Одинокие женщины - [135]
Розмари нерешительно вздохнула:
— Ну, если хоть словечко от вас просочится к Алексу… — Ее перебил дружный хор «клянемся!». — Хотя, впрочем, вряд ли это уже имеет значение. Я получила развод. Понимаете, я не хотела давать ему зацепок для суда. Об этом не знает даже мать. А на самом деле я немного пофлиртовала с одним… Флер, да ты ведь с ним знакома — моим соседом, Ллойдом Хейджманом.
— Дантистом? — выдохнула Флер. — Такой недомерок с усами щеточкой? Ну, я тогда так и подумала, что он пришел из-за тебя!
— Библейский Давид тоже был невелик…
— Ух, черт! — не могла скрыть досаду Флер, подумав, что упустила такую возможность. — И что, он хорош в койке?
Розмари прокашлялась, прежде чем сказала:
— Скажем так: за те немногие ночи, что провела с Ллойдом, я получила намного большее удовлетворение и гораздо более разнообразными способами, чем за все десять лет брака с Алексом!
— Ого-го! — охнула Флер.
— Вот как! — вмешалась Диана. — И что, по-твоему, это может перерасти в нечто постоянное? Насколько я понимаю, он приемлемый кандидат.
— Он не просто приемлемый, — отмахнулась Розмари, — он Его Высочество Приемлемость. По всем данным, первый и единственный на весь Вестпорт, штат Коннектикут. Все до одной незамужние дамы в городе готовы его холить и лелеять. Он может копаться в них, как в сору, и вести себя, как султан, чем, судя по слухам, и занимается. Хотите верьте, хотите нет, но когда на прошлой неделе у него случилась простуда, ему прислали ровно двадцать две чашечки домашнего куриного бульона. Среди которых была и моя. С какой стати Ллойду жениться? Он и так берет от жизни все, что захочет.
— О Господи, — простонала Диана. — Но как же ты относишься к тому, что приходится делить его с другими?
— Я отлично расслабилась, получила удовольствие, — пожала плечами Розмари. — Синица в руках лучше журавля в небе. Конечно, я надеюсь на продолжение. Или на то, что встречу кого-то другого, но особо рассчитывать не приходится. Шансов слишком мало.
— Просто жуть, правда? — подхватила Флер. — Ну нет для нас подходящих мужиков, хоть тресни!
— И это ты мне говоришь! — отозвалась с пониманием Розмари, лихо прикончила коктейль и замахала рукой: — Эй, эй, а вот и Берни.
— Извините, что опоздала, — начала запыхавшаяся Берни. — Я потратила уйму времени, пока разыскала эту дыру. Что это вы пьете? Какое-нибудь индийское дерьмо? Мартини — ох ты Господи! Я в рот не брала сухой мартини уже миллион лет. Официант! Еще по одному для всех, и быстро! — Она придвинула стул от соседнего столика и свалила на него свое имущество. Старая знакомая кожаная сумка, новый диктофон «Сони», брифкейс, кассетник…
— Слушайте, — сказала она, покончив с барахлом. — Вы не поверите, как я провела нынешнее утро. Классная история. Настоящая бомба. Нечто такое, что перевернет вверх тормашками всю нашу жизнь! Я повидалась с целой толпой умников из Гарварда и Йеля. В общем, знаете ли вы…
— Не желаю ничего слышать! — вскричала Флер.
— Ни слова больше! — прорычала Розмари.
— Но… но… — опешила Берни.
— Держи свои открытия при себе, — посоветовала Диана.
— Аминь!
— Подписано!
— Тьфу ты! — обиделась Берни. — Я-то думала, вам будет интересно. Это же касается…
— Не-е-е-т! — дружно воскликнули все трое.
— Ну и черт с вами, — пожала плечами Берни. Ее обидело, что все так взъелись. История была и впрямь интересная. Про действие холестерина на макак-резус. Однако…
Прибыл Расти-преображенный-в-Эрика с новой порцией выпивки.
— Будем! — приподняла Берни свой бокал.
— За нас!
