Одинокий бизнесмен желает познакомиться - [9]

Шрифт
Интервал

Что же теперь делать?


4


— Не могу поверить! Она действительно тебя уволила? — Кимми взвыла так, что ее сумасшедшие рыжие кудряшки задрожали. — Вот сучка!

Познакомьтесь, это Кимми, типичная ирландка, представляющая собой большой сгусток энергии. Громогласная. Несносная. С растрепанными рыжими кудряшками. Белокожая веснушчатая красотка. (На самом деле в колледже она выигрывала конкурс «Самые белые ноги» четыре года подряд.) А так как Кимми родилась в большой семье на юге Чикаго, где вас пить научат раньше, чем вы начнете ходить (ну, не совсем так, но почти), у нее есть одна потрясающая способность — она может выпить невероятное количество алкоголя в один присест. Я ее обожаю.

Как только Кимми узнала последние новости, она тут же позвонила Джулии и Гвен, чтобы встретиться сегодня вечером на экстренном собрании в «Грамерси» — это наш любимый бар в Линкольн-парке. Он самый лучший. Шикарный. В интерьере преобладают белые тона и элементы декора из нержавеющей стали. Прикольные белые кресла в форме яйца. Каскадный водопад за стойкой бара. Это — то место, где непременно стоит побывать.

— Мне так жаль, Вик, — сочувственно сказала Кимми и, нахмурив лоб, обеспокоенно спросила: — С тобой все в порядке?

Я кивнула с несчастным видом, уронив подбородок на руки. Мы расположились в одной из задних кабинок, в надежде, что никто не сможет увидеть, насколько отвратительно я сегодня выгляжу.

— Мы должны что-то делать! — Кимми ударила кулаком по начищенному до блеска столику. — Мы должны… так, мы должны ну, например… предъявить иск!

— Что? — покачала головой Джулия, немного развеселившись. — Мы не можем предъявить иск.

— Ах, так? Отлично, а почему нет, мисс Будущий Адвокат? — потребовала объяснений Кимми, дерзко выдвинув веснушчатый подбородок.

— Потому что в данном случае это не сработает, — ответила Джулия.

Я уже упоминала, что она учится на втором курсе в юридическом колледже?

— Есть такая вещь, как контракт по соглашению сторон. По закону они могут прекратить сотрудничество с Вик в любое время, не указывая причину увольнения и не уведомляя ее заранее.

— Бла-бла-бла. И это говорит юрист! — сорвалась на крик Кимми. — Что это за контракт такой?

— Обычный контракт, — со знанием дела заявила Джулия.

Я смотрела, как она собрала свои длинные черные вьющиеся волосы в конский хвост и водрузила на нос очки в тонкой серебряной оправе. Меня просто убивало то, насколько сильно Джулия напоминала фарфоровую куклу. Великолепная гладкая кожа. Великолепные трепещущие ресницы. Великолепные розовые щечки. Она не выглядела настоящей. Достаточно сказать, что она сводила с ума всех парней в городе, когда росла и училась в лучших частных школах. Однако родители не позволяли ей ходить на свидания. Они следили за ее учебой и не давали бездельничать. Поэтому совсем не удивительно, что Джулия такая ответственная и спокойная. (Да. Верно. Она моя полная противоположность.) Она и не пила сегодня только потому, что у нее на завтра был назначен очень сложный экзамен.

Так или иначе, когда к нашему столику подошел хорошенький официант со светлыми вьющимися волосами (несколько месяцев назад мы дали ему прозвище Блондинчик), Джулия уже успела набросать для меня примерный план действий.

— Я думаю, это даже хорошо. Правда, — начала Джулия. — Ты ведь ненавидела продажи. Теперь ты сможешь найти работу, от которой будешь просто в восторге!

— Например? — спросила я, сморщив носик. — Я лучше умру, чем снова устроюсь на какую-нибудь дерьмовую работу в офис. Мне хочется заниматься совершенно другими вещами. Чем-нибудь увлекательным. Чем-нибудь…

Внезапно глаза у Джулии загорелись, и она щелкнула пальцами.

— Вы знаете, я слышала кое о чем новом и интересном… — Она остановилась на середине фразы и с сомнением посмотрела на нас. — Ой… я не знаю. Это так глупо.

— Давай. Выкладывай уже! Не томи, — потребовала Кимми.

— Ладно. Хорошо. — Джулия прикусила губу и снова надела очки. — Это совершенно нелепо, но я услышала об этом вчера по радиостанции «Микс». Эрик и Кейти тоже обсуждали эту новую модную работу. Думаю, там неплохо платят и все такое. Девушек, которые там работают, называют… «леди-мотыльки».

— Мотыльки? — расхохоталась Кимми.

— Знаю, знаю. Это звучит абсурдно, но девушек действительно так называют — «леди-мотыльки». — Джулия хихикнула. — Да, думаю, они действительно очень сексуальные, раз мужчины нанимают их для того, чтобы те помогали им знакомиться с девушками. Вот и все. Крылатые получают по сто баксов в час или что-то около того.

Сто долларов в час? Я чуть не вывалилась из кабинки.

— Хм… А вот раньше, я слышала, это называлось сводничеством, — фыркнула Кимми.

— Не знаю… — сказала Джулия. — Возможно, это какая-то новая работа. И… ну… у Вик же настоящий талант сводить людей вместе.

У меня вспотели ладони. Сердце бешено застучало.

— Отлично! Это дело как раз для меня! — пробормотала я с горящими от волнения глазами. — Какая прикольная работа! Вы только представьте: вам платят за то, что вы хорошо проводите время в каком-нибудь клубе или ресторане, помогая богатым гламурным парням найти свою настоящую любовь… вот это да!


Рекомендуем почитать
Укус серебряной кобры

Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?


Танец серебряной кобры

Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Безумно красив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.