Одинокие люди - [20]

Шрифт
Интервал

МЫ гнали лошадей галопом, а когда начался крутой спуск, натянули поводья. Пелена дождя скрыла зияющие глубины; вершины гор были укутаны облаками. Вокруг грохотали раскаты грома, впечатление было такое, словно мы находились внутри громадного барабана. Мы нырнули в сосновый лес, проскакали сотню ярдов, затем замедлили бег, спускаясь по крутой осыпи и поднимаясь по скользкому склону.

Лошадь Бэттлса поскользнулась и упала, выкинув его из седла, но лошадка оказалась с характером; она опять встала, а Бэттлс тут же запрыгнул в седло.

Времени положить черный камень на вершину скалы не было. В любом случае Гарри не увидел бы его из-за дождя.

Я все время оглядывался, думая, когда же индейцы нас нагонят. Ливень мог приглушить звуки выстрелов, не донеся их до других стоянок. Мы ненадолго остановились под деревьями, и я поудобнее усадил девочку перед собой.

- У индейцев были еще дети? - спросил я. - Белые дети?

- Нет, - сказала она. Ее глаза сияли, девчонка была скорее взволнована, чем испугана.

- Кто из них Орри Сакетт?

Она с недоумением посмотрела на меня.

- Никто. Эти двое - сыновья Крида. Я ни разу не слышала о мальчике по имени Орри.

Внутри у меня что-то перевернулось.

- Тамп, - заорал я, - моего племянника здесь нет!

- Знаю, - ответил он. - Его вообще нет в этих горах. Этих детей апачи украли в последнем набеге. Больше они никого не похитили.

- Это невозможно!

- Давайте лучше поторопимся, - сказал Испанец. - Сейчас не время разводить разговоры.

Мы двинулись дальше, понимая, что нельзя ни медлить, ни возвращаться назад. В горах сейчас полным полно апачей, и если мы выберемся отсюда живыми, нам несказанно повезет, что мы, впрочем знали, отправляясь в экспедицию.

Лошади поскальзывались, карабкаясь вверх и вниз по размокшим склонам, мокрые ветки хлестали нас по лицу, когда мы неслись через лес - бегство оказалось кошмаром.

Наконец мы подъехали к месту, откуда была видна первая rancheria, и я передал девочку Бэттлсу.

- Мне надо забрать того мальчишку, Гарри, - объяснил я ему.

- Не будь дураком. У тебя нет ни единого шанса.

- Поезжайте дальше, я обещал забрать его.

Все смотрели на меня - три крутых, жестких парня, у которых не были ни семьи, ни дома, ничего, что можно было бы назвать своим, кроме оружия и седел. Никто из них теперь не мог помочь мне, потому что перед каждым сидел ребенок, о котором нужно было заботиться.

- Бегите, - сказал я, - это моя игра.

- Удачи, - сказал Испанец, и они ускакали.

Я некоторое время смотрел им вслед, потом развернул коня в сторону скалы над индейской стоянкой. Далеко в горах мне послышался крик и выстрел, но я все-таки спустился к месту, где встретил мальчика.

Объехав скалу с винтовкой наготове, я всмотрелся в стоянку, как вдруг из мокрых кустов навстречу мне выскочил Гарри Брук. Он промок до нитки и был напуган до смерти.

- Мистер, - сказал он, плача. - Мистер, я боялся, что вы не приедете.

Перегнувшись в седле, я взял его за руку и посадил перед собой.

- Апачи знают, что ты сбежал?

- Теперь наверное знают. Кто-то пришел и сказал, что слышал стрельбу, но старые воины ему не поверили. Сюда невозможно добраться белым, сказали они, особенно при таком ливне. Я догадался, что это вы, поэтому при первом удобном случае сбежал.

Мы двинулись вверх по тропе. На гребне холма виднелись следы моих друзей, и я направил коня за ними, но тут же натянул поводья. Отпечатки подкованных копыт почти скрыли следы неподкованных.

- Апачи, - сказал я. - Здесь есть другая тропа?

- Внизу. - Мальчик показал в сторону каньона. - Тропа Древних. Ее показал мне мальчик апачи. Она пересекает Сонору и ведет к Большой воде. Гарри посмотрел на меня. Его лицо блестело от дождя. - Во всяком случае, он так сказал.

Вороной беспокоился. Наше положение ему нравилось не больше, чем мне. Я развернул его в ту сторону, куда указал мальчик. Вначале конь шарахнулся от тропы, затем осторожно шагнул на нее.

Здесь тяжело было ехать даже в хорошую погоду, не говоря уж о таком ливне. Гремел гром, временами вспыхивали молнии, освещая все вокруг. Тропа представляла собой едва заметную ниточку, бегущую по краю пропасти.

Но вороному смелости было не занимать. Он шел так, словно ступал по тонкому льду, но все-таки шел. Я затаил дыхание: далеко внизу, футах в пятистах, под моей правой шпорой стояли верхушки сосен. Мы медленно, шаг за шагом продвигались вперед, пока не спустились в каньон, где тропа расширялась.

Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что по тропе давно не ездили. На нее нападали камни, прямо посередине росли деревья, и нам приходилось их огибать. Я продолжал оглядываться. Нас наверняка загонят в ловушку, однако ничего не оставалось делать, кроме как двигаться вперед, поэтому мы двигались вперед.