— Господи! — ворчал метрдотель, смакуя свой кофе за служебным столиком возле кухни. — Эти четыре бабы сидят здесь с полудня! Вот-вот сюда подвалит толпа желающих пообедать. Что у них там, встреча одноклассников? Орут, как баньши [18] на своем сборище.
Эрик улыбнулся и ласково погладил его по бедру.
— Женщины, — сказал он. — Разве их поймешь?
Их встреча в итоге выродилась (или развилась — смотря как на это взглянуть) в непрерывное ностальгическое действо, омываемое волнами мартини и прерываемое взрывами истерического хохота.
— Помнишь тусовку у Армхерста, когда на тебе лопнул лифчик?
— Я старалась забыть об этом на протяжении всех пятнадцати лет!
— Ты не встречалась с парнем, которого зовут Хэнк Миллер?
— Хэнк тысячерукий? Спрашиваешь. У меня до сих пор синяки не сошли.
— Он женился на Бетси Как-ее-там.
— На той, у которой огромные очки?
— Нет, на той, у которой была перхоть.
— Так это она и есть.
— Тьфу ты! Было две разных Бетси. Эй, Эрик, детка! Еще по бокалу мартини!
К пяти часам, вспомнив все до одного анекдоты, они оказались на той стадии, когда достаточно было вспомнить имя, или место, или просто показать соседке палец, чтобы заставить всех кататься от хохота. Подруги с пятнадцатилетним стажем поймут друг друга с полуслова, верно?
— Кафе «Блю Нот»…
— Игра Браун-Вилльямс…
— Слабость Зигмунда Фрейда…
— Загадка из Северного Дели…
— Это что-то по антропологии?..
— Мое зеленое пальто с бобровым воротником…
— Сью-которая-за-мир…
— Та ночь в Лодердейле…
— Тот уик-энд в Брумли…
— Лучший хит семьдесят седьмого…
— Ну, я вам скажу…
— Игрушечная кошка Мери Херси…
Жизнь Дэнни Слоун складывалась удачно. Брак по лю6ви. Дочь, радующая успехами в учебе. Заботливый и преданный муж. Престижная работа в адвокатской фирме. После напряженного рабочего дня ее ждало уютное семейное гнездышко… необременительные хлопоты, забота о близких… Все разлетелось вдребезги в один чудовищно несчастливый день, рухнуло как карточный домик от неосторожного прикосновения. Муж внезапно бросает ее ради юной голубоглазой соблазнительницы, дочь забывает о ней ради романа с мужчиной, значительно старше ее… Работа перестает приносить прежнее удовлетворение.
Судьба сводит трех ни в чем не схожих между собой женщин в первоклассной швейцарской клинике пластической хирургии.Аликс, дочь миллионера, отвергаемая собственным отцом, появилась на свет с обезобразившим ее лицо родимым пятном; мать золотоволосой Ким одержима почти болезненным честолюбием и стремится во что бы то ни стало сфабриковать из дочки суперзвезду — даже если для этого придется в буквальном смысле слова вырезать ее заново; и сверхтаинственная женщина, чье лицо сокрыто послеоперационными марлевыми повязками, прозванная поэтому «леди Икс».
«Весь мир — театр, и люди в нем — актеры», — говорил великий Шекспир, любимый драматург одной из героинь.Сценой этого театра в романе становится первоклассная швейцарская клиника пластической хирургии: на ней и разыгрывается первое действие жизненной драмы двух главных героинь, здесь они встречаются и впервые надевают маски, которые сорвет с них лишь роковой поворот событий.Юная, прелестная и отважная Ким Вест спасает отчаявшуюся самоубийцу. Спасает, чтобы расстаться с ней навсегда… Но навсегда ли?Они чем-то странно похожи, хотя спасенная всю свою дальнейшую жизнь — ведущая, лидер, а спасительница — ведомая; однако обе они — self-made women — женщины, сделавшие себя сами, достигшие высочайших сфер общественной жизни, и им обеим присуща безотчетная доброта души.Героини идут по жизни разными дорогами и в любви, и в бизнесе, руководствуются разными критериями счастья и успеха.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…