Одержимость - [43]
Ей понравились его прическа, его легкая поступь, когда он взлетел по лестнице. Он вошел, провел рукой по волосам, и ей почему-то подумалось: «Наверное, играет в теннис. Или еще во что-нибудь такое… активное». Она пошла ему навстречу.
— Вы не меня ищете?
Ракеш радостно и открыто улыбнулся и взял ее за обе руки. Эта его улыбка и спонтанный жест покорили Амриту.
— Ваша мама была права. Вы самая красивая девушка в Индии!
Она легким кивком поблагодарила за комплимент.
Он не сводил с нее глаз. Они сели за столик на двоих и заказали чай. Потом он передумал и попросил принести ему водки с тоником.
— Для храбрости, — пояснил он, заметив выражение ее лица.
Она засмеялась и заказала себе капучино.
— Вы всегда такой… нервный, или это я на вас так подействовала?
Ракеш сделал большой глоток.
— Всегда.
Наступила небольшая пауза. Потом они заговорили одновременно.
— Давайте сначала вы, — галантно уступил Ракеш.
— Нет-нет! Вы, — возразила она с улыбкой.
— Окей, — согласился он. — Ну так вот. Вы, конечно, знаете, в чем тут дело…
— В чем?
— Это все ваша матушка, от которой я, кстати, без ума. Она хочет нас поженить.
Амрита покраснела и посмотрела в сторону.
Ракеш положил свою руку поверх ее и мягко сказал:
— Послушайте. А она ведь здорово придумала! Я чувствую, — он прижал руку к груди, — вы — то, что мне нужно. Со мной такого еще никогда не было… И ваша семья мне понравилась… Может, нам и правда пожениться? Мне это пришло в голову прямо сейчас. Глупо, да?.. Но, конечно, только вы можете решить…
Амрита вертела в руках чашку.
— Вы не против, если я закурю? — спросила она. — Ужасно вдруг захотелось курить.
Ракеш подозвал официанта.
— Конечно, я против, — сказал он. — Дурная привычка. Но, думаю, вы не должны себе в этом отказывать. Только одну. Хорошо?
Амрита благодарно кивнула. Она тоже не одобряла курение. Но из-за того, что Минкс бесконечно дымила, она тоже начала время от времени покуривать.
Амрита дотянулась до сумочки и достала пачку «Cartier». Ракеш бросил на нее удивленный взгляд и попросил официанта принести пепельницу.
Он внимательно наблюдал, как она дрожащими пальцами пытается справиться с зажигалкой.
— Позвольте мне. — Он наклонился через стол и вынул сигарету из ее губ.
— Но вы ведь не курите!
— Ага. Вот так бывшие курильщики и срываются…
Теперь уже она попыталась отобрать у него сигарету:
— Отдайте! А то еще скажете потом, что из-за меня снова закурили!
— Не волнуйтесь. У меня стальные нервы. — Ракеш глубоко затянулся и отдал ей сигарету.
Прошло довольно много времени, прежде чем Амрита снова взглянула на часы. Она ойкнула.
— Мне пора.
Ракеш не стал задавать вопросов. Он попросил счет, расплатился и встал. Амрита собрала вещи и почти бегом покинула ресторан.
Снаружи было очень ветрено, и ее волосы рассыпались по плечам, пока они стояли у его автомобиля. Амрита торопливо прощалась. Он с изумлением наблюдал, как она суетится, пытаясь справиться с сумочкой, темными очками и разлетающимися волосами.
— Вы на чем? — спросил он, оглядывая пустую стоянку.
— На такси, — поспешно сказала она.
— Могу вас подбросить. Вам ведь недалеко?
Амрита залилась краской.
— Да, недалеко. — Ее голос выдавал напряжение. — Но я предпочитаю добираться до дома сама.
Он насмешливо приподнял бровь.
— Ревнивый любовник рыщет по окрестностям?
Она гневно посмотрела на него и сказала:
— Это вас не касается! Вы меня не знаете, и я вас не знаю. Мы чужие люди. С какой стати вы разговариваете со мной в таком тоне?
Он прикоснулся к ее плечу.
— Не сердитесь. Я неудачно пошутил. Но кто бы он ни был, тот, к кому вы торопитесь, — я ему завидую.
Она повернулась и пошла прочь. Он догнал ее.
— Я здесь еще дня два. Мы встретимся?
— Н-не думаю… Н-не знаю.
Он не отпускал ее руку.
— Мне кажется, я знаю вас лучше, чем вы думаете. Прошу, не покидайте меня так. Я и сейчас могу повторить то, что сказал в ресторане: мне с вами хорошо, и вам со мной будет хорошо. Вы точно не пожалеете. Верьте своей матери…
Но мысли Амриты уже витали далеко. Тогда он сунул ей свою визитку.
— Позвоните мне. Я остановился здесь, — сказал он и ткнул пальцем в «Оберой Тауэрс». И тут Амрита вспомнила.
— Я забыла купить круассаны! — в отчаянии вскрикнула она.
— Круассаны? — переспросил он в недоумении.
— Да! Прошу вас, помогите. Мне нужно в ваш отель.
— Вот и отлично! — радостно воскликнул он.
Амрита расплачивалась за круассаны в кафетерии, а Ракеш пробовал на вкус клубничное желе, когда она услышала за спиной свое имя. Она обернулась и оказалась лицом к лицу с Минкс. Она выронила пакет с круассанами. Минкс взяла ее за руку и поцеловала в лоб.
— Где ты была, дорогая? Я беспокоилась. Дай, думаю, пойду разыщу…
Амрита задрожала.
— Но что случилось? Где твои сумки? Все в порядке?… А почему руки такие холодные?
Амриту трясло. И тут на ее плечо легла твердая рука.
— Все в порядке, — сказал Ракеш. — С ней все будет хорошо. Просто оставьте ее в покое.
Потом он близко наклонился к Амрите и добавил:
— Ничего не бойтесь. Я о ней знаю все. Я подготовился. Мой отец кое-чему меня научил.
Амрита смотрела на него глазами, полными ужаса.
Минкс грубо его оттеснила и, повернувшись к Амрите, зашипела, округляя глаза:
После гибели родителей Микки Хиралаль стала владелицей огромной промышленной империи, но компании ее отца на грани краха. Единственный человек, к которому она может обратиться за помощью, — Алиша, незаконнорожденная дочь ее отца. Но Алиша ненавидит Микки…Шобха Де рассказывает захватывающую историю двух женщин, которые играют по-крупному в коррумпированном мире большого бизнеса, одержимые страстями, амбициями, корыстью и ненавистью.
«Обнимаясь, мы не тужим. И через фотовспышки прессе скажем, что просто дружим. Не улетай, ведь ты мне нужен! Прошу тебя, не улетай. Не улетай...» Он — участник всемирно известной группы One Direction. У него есть всё, о чём можно мечтать. Но приносит ли это счастье? Он потерялся в этом огромном мире. В мире, где есть место лишь для лжи. Сомнение. Страх. Он давно не знает кто он... Он все еще ищет себя. А найдет ли? Встреча с ним изменила её жизнь. Но сможет ли она помочь ему? .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.