Однажды 3. Ты полюбишь вновь - [143]
– В карантин ее и наблюдайте, чтобы ничего не сделала с собой, – я услышала голос Шона за спиной.
Я пока была не опасна для людей, но это ненадолго. Меня вели вглубь здания по длинным белым коридорам. Похоже, я в какой секретной запасной лаборатории. Пользуясь моментом, пыталась прислушиваться к себе. Странно, но я чувствовала себя нормально, болели только мои ушибы и побои. Яркий свет немного слепил глаза, но это все из-за долгой поездки в фургоне без окон. Несмотря на то что сейчас была глубокая ночь, в здании кипела жизнь. Все бегали и суетились, кажется, это все по мою душу. Хорвуду надо успеть за сутки найти нового покупателя.
Меня завели в помещение наподобие палаты и заперли стальную дверь. Такое ощущение, что я в бункере. Окон не было, только одно большое зеркало, но я знала, что оно не простое. За ним сидят люди и сейчас наблюдают за мной. Я стояла в центре и немного сутулилась.
– Я знаю, что вы там! – я покосилась в сторону зеркала и стала ходить кругами по комнате. В ответ тишина, но я видела динамики, находящиеся в моей «палате». Просто не хотят со мной говорить. В углу стояла больничная койка, а на ней стопка больничной одежды. Думают, я одену это? В углу я увидела санузел, как у них тут все продуманно.
– Вам надо переодеться и прилечь, – в динамиках раздался женский голос. – А вот это видела? – я показала фак камере, что находилась в углу. Мне ничего не ответили, я села на пол и продолжала ворчать. Теперь, я подопытная крыса. Всегда мечтала об этой тупой участи.
– Эмили, Эмили… – я услышала знакомый голос. – Пит? – я поднялась на ноги и подошла к зеркалу. Я видела лишь только свое неприятное отражение, но точно знаю, что Пит Джонс сейчас стоит там, с другой стороны, и наблюдает за мной. Мое лицо было в крови. Нижняя губа немного распухла после драки с наемниками. Волосы расплелись и торчали в разные стороны.
– Ну ответь, почему там, где ты – всегда полная «жопа»? – спросил Пит и засмеялся. – Я могу спросить тебя о том же, – я ухмыльнулась. Не знаю почему, но я была рада встрече с Питом. Не думаю, что он станет спасать меня. Я подошла ближе к зеркалу, и в следующий миг стекло стало просвечивающимся. Пит Джонс стоял за стеклом и поджал губы.
– Что ты здесь делаешь? – я продолжала спрашивать. Пит, как всегда, придерживался своему стилю. Дорогой черный костюм хорошо на нем смотрелся. Мы не виделись два года, он немного постарел.
– Хорвуд нашел меня, не забывай, я ведь тоже из семейки Джонсов. Гарри всегда находил покупателей для моего отца, но я ведь тоже работал на компанию. У меня есть связи, я найду покупателей, – мужчина ответил, успевая оглядывать меня.
– Да, точно. Ну, здравствуй, дядя… – я протянула, всматриваясь в голубые глаза Пита. – Здравствуй, Эмили. Мне очень жаль, что на этот раз товаром оказалась ты. Даже если захочу, я увы, не смогу помочь тебе. Ты связалась с опасными людьми, – мужчина опустил глаза и быстро проговорил. – На надо меня жалеть, – я перебила его, хотя мне было приятно слышать подобное от него. – Надеюсь, друзей ты успела спасти? – Да, успела, – я гордо ответила. – А Гарри? – спросил Пит, выгнув одну бровь. Мужчина вопросительно смотрел на меня, я поникла, когда вспомнила о Гарри. Мне даже не надо было отвечать, Пит и так все понял. – Надеюсь, он не приедет спасать тебя, как и все остальные. Ваша компашка мне была по душе, даже тогда, когда вы пытались убить меня, – дядя засмеялся, пытаясь рассмешить меня. – Надеюсь, они не приедут спасать меня, – я согласилась.
– Ладно, мне пора идти. Тебе бы тоже отдохнуть и приберечь силы, – мужчина пригладил свои волосы и смущенно проговорил. – Надо было все-таки прибить тебя тогда, – я засмеялась и стала подходить к койке.
Пит продолжал шутить, но мне было уже не до смеха. Голова начала кружиться. Я прилегла на больничную койку. Меня ждет бой с невидимым врагом.
Глава 62
PovГарри.
– Крис, ну что там у тебя?
– На первый взгляд это простое офисное здание, но большая часть здания находится под землей. Как улей, это тайная лаборатория Хорвуда. До сегодняшнего дня она была нерабочей и использовалась в крайних случаях. Думаю, сейчас как раз такой случай. Эмили держать глубоко под землей, – Крис таращился в экраны компьютеров и успевал мне все объяснять.
