Одержимость - [22]
Повисло тяжелое молчание. Дженнифер завершила свою тираду, а Молли переваривала ее слова. Обдумав все хорошенько, она наконец заговорила:
— Однако этот извращенец каким-то образом выяснил, где мы живем, и без труда проник в наши дома. Кроме того, ему не занимать хладнокровия. В мой дом он вошел, не таясь, на глазах у многих людей, находившихся в это время в парке.
Дженнифер согласно кивнула.
— Ко мне он пожаловал в тот день, когда приходила уборщица.
— А что было у Джейни и Дайаны? — спросила Молли.
Дженнифер недовольно скривилась.
— Джейни сама себя наказала — у нее дурацкая привычка прятать запасной ключ в фальшивом гроте рядом с дверью. К тому же, уходя из дома, она никогда не включала сигнализацию.
— Получается, человек, проникший в дом, прекрасно это знал, не так ли? — высказала Молли не дававшую ей покоя мысль. — Возможно, он наш коллега и мы ежедневно общаемся с ним в студии… — Задрожав, она умолкла. — Между нами есть нечто общее — все мы или работаем, или работали раньше, как Дайана и Джейни, на Седьмом канале.
— Да, — согласилась Дженнифер. — И еще мы одиноки… и блондинки… — Она внезапно поморщилась.
— Но зачем он это делает? Ты не боишься, что в один прекрасный день в видеосалонах на Маркет-стрит появятся растиражированные хиты под названием «Обнаженные телеблондинки»?
— О чем ты? А риск, что появление пленок позволит напасть на его след? Я тут же пойду в полицию, если это произойдет.
— Может, шантаж?
Дженнифер натянуто улыбнулась.
— У нас было такое предположение… — Она пожала плечами. — Но ничего подобного не последовало. Есть у меня одна догадка… по-моему, он снимает это для себя. Какой-нибудь телеманьяк, которому просмотр таких записей дает иллюзию обладания женщинами его мечты. Просто он вышел на более высокий уровень, чем те придурки, что излагают нам свои сексуальные фантазии в письмах.
— Тебе бы работать в ФБР экспертом по криминалистике, — съязвила Молли. — А кстати, ты с кем-нибудь обсуждала случившееся?
Дженнифер отрицательно покачала головой.
— Шутишь, что ли? Конечно нет.
— Может, нам нанять частного детектива?
— Для чего? Мне совершенно не улыбается снова встречаться с этим уродом. Слушай, Молли, бери пример с нас. Радуйся, что дешево отделалась, переезжай в безопасное место и продолжай жить как ни в чем не бывало.
Молли с грустью поняла, что разговор окончен, но не хотела сдаваться.
— Меня очень тревожит, Джен, что следующими жертвами могут стать наши подруги, коллеги. Мы не должны этого допустить.
— И что ты предлагаешь? Повесить объявление в женском туалете и разборчиво подписаться?
— Не утрируй. Нужно просто вычислить следующую наиболее вероятную жертву и предупредить ее. Если он и дальше не изменит своему стереотипу, то это будет блондинка с телевидения, нынешняя или в прошлом сотрудница Седьмого канала и… — Внезапно Молли замолчала, пораженная новой догадкой.
— И что? — подозрительно спросила Дженнифер.
Молли нервно откашлялась. Конечно, это только подозрение, но, похоже, всех пострадавших женщин объединяли еще и отношения с Джеком Кэйном. Однако, не будучи полностью уверенной, она решила проявить деликатность.
— Все мы позировали с Джеком Кэйном во время прощального вечера в начале года. Помнишь, потом эта фотография появилась в «Дейли ньюс»?
Дженнифер с беспокойством посмотрела на подругу.
— Такая связь мне даже в голову не пришла… — Она задумалась. — Но тогда его список исчерпан.
Дженнифер Рид снова села за стол.
— Обещаю тебе, если подобное случится еще с кем-нибудь, мы изменим свою линию поведения и что-нибудь предпримем. А пока будем надеяться, что все ограничится нами.
Вернувшись на свое рабочее место, Молли еще раз мысленно прокрутила только что состоявшийся разговор. Дженнифер среагировала на ее слова о снимке с Джеком вполне искренне. Все трое просто не связали произошедшее с ними с Кэйном и не могли предположить, что следующей жертвой станет именно она, Молли Хескелл, иначе, несомненно, рассказали бы ей о ночном визитере.
И все же Молли не могла избавиться от ощущения, что ее предали. Эта мысль доводила до тошноты, сам собой напрашивался вывод: им наплевать на все, кроме собственного благополучия и карьеры. Она без сил рухнула в кресло и тупо уставилась на телефон. Ей вдруг неудержимо захотелось вырваться отсюда — здесь у нее нет будущего, нет ни одного друга. Ее захлестнула острая тоска по Джеку.
Молли не надо было заглядывать в записную книжку, чтобы набрать номер. Быстро, пока не передумала, она нажала нужные кнопки.
После второго звонка Кэйн взял трубку.
— Джек? Это Молли…
— Мэлон? Как дела, черт бы тебя побрал, дружище?
Мэлон? Молли заговорила чуть громче:
— Джек! Это я, Молли!
— Да, я понял, мне передали твое сообщение, — откликнулся Кэйн уверенно и четко, не оставляя сомнений, что он узнал ее. — Я собирался перезвонить тебе сегодня, но, к сожалению, сейчас убегаю — можно сказать, одной ногой уже за дверью. Приехала моя жена — мы отправляемся смотреть дом, но я обязательно найду для тебя время, поверь…
Молли бросила трубку, ибо ей все стало ясно, как только Джек произнес слово «жена».
— Что с тобой? — Кто-то коснулся ее плеча, она подняла голову и увидела склонившегося над ней Пита Норкросса. — Ты очень бледна.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…«Запрет на любовь.
Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…
Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…
У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.