Один неверный шаг - [36]

Шрифт
Интервал

– А вообще, в чем дело? – вмешался Майрон.

Морин Маклафлин сверкнула улыбкой в его сторону. В сочетании с веснушками это выглядело весьма жизнерадостно.

– Может быть, вам что-нибудь принести? Кофе? Или прохладительного?

Майрон встал.

– Пошли, Бренда.

– Уф, – выдохнула Морин. – Посидите немного, ладно? В чем проблема?

– Проблема в том, что вы не хотите говорить нам, зачем нас сюда доставили, – рассердился Майрон. – К тому же вы использовали слово «прохладительное» в бытовом разговоре.

Тайлз в первый раз открыл рот.

– Скажи им, – велел он. Рот его при этом не двигался. Но куст над губами подпрыгнул вверх-вниз.

Маклафлин внезапно засмущалась.

– Я не могу выговорить, Сэм. Не могу, и все.

– Скажи им, – повторил Тайлз.

Майрон развел руками.

– Вы, ребята, это отрепетировали? – Но он уже тянул время. Знал, что сейчас услышит. И не хотел этого слышать.

– Пожалуйста, – попросила Маклафлин, – пожалуйста, сядьте.

Они оба медленно сели. Майрон сложил руки и пристроил их перед собой на столе.

Казалось, Маклафлин подбирает слова.

– У вас есть возлюбленный, Бренда?

– Здесь что, служба свиданий? – вмешался Майрон.

Тайлз отошел от стены. Протянул руку, взял ладонь Майрона, осмотрел и опустил на стол. Потом проделал то же с другой и с отвращением вернул на место.

Майрон постарался скрыть свое недоумение.

– Пользуюсь «Пальмоливом», – сказал он. – Хорошее мыло.

Тайлз отошел и снова скрестил руки на груди.

Теперь Маклафлин смотрела только на Бренду. Она немного наклонилась вперед и понизила голос.

– Ваш отец умер, Бренда. Мы нашли тело три часа назад. Мне очень жаль.

Майрон был готов к этому известию, но его все равно словно метеоритом шибануло. Он вцепился руками в край стола и почувствовал, как голова пошла кругом. Бренда молчала. На лице ничего не отразилось, только дыхание стало частым и неровным.

Тратить время на утешения Маклафлин не стала.

– Я понимаю, вам тяжело, но все равно придется задать вам несколько вопросов.

– Убирайтесь, – сказал Майрон.

– Что?

– Я хочу, чтобы вы и этот Сталин немедленно убрались отсюда. Интервью окончено.

– Тебе есть что скрывать, Болитар? – спросил Тайлз.

– Да, вот именно. А теперь убирайся.

Бренда не пошевелилась. Взглянула на Маклафлин и произнесла лишь одно слова:

– Как?

– Что как?

Бренда сглотнула.

– Как его убили?

Тайлз едва не подпрыгнул.

– Откуда вы знаете, что его убили? Мы не сказали ни слова об убийстве. – Он явно был доволен собой. – Только то, что ваш отец умер.

Майрон поднял глаза к потолку.

– Ну ты нас поймал, Тайлз. Два копа волокут нас в участок, разыгрывают из себя Шиповича и Симона, а мы почему-то приходим к выводу, что ее отец умер неестественной смертью. Ты что, псих?

– Заткнись, засранец.

Майрон быстро встал, опрокинув стул. Подошел к Тайлзу и уставился на него.

– Пошел вон.

– Или?

– Хочешь попробовать меня на зуб, Тайлз?

– С радостью, наглец.

Маклафлин быстро встала между ними.

– Вы что, мальчики, с утра перебрали тестостерона? Ну-ка, разойдитесь.

Майрон не сводил взгляда с Тайлза. Несколько раз глубоко вздохнул. Он вел себя безрассудно. Глупо было потерять контроль над собой. Он это знал. Надо взять себя в руки. Хорас мертв. Бренда в беде. Следует сохранять спокойствие. Он поднял стул и поставил его на место.

– Моя клиентка не будет с вами разговаривать, пока мы не посовещаемся.

– Почему? – спросила Бренда. – В чем дело?

– Они считают, что ты его убила, – сказал Майрон.

Бренда повернулась к Маклафлин.

– Я что, подозреваемая?

Маклафлин сочувственно пожала плечами, будто говоря – я на твоей стороне.

– Ну, пока еще рано что-то утверждать.

– На языке полицейских это означает да, – пояснил Майрон.

– Заткнись, засранец, – рявкнул Тайлз.

Майрон не обратил на него внимания.

– Ответьте на ее вопрос, Маклафлин. Как его убили?

Маклафлин взвешивала ответ.

– Хораса Слотера убили выстрелом в голову.

Бренда закрыла глаза. Снова влез Тайлз.

– С близкого расстояния, – добавил он.

– Верно, с близкого расстояния. Сзади.

– С близкого расстояния, – еще раз повторил Тайлз. Он положил кулаки на стол и наклонился поближе. – Похоже, он был знаком с убийцей. И даже доверял ему.

Майрон показал пальцем на его усы.

– У тебя там какая-то еда застряла. Похоже на яичницу.

Тайлз наклонился так близко, что их носы практически соприкасались. Какие на коже большие поры. Майрон даже испугался, не провалиться бы в одну из них.

– Ты мне не нравишься, засранец.

Майрон наклонился еще ближе. Потом медленно покачал головой из стороны в сторону, касаясь кончиком носа его носа.

– Будь мы эскимосами, – заметил он, – считалось бы, что мы уже обручены.

