Одинокий Адам - [119]
Моррисон, Уильям (William Morrison) — псевдоним, под которым публиковал свои художественные произведения американский ученый-химик Самэчсон, Джозеф (Joseph Camachson). Джозеф Самэчсон родился в Трентоне, штат Нью-Джерси, в 1909 году в семье бизнесмена, получил специальное химическое образование, работал в области медицинской химии и биохимии. Профессор, член Американского химического общества и других ассоциаций. Наряду с научными занятиями писал сценарии для детских передач на телевидении и радио, вместе со своей женой Дороти создавал либретто для балетов и театральных постановок. С 1957 года вел рубрику «В мире науки» в журнале «The Magazine of Fantasy and Science Fiction».
В 40-х годах стал писать научно-фантастические произведения, печататься в журналах «Galaxy» и «Startling Stories». Сравнительно мало знаком русским читателям.
Рассел, Эрик Френк (Eric Frank Russel) родился в 1905 году в Англии. До того как стать писателем, Рассел перепробовал множество профессий — работал в сталелитейной фирме, был солдатом, телефонистом, чертежником. Строго говоря, Рассел является английским писателем, ведущим автором английской литературы в области научной фантастики, членом британской ассоциации писателей-фантастов. Однако идеологически, творчески, профессионально он связан с американской научно-фантастической школой Джона Кемпбелла. Первая публикация Рассела — рассказ «The Saga of Pelican West» — появилась в журнале «Astounding Science Fiction». Роман «Sinister Barrier» Кемпбелл рецензировал и поместил в первом номере своего журнала «Unknown». Впоследствии Рассел публиковался как в Англии, так и в Соединенных Штатах.
Саймак, Клиффорд (Clifford Donald Simak) 1904–1988. Выдающийся американский писатель дебютировал рассказом «Мир красного солнца» в 1931 году. Но ранние работы Саймака носили скорее технический характер и успеха не имели. В конце 30-х годов началось его сотрудничество с Джоном Кемпбеллом, под влиянием которого Саймак начал работать над циклом рассказов о будущем человечества. Так был создан роман «Город» («City»), сразу же принесший автору огромный успех и Интернациональную премию фантастов 1953 года. О «Городе» Саймак говорил, что роман «писался с отвращением к массовым убийствам, как протест против войны». Творческое наследие Саймака велико — 25 романов, 10 сборников рассказов, в которых он создал удивительные фантастические миры и, по его словам, «наполнил их отзывчивостью, добротой и мужеством, так необходимыми нашему миру».
На русский язык переведено более 60-и произведений Саймака. Рассказ «Однажды на Меркурии» впервые увидел свет в 1941 году в журнале «Astounding Science fiction» под названием «Masquerade», позже был включен в сборник «Tales of Open Space» как «Operation Mercury». На русском языке этот рассказ был опубликован в журнале «Знание — сила» в 1957 году и является первым знакомством русского читателя с творчеством замечательного фантаста.
Первая публикация рассказа «Необъятный двор» («The Big Front Yard») в журнале «Astounding Science Fiction» (1958 г.).
Для настоящего сборника была сделана новая редакция этого перевода.
Старджон, Теодор (Theodore Sturgeon), настоящее имя Эдуард Хамильтон Уолдо (Edward Hamilton Waldo). Родился в 1918 году в городе Айланд, штат Нью-Йорк. Отец — нефтяной промышленник, мать — артистка, писательница, музыкантша. После второго брака матери Уолдо принял псевдоним по имени своего отчима Уильяма Старджона. Теодор Старджон прожил очень активную и пеструю жизнь: посещал, но не закончил высшую школу в Филадельфии, был бульдозеристом в Пуэрто-Рико, управлял гостиницей в Вест-Индии, на целых шесть лет стал воздушным гимнастом в цирке, три года провел матросом в море. В литературной жизни Старджон начинал репортером, продававшем короткие сообщения, рекламные объявления по 5 долларов за штуку. Позже это время он вспоминал как самый спокойный и счастливый период своей жизни. После первой же профессиональной публикации — рассказа «Ether Breather» в журнале «Astounding Science Fiction» в 1939 году вышел в первый ряд писателей-фантастов. Старджон принадлежал к кругу авторов, открытых легендарным Джоном Кемпбеллом. Его творчество не исчерпывается жанром научной фантастики. Например, под другим псевдонимом — Фредерик Р. Ивинг (Frederik R. Ewing) — Старджон писал пародии на исторические романы в манере «плаща и шпаги». Рассказ «Особая способность» («Special Aptitude») опубликован в 1931 году в журнале «Other Worlds».
Шекли, Роберт (Robert Shekly) родился в 1928 году в Нью-Йорке. После окончания школы перепробовал множество профессий, часто бывал за границей, долго жил в Англии. Как писатель дебютировал в 1952 году рассказом «We Are Alone» в журнале «Future!». Регулярно печатался в журнале «Galaxy Science Fiction», иногда под псевдонимами Phillips Barbee и Finn O’Donnevan. Большая и лучшая часть научно-фантастических произведений написана Р. Шекли в 50–60-е годы. Первый же сборник блестящих, остроумных, парадоксальных рассказов «Не тронуто рукой человека» («Untouched by human Hands») в 1954 году принес автору огромный успех. Творчеству Шекли присуща сатирическая направленность. «Слепень научно-фантастической литературы» — назвал его Кингсли Эмис в 1960 году. Шекли — автор 9 романов и 12 сборников рассказов. На русский язык переведено более 80 его произведений. Рассказ «Земля, воздух, огонь и вода» («Earth, Air, Fire and Water») опубликован в 1958 году в сборнике «Piligrimage to Earth». На русском языке есть еще один перевод этого рассказа в сборнике «Проклятая книга», Киев, 1991 г. Рассказ «Специалист» («Specialist») впервые напечатан в авторском сборнике «Untouched by human Hands».
