Одесский юмор. XXI век - [121]
Екатерина.
Фавориты.
Екатерина.
Фавориты.
Вместе.
Потемкин. Что по ночам так мучает меня!
Орлов. Нет, меня!
Зубов. Нет, меня!
Екатерина. Мальчики, не ссорьтесь!
Потемкин. Слезай, матушка, приехали…
Екатерина. Где это мы?
Потемкин. Ты же просила на курорт за границу, вот мы тебя в Одессу и доставили.
Екатерина. Хм-м… Интересно. С каких это пор Одесса стала для нас заграницей?
Орлов. Уже, почитай, год как стала… Вот хоть у аборигенов спроси… (Бене и Соне.) А ну, уважаемые, вы кто у нас теперь? Заграница?
Беня. А як же!..
Потемкин. О!..
Екатерина. Что-то я не понимаю… А ну, скажи-ка мне, Зубов, какой город по моему указу от 1794 года мы здесь построили?
Зубов. Русский, матушка!
Екатерина. Точно?
Зубов. А как же!.. Да вы вокруг посмотрите! Воды нет! Дома разваливаются, дороги проваливаются!.. Так какой же это город, по-вашему, – немецкий, что ли?!
Екатерина. Вот видите!
Беня. Простите, а еще чем-нибудь, например, вы можете доказать, что этот город русский?
Потемкин. Ну еще, например, мы можем вас выпороть!..
Екатерина. Да подождите, князь!.. (Бене и Соне, радушно.) Православные!..
Соня. Беня, это она нам?
Беня. По-видимому…
Соня. Но до Екатерины Второй нас же так никто не называл!
Беня. Так в этом смысле она первая!..
Екатерина. Дети мои, подойдите ко мне… (Бене.) Как зовут тебя, добрый молодец?
Беня. Бенцион…
Екатерина. Древнерусское имя.
Соня. Вы так думаете?
Екатерина. Конечно! Сейчас на Руси таких уже почти нет…
Беня. Вообще-то я иудей, ваше величество…
Екатерина. Да? Ну, не знаю. Может быть, нация у тебя и иудейская, но тебя лично я назначаю русским. Причем на вечные времена!.. Купцом будешь… А это, выходит, супруга твоя?
Соня. Соня…
Екатерина. Очень приятно! Назначаю тебя женой русского купца. И тоже на вечные времена!..
Соня. Я, собственно, так и планировала…
Появляются Маруся, Роза и Рая.
Беня. А это три наши дочери…
Дочери (по очереди). Маруся… Роза… Рая…
Фавориты (оживившись). Трижды приятно!..
Екатерина. Осади!.. Что, понравились?
Потемкин. Хорошие девушки…
Екатерина. Прекрасно! Значит, назначаю вас на вечные времена девушками!..
Дочери (пав на колени). За что, матушка?! Пощади!..
Екатерина. Не спорить с императрицей!.. Так… А еще кто у вас тут есть?
Маруся. Васька еще есть. Шмаровоз. (Подталкивает Василия вперед.)
Екатерина. Шмаровоз – это что, конь, что ли?
Маруся. Человек, матушка.
Екатерина (глядя на него). Ничего не знаю, назначаю конем!..
Василий. Ну как же, матушка?..
Екатерина. Слово русской императрицы – закон!.. Ну вот, а теперь, значит, чтобы ни у кого больше не было сомнений, что этот город русский, приказываю сей же момент поднять над ним русский флаг!.. Какое для вас тут самое святое место в городе?
Беня. Синагога, ваше величество!
Екатерина. Вот, значит, там и поднять!..
Водружают над кабаре «Одесса» русский флаг.
Орлов. А теперь, дорогие, как принято у нас на Руси по поводу всех этих прогрессивных преобразований, – народное гулянье!.. Накрывай на стол!
Маруся (вынимая блокнот, как заправская официантка). Что будете пить?
Потемкин. А это уж как водится. По нашему русскому обычаю для начала – самовар.
Зубов. Для начала – с чаем!..
Звучит вступление к песне «У самовара я и моя Маша…». Ансамбль всех участников.
Соня.
Дочери.
Василий.
Переход на мелодию песни гусара из оперетты «Холопка».
Орлов.
Соня.
Зубов.
Потемкин.
Екатерина.
Эх, душа горит!.. Прокатиться бы сейчас, да с ветерком!.. А ну, где моя тройка?!
Орлов. Ой, извините, матушка, не могу я уже больше с ветерком. Силы не те!..
Екатерина. Ну тогда свежего запрягай! Вот этого! (Берет за руку Васю.)
Соня. Вася! Куда ты?!
Василий. Царская служба, матушка.
Соня. В такой должности?
Василий. А что? Начну с коня, а там, глядишь, и в кучера выбьюсь!..
