Одна ночь со шпионом - [84]

Шрифт
Интервал

Парень съежился и испуганно попятился.

– Он сказал, что нашел ее, но в него кто-то выстрелил и увез эту леди…

– О, слава Богу!

Курьер покачал головой:

– Боюсь, что вы зря радуетесь, милорд… Этот гигант, похоже, очень обеспокоен судьбой леди. Он просил передать вам… просил сказать…

– Да говорите же наконец!

Маркус не знал, кто мог представлять для Джулии большую опасность, чем наемный убийца Курт.

– Он сказал, что леди увез какой-то Денни. Химера!

Маркус и Эллиот быстро переглянулись. Слова курьера испугали обоих.

Не говоря ни слова, они пришпорили своих лошадей и помчались со двора. Всадники, пригнувшись к луке седел, неслись по подъездной дороге, из-под конских копыт в стороны разлетались камешки гравия. У Маркуса в голове стучала только одна мысль, от которой он холодел: «А вдруг мы опоздаем?»

Прибыв в Кеттигру, они убедились в том, что Курт серьезно ранен. Он чудом остался жив. Если бы мимо не проходил пастух, которого встревожил неожиданно образовавшийся в ограждении пастбища пролом, то Курт истек бы кровью. К счастью, огромный конь Курта остался подле хозяина и привлек внимание пастуха. Подойдя к животному, он увидел лежащего на земле исполина.

Без лошади пастух не смог бы доставить раненого в деревню. В Кеттигру местная повитуха извлекла пулю из раны и остановила кровотечение.

– Этот парень будет жить, – сказала она приехавшим джентльменам.

У Курта был несчастный вид. Его глаза глубоко ввалились, волосы были всклокочены, щеки и подбородок покрывала жесткая щетина, отросшая за эти дни.

– Курт! Курт, вы меня слышите? – подойдя к постели раненого, заговорил Эллиот.

Маркус сжал кулаки от ярости, взглянув належавшие поверх одеяла огромные волосатые руки Курта. Джулия могла бы погибнуть, если бы этот человек добрался до нее.

Она знала, кто такой Курт, и наверняка сразу же, как только увидела его, поняла, каковы его намерения. У Маркуса от боли сжалось сердце. Бросившись к Курту, он вцепился в его сшитую наспех ночную рубаху.

– Говори, она убежала от тебя, ублюдок?! – закричал он, схватив раненого за грудки и тряся его. – Она догадалась, что ты приехал, чтобы убить ее? Кто послал тебя? – Маркус приблизил свое лицо к щетине Курта. – Кто послал тебя, я спрашиваю?

Эллиот попытался оттащить Маркуса.

– Оставьте его! Разве вы не видите, что он полуживой?

– Я убью его на месте, если он не ответит на мой вопрос! – прохрипел Маркус, повернув голову в сторону Эллиота.

– Я… не собирался… – раздался вдруг слабый голос исполина.

Взоры Маркуса и Эллиота сразу же обратились на раненого. Оттеснив Маркуса, Эллиот склонился над Куртом:

– Вы что-то сказали, Курт?

– Я приехал не для того, чтобы убить ее. У меня было задание найти ее… найти и привезти назад… Он велел мне не трогать ее…

Маркус оттолкнул Эллиота.

– Кто? Кто велел вам найти ее? Этеридж? – нетерпеливо спросил он.

Огромная рука Курта легла на предплечье Маркуса.

– Замолчите… милорд… Какое это имеет значение? Денни… увез ее… Он разговаривал сам с собой… Леди была без чувств… Он думал, что я тоже ничего не слышу… что я убит… Он говорил, что леди – его пропуск на родину… его билет домой… что она должна дать ему денег… Он сказал, что поедет во Францию и заживет там в свое удовольствие… – Рука Курта упала на простыню, его голос начал слабеть. – Он так… радовался… отвратительный тип…

– Что еще он сказал? Куда он ее увез?

Маркус снова хотел схватить Курта за грудки, но Эллиот остановил его.

– Он потерял сознание, Маркус. Пойдемте, мы узнали достаточно для того, чтобы действовать.

Маркус попытался справиться со своими эмоциями, голова у него шла кругом. Деньги… билет домой…

Для достижения своих целей Химера должен был направиться в столицу. Там он мог снять деньги со счетов Джулии и найти людей, которые согласились бы нелегально переправить его во Францию.

Маркус воспрянул духом.

– Мы едем в Лондон! – заявил он.


Джулия совсем пала духом. Она была заперта в маленькой грязной комнатке в доме на одной из оживленных, многолюдных лондонских улиц. Джулия боялась, что утратит волю к сопротивлению, что прекратит бороться. Да и разве могла она победить в этой борьбе? Все ее попытки освободиться были безрезультатны. У Джулии почти ке осталось сил. Она начала во всем сомневаться – в себе, в своих умственных способностях, в правильности выбора, который когда-то сделал Олдос, в любви Маркуса…

Но свои чувства к Маркусу Джулия не ставила под сомнение. Она понимала, что его тяготило, и ни в чем не винила своего возлюбленного. Из него выйдет прекрасная Лиса, а она сама вряд ли справится с грузом обязанностей члена «Королевской четверки».

Трещины на штукатурке потолка начали расплываться перед глазами Джулии. В последние дни Химера морил ее голодом. Впрочем, если бы он знал, какое ужасное настроение накатывало на нее, когда она не доедала, то, пожалуй, еще подумал бы, стоит ли ему заставлять Джулию голодать. Она попыталась сосредоточиться на самой широкой трещине, которую про себя называла Темзой. Трещина тянулась по всему потолку грязной комнаты.

Сосредоточиться Джулии удалось. Теперь она снова могла разглядеть в мельчайших подробностях замызганный потолок. Джулия вздохнула с облегчением. Острота зрения вернулась к ней. Но ее тело все еще ломило, и голова раскалывалась от боли. Ей хотелось лечь на живот, но цепь, на которую посадил ее Химера, не позволяла ей перевернуться. Цепь была лишь слегка ослаблена для того, чтобы Джулия могла прилечь на спину или, встав с кровати, воспользоваться ночным горшком.


Еще от автора Селеста Брэдли
Цена страсти

Красавица Электра Уортингтон знает, что брак по расчету с богатым и знатным джентльменом – единственная возможность спасти от разорения свою непрактичную и непутевую семью. Однако кто женится на девушке, родственники которой стали буквально притчей во языцех во всех светских гостиных Лондона? Уж точно не Эрон, лорд Арбогаст, ставший жертвой очередного ужасного скандала и теперь, чтобы получить наследство, вынужденный вступить в подобающий его положению, совершенно безупречный брак!Эрон прекрасно понимает: женитьба на нищей мисс Уортингтон станет для него социальным самоубийством, а о наследстве придется забыть.


Любовь меняет все

Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?


Когда она сказала «да»

Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…


Ночной гость

Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.


Притворщик

Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?


Самый желанный

Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Банга-Любанга (Любовь Белозерская - Михаил Булгаков)

Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Возлюбленные уста (Мария Гамильтон - Петр I. Россия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…