Рассказ о непримиримой войне между землянами и инопланетянами. И кто знает, чем закончилось бы сражение, если бы не мужество пилота Карсона...
Вы держите в руках очень необычный сборник. Он состоит из рассказов, главные герои которых — жестокие дети.Словосочетание «детская жестокость» давно стало нарицательным, и все же злая изобретательность, с которой маленькие герои рассказов расправляются со взрослыми и друг с другом, приводит в ужас. Этот уникальный в своем роде сборник невольно наталкивает на мысль о том, что внутренний мир наших детей — это точный слепок окружающего нас жестокого противоречивого мира взрослых.
Премия за достижения в научной фантастике «Хьюго»-1953, категория «Роман».Великолепная детективная история в мире будущего, где рядом с обычными людьми живут Эсперы – телепаты. Это история взаимоотношения людей с новыми способностями и общества.
Незадолго до полудня на заднем дворике своего дома в Тусоне одинокий пожилой джентльмен обнаружил мертвеца с пулей в затылке. Приехавшие детективы определили подозреваемого, но не нашли мотива…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.
Человек и Вселенная, Добро и Зло, материальность нематериального и эфимерность так называемых материальных ценностей — эти, как и многие другие, проблемы человеческого бытия раскрываются в блистательных произведениях американского писателя-фантаста Рэя Брэдбери "451° по Фаренгейту" и "Марсианские хроники", а также в увлекательных рассказах.Для любителей научной фантастики.Содержание:451 градус по Фаренгейту(перевод Т. Шинкарь)Марсианские хроники(перевод Л. Жданова)РассказыУснувший в Армагеддоне(перевод Л. Сумилло)О скитаниях вечных и о Земле(перевод Н. Галь)И все-таки наш…(перевод Н. Галь)Чудесный костюм цвета сливочного мороженого(перевод Т. Шинкарь)И грянул гром(перевод Л. Жданова)Смерть и дева(перевод Д. Жукова)
Лучшие романы одного из крупнейших американских писателей-фантастов Клиффорда Саймака «Все живое…» и «Кольцо вокруг Солнца», уже известные советскому читателю, вновь возвращают нас к удивительным и понятным, фантастическим и реальным сторонам человеческого бытия, к загадке стремительного развития земной цивилизации, к путешествиям в прошлое и будущее, в другие миры, к мысли о безграничности Вселенной и силе человеческого разума.Для любителей научной фантастики.Содержание:Все живое…(перевод Н. Галь)Кольцо вокруг Солнца(перевод А.
Космические приключения и путешествия во времени, удивительная внеземная разумная жизнь и острые проблемы будущего, в котором различимо наше настоящее, — вот что составляет содержание сборника научно-фантастических произведений писателей США. Среди авторов — Р.Хайнлайн, Д.Киз, Р.Желязин, Д.Ганн, Т.Старджон, Г.Диксон. Сборник завершает четырнадцатитомную библиотеку американской фантастики.СОДЕРЖАНИЕ:Роберт Хайнлайн.Дом, который построил Тил(перевод Д.Горфинкеля)Кит Рид.Автоматический тигр(перевод Б.Белкина)Дэниел Киз.Цветы для Элджернона(перевод С.Васильевой)Дональд Уэстлейк.Победитель(перевод И.Авдакова)Роберт Крэйн.Пурпурные Поля(перевод Н.Евдокимовой)Джеймс Макконнелл.Теория обучения(перевод И.Гуровой)Альфред Ван Вогт.Часы времени(перевод М.Гилинского)Маргарет Сент-Клэр.Потребители(перевод Кира Булычева)Уильям Ф.Нолан.И веки смежит мне усталость(перевод В.Казанцева)Теодор Томас.Сломанная линейка(перевод Кира Булычева)Роджер Желязны.Ключи к декабрю(перевод В.Баканова)Мартин Гарднер.Остров пяти красок(перевод Ю.Данилова)Джордж Сампер Элби.Вершина(перевод С.Васильевой)Джеймс Ганн.Где бы ты ни был(перевод Ю.Эстрина)Теодор Старджон.Скальпель Оккама(перевод Я.Берлина)Уильям Моррисон.Мешок(перевод С.Бережкова)Роберт Янг.Девушка-одуванчик(перевод Ю.Гершевич и Д.Жукова)Гордон Р.Диксон.Лалангамена(перевод В.Баканова)Теодор Томас.Целитель(перевод А.Корженевского)Алан Аркин.Кулинарные возможности(перевод А.Корженевского)Роберт Артур.Марки страны Эльдорадо(перевод А.Корженевского)Деймон Найт.Большой бум(перевод А.Корженевского)Кейт Уилхелм.Крошка, ты была бесподобна!(перевод А.Корженевского)Энтони Бучер.Поиски святого Аквина(перевод А.Корженевского)В.Гопман.Время фантастикиПечатается по тексту изданий:Библиотека современной фантастики.
Мэттью Райт был рад, когда его друг Гэй предложил ему дописать диссертацию по теме «Психодинамика колдовства» в своей охотничьей хижине. Но по пути к своему новому пристанищу Мэтт встречает Эби, молодую девушку, которая, похоже, обладает способностью к телекинезу...