Музыкальное вступление к дуэту «Зимушка-зима» из оперетты «Холопка». Звучит ансамбль.
Этот сборник составлен из историй, присланных на конкурс «О любви…» в рамках проекта «Народная книга». Мы предложили поделиться воспоминаниями об этом чувстве в самом широком его понимании. Лучшие истории мы публикуем в настоящем издании.Также в книгу вошли рассказы о любви известных писателей, таких как Марина Степнова, Майя Кучерская, Наринэ Абгарян и др.
«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В антологии «Сломанные звезды» представлены произведения в стиле «твердой» научной фантастики, киберпанка и космической оперы, а также жанры, имеющие более глубокие связи с китайской культурой: альтернативная китайская история, путешествия во времени чжуаньюэ, сатира с историческими и современными аллюзиями. Кроме того, добавлены три очерка, посвященные истории научной фантастики и фэнтези в Китае. В этом сборнике вас ждет неповторимый, узнаваемый колорит культуры, пронизывающий творения китайских авторов.
«Составляя том, я исходил из следующего простого соображения. Для меня «одесский юмор» – понятие очень широкое. Это, если можно так сказать, любой достойного уровня юмор, связанный с Одессой. Прежде всего, конечно, это произведения авторов, родившихся в ней. Причем независимо от того, о чем они писали и где к ним пришла литературная слава. Затем это не одесситы, но те, кто подолгу жил в Одессе и чья литературная деятельность начиналась именно здесь. Далее, это люди, не имевшие никаких одесских корней, но талантливо и весело писавшие об Одессе и одесситах.
Нет лучше времени, чем юность! Нет свободнее человека, чем студент! Нет веселее места, чем общага! Нет ярче воспоминаний, чем об университетах жизни!Именно о них – очередной том «Народной книги», созданный при участии лауреата Букеровской премии Александра Снегирёва. В сборнике приняли участие как известные писатели – Мария Метлицкая, Анна Матвеева, Александр Мелихов, Олег Жданов, Александр Маленков, Александр Цыпкин, так и авторы неизвестные – все те, кто откликнулся на конкурс «Мои университеты».
«Бортовой журнал 5» замечательного русского прозаика Александра Покровского, автора знаменитых книг «…Расстрелять!», «72 метра», «Бегемот», «Калямбра» и многих других, – представляет собой собрание кратких наблюдений, поденных записей, лирических воспоминаний, глубокомысленных умозаключений, аналитических заметок, едких шуток и нежных провокаций. Жанр лирических журнальных заметок необыкновенно идет перу этого писателя.В пятом «журнале» замечательный русский писатель продолжает серьезный, зачастую рискованный разговор, завуалированный легкой стилистической формой.
Книга иронических сказок и рассказов о поисках земли обетованной в природе и человеческом обществе, а также об опыте ее строительства на земле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Написанная в форме дневников министра Джеймса Хэкера, якобы обнаруженных в 2019 году, книга обращена в наше время. В центре событий - вымышленный образ министра административных дел. В сатирическом плане показано, как любая попытка Хэкера принять серьезное государственное решение наталкивается на жесткий отпор бюрократической машины.
Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".
В книгу вошли лучшие юмористические рассказы крупнейших писателей-эмигрантов начала XX века. Их роднит вера в жизнь и любовь к России.Для старшего школьного возраста.
В сборник вошли произведения известных русских писателей начала XX века: Тэффи (Надежды Лохвицкой), Аркадия Аверченко, Исаака Бабеля и Даниила Хармса, а также «Всеобщая история, обработанная „Сатириконом“».
«Всегда сваливай свою вину на любимую собачку или кошку, на обезьяну, попугая, или на ребенка, или на того слугу, которого недавно прогнали, — таким образом, ты оправдаешься, никому не причинив вреда, и избавишь хозяина или хозяйку от неприятной обязанности тебя бранить». Джонатан Свифт «Как только могилу засыплют, поверху следует посеять желудей, дабы впоследствии место не было бы покрыто растительностью, внешний вид леса ничем не нарушен, а малейшие следы моей могилы исчезли бы с лица земли — как, льщу себя надеждой, сотрется из памяти людской и само воспоминание о моей персоне». Из завещания Д.-А.-Ф.
Сборник составлен известным писателем-сатириком Феликсом Кривиным. В книгу включены сатирические и юмористические рассказы, повести, пьесы выдающихся русских и советских писателей: «Крокодил» Ф. М. Достоевского, «Левша» Н. С. Лескова, «Собачье сердце» М. А. Булгакова, «Подпоручик Киже» Ю. Н. Тынянинова, «Город Градов» А. П. Платонова и другие.Темы, затронутые авторами в этих произведениях, не потеряли своей актуальности и по сей день.