– А как туда попасть? – меня интересовал только лишь один вопрос.
– В лабораторию только один вход, и незамеченными войти нам не удастся, – парень сипло ответил.
– Плохо дело, – Тед сидел в кресле и грыз ногти.
Все заметно нервничали. Я не хотел, чтобы они приезжали, но друзья поехали за мной. Мы сидели в маленьком номере мотеля и пытались придумать хороший план. Но ни я, ни друзья не могли ничего придумать. Изо всех сил пытался собрать мысли в кучу, но я мог думать только об Эмили. Противная девчонка! Решила геройствовать? Эту роль я отвел для себя. Хотел же ее еще в Сан-Франциско сплавить матери, но нет же! На свою голову решил, что проведу еще несколько недель с ней, а потом обманом избавлюсь от нее. Сейчас бы сидела с матерью и друзьями, а не в какой-то камере!
Я подошел к окну и закрыл глаза. Я знаю, что должен делать, но не хочу, чтобы остальные шли за мной. Брайан сидел на диване и как ни в чем не бывало чистил оружие. Он сейчас должен быть с беременной женой, тем более Джесс скоро родит. Брайан криками и воплями уехал из города. Джесс обещала придушить меня голыми руками, если с ее мужем что-нибудь случится. Я не буду возражать, сам себе этого не прощу. Кларисса просила отца не уезжать и плакала стоя в дверях. Черт, я, чувствую себя последним гадом. Тед скоро женится, но ринулся собирать вещи, даже не подумав. Руни поехала с нами, вчера она покинула город. Сказала, что привезет подмогу – своих подруг Аннет и Мелиссу. Мэтт только от одной мысли, что скоро встретится с давними подругами, побледнел и потерял дар речи. Где-то только через час он пришел в себя. Блондин возился с Майком. Друг пытался накормить маленького мальчика. Теперь он сирота, но я придумаю что-нибудь. Мы договорились с парнями, что тот, кто останется в живых, заберет мальчишку к себе и позаботится о нем. Моя мать, Джоди, Джесс и Кларисса остались дожидаться нас дома.
«Дикость» – это не просто триллер или детективная история. Это манифест нашему alter ego. Прочитав книгу, Вы можете узнать в ней себя в каком-то из героев. В каждом человеке есть частичка «дикости», просто мы её умело скрываем. Представьте мир без законов, норм и устоев морали. Что бы произошло? Хаос, боль. Людям нужны рамки, иначе наша способность к жестокости убила бы всех. Животное убивает ради того, чтобы добыть себе пищу. И только человек может убить ради развлечения. Разве это не дикость? Книга содержит нецензурную брань.
История Эмили Бёрд продолжается. Вместе с главной героиней вы отправитесь в новое опасное приключение. Эмили предстоит встретиться со старыми друзьями и узнать новые тайны о её семье.
В борьбе добра и зла чью сторону выберешь ты? Что есть зло, а что добро? Где найти грань между ними? Я в смятении… Мой здравый смысл уже принял свое решение, но моя иррациональность бунтовала. Одна встреча, которая изменила всё. Однажды встретившись с Гарри, моя жизнь уже никогда не будет прежней. Эта встреча навсегда изменила меня, я уже не узнаю себя.
Россия, наши дни. С началом пандемии в тихом провинциальном Шахтинске создается партия антиваксеров, которая завладевает умами горожан и успешно противостоит массовой вакцинации. Но главный редактор местной газеты Бабушкин придумывает, как переломить ситуацию, и антиваксеры стремительно начинают терять свое влияние. В ответ руководство партии решает отомстить редактору, и он погибает в ходе операции отмщения. А оказавшийся случайно в центре событий незадачливый убийца Бабушкина, безработный пьяница Олег Кузнецов, тоже должен умереть.
Ремонт загородного домика, купленного автором для семейного отдыха на природе, становится сюжетной канвой для прекрасно написанного эссе о природе и наших отношениях с ней. На прилегающем участке, а также в стенах, полу и потолке старого коттеджа рассказчица встречает множество животных: пчел, муравьев, лис, белок, дроздов, барсуков и многих других – всех тех, для кого это место является домом. Эти встречи заставляют автора задуматься о роли животных в нашем мире. Нина Бёртон, поэтесса и писатель, лауреат Августовской премии 2016 года за лучшее нон-фикшен-произведение, сплетает в едином повествовании научные факты и личные наблюдения, чтобы заставить читателей увидеть жизнь в ее многочисленных проявлениях. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.
В книгу вошли повести и рассказы о Великой Отечественной войне, о том, как сложились судьбы героев в мирное время. Автор рассказывает о битве под Москвой, обороне Таллина, о боях на Карельском перешейке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.