Приближалась ночь. При таком дожде и облачности она наступит очень скоро, но остановиться было негде.

Мы спустились приблизительно на тысячу футов и шли по ручью, который змеился между тополями, гигантскими агавами и папоротниками. Все вокруг было мокрым и скользким.

Неожиданно слева появились развалины - древняя стена, наполовину разрушенная проросшим тополем. Глубина ручья здесь была всего несколько дюймов. Повернув вороного, я провел его по воде и за стену, где рос могучий тополь.


Еще от автора Луис Ламур
Хребет последнего ружья

Седьмой выпуск серии "Библиотека вестерна" представляет произведения, отражающие все богатство форм этого жанра: скорострельный вестерн-боевик, вестерн-сага, вестерн-детектив и лирико-психологический вестерн, которые в совокупности своей создают многокрасочную картину времен освоения Дикого Запада.


Человек из Скибберина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ошибка может стоить жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек по прозвищу Ки-Лок

Крутые нравы на Диком Западе! Отважные мужчины сами устанавливают правила, по которым живут. И если ты их нарушил... Все началось с пустяка: что-то в словах Джонни Вебба, отчаянного и беспокойного человека, показалось Ки-Локу оскорбительным — и... выстрел оборвал жизнь Джонни. Стреляли в спину, а это — неслыханное преступление в здешних местах. Теперь Ки-Лока преследуют жаждущие справедливости друзья Джонни и натыкаются на оставленную под камнем записку: «Это был честный выстрел»...


Приносящие рассвет

Убив в поединке последнего врага из клана Хиггинсов, Тай Сакетт вынужден был убраться из города. Он отправился на Запад, где много свободной земли и куда не дотянется рука шерифа. Чтобы стать богатым, ему пришлось немало потрудиться: он перегонял овец, добывал золото и отстаивал справедливость. Тай Сакетт заслужил уважение людей и нашел свою любовь.


Долина Солнца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Испанские репортажи, 1931-1939

Выдающийся советский писатель и общественный деятель И. Г. Эренбург был одним из активнейших советских участников испанских событий. Приехав первый раз в Испанию в 1931 году (итогом этой поездки стала книга «Испания»), Эренбург с первых же дней фашистского мятежа (1936 г.) становится военным корреспондентом «Известий» на фронтах республиканской Испании. Большинство его статей, написанных с характерным для публицистики Эренбурга блеском, с разящей силой и убедительностью, впоследствии не переиздавались. По прошествии 50 лет после начала национально-освободительной войны испанского народа статьи Эренбурга об Испания не устарели, они учат распознавать фашизм во всех его проявлениях.


Крамола. Инакомыслие в СССР при Хрущеве и Брежневе.

Книга посвящена анализу народного сознания в тех его проявлениях, которые были квалифицированы властью как антисоветские, за промежуток от смерти Сталина до окончания периода правления Брежнева. Читатель увидит гамму разнообразнейших, часто совершенно неожиданных мнений простых советских людей о власти и социальных реалиях. Работа основана на материалах рассекреченного архивного фонда Прокуратуры СССР. Разделы книги касаются важнейших форм «антисоветских проявлений» – от случайных разговоров до распространения листовок и создания подпольных организаций.Книга адресована всем, кто интересуется нашим недавним прошлым, но представляет интерес и для профессиональных историков.


Речи немых. Повседневная жизнь русского крестьянства в XX веке

Книга доктора исторических наук, профессора Виктора Бердинских, созданная в редком жанре «устной истории», посвящена повседневной жизни русской деревни в XX веке. В ней содержатся уникальные сведения о быте, нравах, устройстве семьи, народных праздниках, сохранившихся или возникших после Октябрьской революции. Автор более двадцати пяти лет записывал рассказы крестьян и, таким образом, собрал уникальный материал, зафиксировав взгляд на деревенскую жизнь самих носителей уходящей в небытие русской крестьянской культуры.


Королева Виктория

Королева огромной империи, сравнимой лишь с античным Римом, бабушка всей Европы, правительница, при которой произошла индустриальная революция, была чувственной женщиной, любившей красивых мужчин, военных в форме, шотландцев в килтах и индийцев в тюрбанах. Лучшая плясунья королевства, она обожала балы, которые заканчивались лишь с рассветом, разбавляла чай виски и учила итальянский язык на уроках бельканто Высокородным лордам она предпочитала своих слуг, простых и добрых. Народ звал ее «королевой-республиканкой» Полюбив цветы и яркие краски Средиземноморья, она ввела в моду отдых на Лазурном Берегу.


Свитки Кумрана

Кумранские Свитки - иудейские религиозные тексты, написанные между II веком до нашей эры и 68 годом нашей эры, были спрятаны в пещерах близ Кумрана несколькими волнами беженцев, покидавшими Иерусалим, спасаясь от римлян.в архиве представлены переводы на русский язык следующих свитков:- Дамасский документ (CD) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Устав общины (1QS) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Благодарственные гимны (1QH) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Слова светильные (4QDimHam) (Перевод и вступительная статья К.


Большевизм: шахматная партия с Историей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.