Это добило Тайлза. Оправившись от шока, он сказал:

– То, что ты ведешь себя как последний говнюк, фактов не меняет. Хораса Слотера замочили с близкого расстояния.

– Это означает, что к нему подкрались, Тайлз. Будь ты настоящим полицейским, то конечно бы знал, что большинство убийц приканчивают своих жертв с близкого расстояния. А вот члены семей такого не делают. – Майрон понятия не имел, соответствует ли это действительности, но прозвучало убедительно.

Бренда откашлялась.

– Где его убили? – спросила она.

– Простите? – отозвалась Маклафлин.

– Где его застрелили?


Еще от автора Харлан Кобен
Не говори никому

Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…


Не отпускай

В небольшом городке, где все друг друга знают, при невыясненных обстоятельствах погибают парень с девчонкой, ученики выпускного класса. Прошло пятнадцать лет, однако та трагедия все не дает покоя детективу Напу Дюма. Он не может принять ни одну из версий следствия, у него вообще не складывается целостная картина тех дней, когда его жизнь столь роковым образом переломилась. Ведь тогда он потерял не только своего бра-та-близнеца – ровно в тот же день неожиданно пропала его любимая девушка, и попытки найти ее ни к чему не привели.


Невиновен

Когда-то трагическая случайность привела Мэтта Хантера за решетку.Однако тюремный срок давно позади, и Мэтт изо всех сил старается забыть о прошлом.Но у полицейских – долгая память…И теперь, когда жена Мэтта стала жертвой изощренного шантажа, а преступников-шантажистов убирают одного за другим, именно он становится главным подозреваемым.В его невиновность не верит никто.И единственный способ снять с себя подозрения – самому найти убийцу…


Всего один взгляд

Когда Грейс Лоусон забирала из фотоателье пачку семейных снимков, она никак не думала, что с этого момента ее жизнь изменится навсегда.Загадочная старая фотография, сделанная лет двадцать назад, которую Грейс обнаружила в конверте, казалось бы, попала туда случайно.Но почему на ней среди незнакомых людей — человек, поразительно похожий на ее мужа Джека?И почему муж, которому она показала снимок, той же ночью исчез без всяких объяснений?Грейс начинает поиски Джека и практически сразу понимает: по его следу идет не одна она, а таинственную фотографию ищут многие.


Убегай!

Ваша дочь связалась с плохим парнем. Она уходит из дому и ясно дает вам понять, что искать ее не нужно. Однажды вы случайно встречаете ее в парке. Но перед вами уже не та взбалмошная девчонка, какой вы ее помните, а женщина, которая сильно напугана и явно находится в беде. Вы умоляете ее вернуться домой, но она убегает от вас. И вы делаете единственное, что могут сделать родители в подобной ситуации: следуете за ней в темный и опасный мир, о существовании которого никогда не подозревали. Прежде чем вы это осознаете, и ваша семья, и ваша жизнь будут поставлены на кон.


Шесть лет

Шесть лет прошло с тех пор, как Джейк Фишер видел, как Натали, любовь всей его жизни, выходила замуж за другого мужчину. На шесть лет он, скрывая разбитое сердце, ушёл с головой в карьеру преподавателя колледжа. Шесть лет он сдерживал обещание оставить Натали в покое. Шесть лет мучительных снов о её жизни с мужем Тоддом.Но эти шесть лет не погасили его чувства, и когда Джейку попадается на глаза некролог Тодда, он не может удержаться, чтобы не посетить его похороны. Там он мельком видит жену Тодда, надеясь на… но она не Натали.


Рекомендуем почитать
Некого больше убивать

Основано на реальных событиях в американском шоу-бизнесе. Написано в 2001 году. Разработанная автором с помощью теории заговора интрига год от года все отчетливее подтверждается. Все события и персонажи настоящего повествования — вымышлены. Любые совпадения с реальными событиями и лицами — случайность.


Кровь в бухте Бискейн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«З» - значит злоба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фестиваль

В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.



Укороченный удар

Кому и зачем понадобилось убивать Валери Симпсон — бывшую звезду большого тенниса, недавно решившую вернуться в спорт?Почему убийца застрелил Валери прямо во время Открытого чемпионата в присутствии нескольких тысяч зрителей?Известный спортивный агент и талантливый детектив-любитель Майрон Болитар начинает собственное расследование — и вскоре выясняет: корни преступления кроются в далеком прошлом, когда двое подростков на глазах Валери убили ее жениха Александра Кросса — сына сенатора.Но почему от нее решили избавиться только теперь, годы спустя?


Телохранитель

Профессиональный телохранитель Леммер приступает к очередному рискованному заданию. Его клиентка Эмма Леру убеждена в том, что ей грозит смертельная опасность. Хорошо знающий жизнь Леммер не склонен доверять не в меру перепуганной женщине, однако что-то говорит ему: парализующий Эмму страх имеет под собой реальную почву…


Абсолютная власть

Абсолютной властью над сердцами читателей завладел Дэвид Балдаччи (род. в 1960 г.) после публикации в 1996 году своего первого романа, по мотивам которого известный голливудский актер и режиссер Клинт Иствуд снял одноименный фильм «Абсолютная власть». В центре романа — расследование тяжкого уголовного преступления, совершенного при участии президента США.


Нарушитель сделки

Кэти Калвер, невеста восходящей футбольной звезды Кристиана Стила, бесследно исчезла. Полиция уверена — девушку убил из ревности сам футболист. Однако известный спортивный агент, талантливый детектив-любитель Майрон Болитар, ведущий собственное расследование, убежден: Кэти жива. Более того, он считает, что она имеет самое непосредственное отношение к двум загадочным убийствам…