарри всё услышал. Он не должен знать о Майкле и о его отце. Не хочу впутывать его в свои проблемы.
– Хорошо – ответил папа и ушел.
Я повернулась к Гарри, он продолжал сидеть в кресле.
– Никуда не уходи, я скоро вернусь… – я проговорила.
Надеюсь, он выполнит мою просьбу и не сбежит. Парень ничего не ответил, а лишь кивнул. Я вышла из комнаты, надеясь на то, что, когда вернусь, Гарри будет там. Я быстро спустилась по лестнице и зашла в кабинет отца. Он сидел на диване и пил виски. Недобрый знак, он ведь очень редко пьет. Папа выглядел подавленным, ещё бы, но знаю, что сейчас выгляжу точно так же.
– Я здесь… – сказала я отцу, садясь рядом с ним на диване.
– Прости меня, пожалуйста, это моя вина. Я никогда себе этого не прощу, – начал молить меня папа.
Я растерялась и не знала, что делать. Он всегда был таким сильным, а сейчас был разбит и чуть не плакал.
– Пап, давай просто пойдем в полицию раньше его, скажем, что он шантажировал тебя, нас… – успокаивала я отца, поглаживая его по спине.
Я заметила, как за один вечер он постарел лет на десять.
– Мы не можем, Эмили. Думаешь, он пойдет в полицию и будет заявлять им обо мне? Нет, он просто избавится от меня, он может убить меня… – плакал отец.
От его слов я вздрогнула. Ледяной ужас овладел моим телом, руки и ноги начали трястись.
– Самое ужасное, что он может сделать, так это убить вас с мамой на моих глазах, а потом избавиться от меня… – продолжал он.
Его лицо исказилось от боли, только сказав это. Ему было даже тяжело произнести свои мысли вслух. Мне было даже страшно представить, какие мысли вертелись в его голове и продолжали мучить.
– Что ты сделал, папа? Что ты сделал мистеру Стоуну? – я перебила, кажется, вот-вот и из моих глаз покатятся слезы.
– Он плохой человек. Мистер Стоун нелегально экспортирует оружие в разные страны. Эмили, из этого оружия убивают людей, женщин, детей. Я пытался помешать ему, – всхлипывая, ответил папа.
Я как можно крепче обняла его и успокаивающе гладила по спине. «Никто не причинит боль моей семье», – я решительно думала. Не позволю этому Стоуну издеваться и мучить моего отца.
– Я все исправлю, – я наконец сказала.
– Я выйду замуж за Майкла, пап… – он отстранился и начал гладить меня по щеке.
– Ты никогда не будешь счастлива с ним… – почти шепотом сказал папа.
– Знаю, но только так смогу спасти тебя и маму, – уверенным голосом я проговорила.
Я ещё немного посидела с отцом. Убедившись в том, что он хоть немного успокоился, я направилась в свою комнату. Подходя к двери, вспомнила о Гарри. Хоть бы он был там. Открыв дверь, сразу же взглянула в сторону кресла, пусто. Я быстро начала оглядывать комнату, ожидая увидеть его.
– Гарри? – я шепотом позвала парня, чтобы родители не услышали.
– Я здесь… – послышался хриплый голос за спиной.
Гарри стоял за дверью, я обрадовалась. После тяжелого разговора с отцом мне было просто необходимо увидеть его. Он мое обезболивающие. Когда Гарри рядом, мне становится легче, как жаль, что не могу ему всё рассказать. Мне хотелось с ним разговаривать, делиться тем, что гложет и тревожит. Он был мне нужен. Но Гарри изменился за то время, пока я была внизу. Парень холодно посмотрел и прошел мимо, не желая даже лишний раз смотреть на меня. Неужели он всё слышал? Только не это.
– На улице гроза и сейчас опасно куда-либо ехать, и только из-за этого я останусь у тебя… – безразлично заговорил он.
Я не знала, что ответить молча подошла к кровати и начала расстилать её.
– Я буду спать на полу, – отрезал он.
Это был уже не тот Гарри, которого я обнимала час назад. Не тот Гарри, с которым была готова сбежать.
– Хорошо, я постелю тебе на полу… – я ответила грубым голосом.
Он отвернулся к полке с книгами и начал рассматривать мою коллекцию. Опять перепады настроения? Мог бы и не быть таким грубым. Возможно, его грубость – это притворство.
– Почему ты такой? – я не удержалась и спросила его.
– Я такой, какой есть. И не задавай мне больше тупых вопросов, – грубо ответил Гарри.
Я не выдержала и со всей силы кинула в него подушку. Это единственное, что было у меня под рукой. Она попала прямо в голову парня.
Глава 13
Гарри быстро обернулся и открыл рот от удивления. Я гордо скрестила руки на груди и ждала, что он скажет. Не ожидал? Не только у него одного могут быть перепады настроения. Я могу быть милой, но иногда могу быть занозой в заднице, и Гарри уже это прекрасно знает.
– Совсем сдурела? Тупые вопросы кончились, и ты решила кидаться в меня вещами, которые попадаются тебе под руки? – подняв брови, возмущенно спросил парень.
Он открыл рот и продолжал удивленно таращиться на меня.
– А не надо вести себя, как самодовольный идиот! – я протараторила.
«Дикость» – это не просто триллер или детективная история. Это манифест нашему alter ego. Прочитав книгу, Вы можете узнать в ней себя в каком-то из героев. В каждом человеке есть частичка «дикости», просто мы её умело скрываем. Представьте мир без законов, норм и устоев морали. Что бы произошло? Хаос, боль. Людям нужны рамки, иначе наша способность к жестокости убила бы всех. Животное убивает ради того, чтобы добыть себе пищу. И только человек может убить ради развлечения. Разве это не дикость? Книга содержит нецензурную брань.
История Эмили Бёрд продолжается. Вместе с главной героиней вы отправитесь в новое опасное приключение. Эмили предстоит встретиться со старыми друзьями и узнать новые тайны о её семье.
Действия разворачиваются спустя несколько лет после событий, происходящих во второй части. Эмили Бёрд изменилась. Девушка стала тем, кого боялась больше всего на свете. Теперь она безжалостный наёмник. Никто и ничто больше не сможет вернуть её к прежней жизни. Теперь она сама за себя, против всего мира. Но прошлое Эмили не оставляет в покое. Встреча давних влюблённых неизбежна, вот только готовы ли они вновь встретиться друг с другом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это роман городской прозы – комедийная (или трагикомедийная?) мелодрама, не лишенная детективной линии. Книга открывает читателю Киев здесь и сейчас: те же пабы и уличные пробки, театры и трамваи, парки и вузы. Рассказчик – Николай Логинов – и его друзья со студенческой скамьи оказываются в самой гуще жизни своего университета. На пути к должности завкафедрой Логинов сталкивается с испытанием властью и деньгами, ложью и усталостью. Он не может быть с любимой – женат по расчету. Талантливый ученый, он вынужден отмывать деньги и бороться с порядочностью.
Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.