Одарённый из рода Ривас - [11]

Шрифт
Интервал

- И что, Вы в одиночку убили тридцать кукишей?! - срывающимся от волнения голосом спросила Сабина.

- Нет, я в одиночку смог от них убежать.

Несколько секунд группа осмысливала мой ответ, а потом грянул хохот. Смеялись все. Разумеется, чего я и добивался, после такого "подвига" разговор пошёл о смешных случаях, произошедших либо с самими школьниками, либо с их родственниками и знакомыми.

Время шло, зал пустел, и, несмотря на то, что особо на напитки никто не налегал, третий бокал эля для большинства моих одногруппников был лишним. Впрочем, не только для них, празднующие за соседними столиками ласточки какого-то из старших классов с самого начала отнеслись к нам без особой приязни. Несколько же бокалов эля на каждого убрали последние тормоза. Когда мы, решив, что перед торжественным ужином надо попытаться хотя бы немного привести себя в порядок, поднялись и проследовали к выходу, несколько ласточек заступили нам дорогу. Вперёд вышел рыжеволосый дылда:

- Иностранцы могут проваливать, а вот к подданным Бритстана у нас будет разговор. Раз уж они такие трусы, что испугались идти на боевой факультет, то место им - среди прислуги. Так что мы, маги факультета ласточек второго класса приказываем вам, трусы, явиться к нам после ужина для того, чтобы выслушать наши распоряжения. Иначе мы превратим вашу жизнь в ад.

Конечно же, можно было посмеяться тому, что высказывалось это всё в лицо Оззи, уроженцу Элувайтии, никак не подданному короля Бритстана, но вот было что-то не смешно. После этих слов у меня остался один вопрос: случайность или провокация? Вопрос: драться или нет не вызывал никаких сомнений.

Оззи, а следом за ним и остальные лисы выхватили палочки. Ласточки немедля выхватили свои. Рыжий придурок протянул?

- Ой, какие мы грозные! Вы бы такими грозными были на камне выбора, может быть и вышел бы с вас толк. А так - первый случай в Истоке, когда лис поступило больше, чем ласточек, да ещё и среди лис столько сильных магов. Вот и посмотрим, на что вы годитесь, Вали их!

К моменту этой команды все ласточки были уже мною отмечены как цели для заклинания "сногсшибатель" - одна из разработок, применяемых против массовых драк. На трезвых оно действовало как оглушение, а вот на пьяных - как хорошее снотворное. Это заклинание было избрано мною за то, что оно позволяло отметить тех, на кого должно было конкретно подействовать. И с последними словами представителя ласточек я его выпустил. Однако эффект оказался несколько неожиданным. Вместо того, замереть, ну или упасть под стол в объятия Гипноса, ласточки заорали и попытались рвануть от нас. Однако, уже через секунду все они попадали там, где и стояли. Мы оторопели. Пройдя вперёд, я наклонился над их предводителем. Обморок, причём явно обморок от страха, вон какое выражение ужаса на лице. Выпрямляясь, я успел заметить, как Лорена с ошарашенным выражением лица прячет в складках формы какой-то артефакт.

Данное происшествие протрезвило всех. Быстро откланявшись хозяину паба (интересно, а почему это он не вмешался в конфликт?), мы почти вбежали на территорию школы.



Глава 3



Войдя на территорию школы мы, не сговариваясь, прошли в аудиторию триста тринадцать. Нашли нас почти сразу же. Нет, изначально нас просто опросили о происшествии. Я не стал говорить о применении мною заклинания, неизвестного науке Земли, но вот о свойствах артефакта Лорены, руководство школы оказалось осведомлено. В принципе, это и понятно: ментальные атакующие артефакты всегда были на особом учёте. В Гиперборейской империи, например, только за то, что такой артефакт оказался в руках несовершеннолетнего, его могли реквизировать у любого рода, несмотря на его знатность и влияние. На Земле, скорее всего из-за малой распространённости таких артефактов, до таких строгостей не доходило, но вот рассказать об имеющихся при себе подобных артефактах, ученик был обязан. Так вот, артефакт Лорены воздействовал на воображение попавших в зону его действия, заставляя видеть перед собой свой овеществлённый страх. То есть, каждый видел своё: кто змею, кто паука, а кто и строгую гувернантку. Сам артефакт оказался фамильным, изготовленным задолго до катастрофы и по силе воздействия относился к слабым. Лорену попросили пройти для исследования её артефакта, а остальным предложили разойтись по комнатам и готовиться к торжественному ужину.

Оставшись в одиночестве (Аликс сидела тихонько в уголочке и не мешала моим размышлениям) я начал анализировать последствия такого комплексного воздействия, которое получилось в данном конкретном случае. Получается мой сногсшибатель в качестве побочного эффекта снизил критичность восприятия атакованных нами, так что даже лёгкий страх превратился в настоящий ужас. Однако, никаких долговременных последствий у них быть не должно, именно из-за некоторой затуманенности разума. Так что, если не померли сразу, значит и потом останутся адекватными. Успокоив себя таким образом, я расслабился и, для того, чтобы успокоить и Аликс, подбил её на подбор наряда для торжественного ужина. Вы спросите: какой наряд, если мы всё равно были в форме? Уверяю вас, что женщина способна устроить полноценную примерку даже при выборе одной лишь рубашки под форменный пиджак. А если вдобавок надо подобрать ещё и обувь, и чулки, и какие-никакие аксессуары - в процессе выбора вы рискуете остаться без ужина. Хвала Богам, что я ещё догадался выбор собственной одежды провести самостоятельно. Конечно же, поставленной цели - отвлечь и успокоить Аликс я достиг, но, кажется, вновь к этому способу отвлечения женщины я прибегну... не скоро.


Еще от автора Св Ск Са
Наследник рода Ривас. Часть 1

Фентези. Донельзя оригинальный сюжет - попаданец в тело ребёнка. Никаких сверхзадач, типа борьбы с мировым злом, не ставится. Главное для него - устроиться в этом мире, причём устроиться так, чтобы другим неповадно было.


Наследник рода Ривас

Фентези. Донельзя оригинальный сюжет - попаданец в тело ребёнка. Никаких сверхзадач, типа борьбы с мировым злом, не ставится. Главное для него - устроиться в этом мире, причём устроиться так, чтобы другим неповадно было.


Рекомендуем почитать
Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Что будет, то будет

"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили ЭвансОбщий/ Драма/ Любовный роман || слэш || RРазмер: макси || Глав: 35Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.