Очаровательное захолустье - [21]
— Думаете, пора уже… о Вечном?
— Об этом — всегда пора.
— Во всем мне хочется дойти до самой жути!
— Считайте, что вы там уже побывали.
— А где же признание?
— У вас на лице.
— Но за что это мне?
— За наблюдательность.
— Но я даже не знаю, что я… наблюл.
— Думайте о чем-то приятном! А эту загадку оставьте… на конец.
— И как он… близок?
— Все зависит от вас. Второй раз в таком же виде я вас не приму. Там будут недовольны! Почему вы на семинаре не сидите, как все?
Да, умные люди — на семинарах. А я лезу куда-то. Но тем не менее не удержался, спросил:
— А что там у вас наверху? Секция слепых боксеров?
— Ну, угадали примерно. Что в стране есть у нас?
— …Народ.
— А еще что?
— Руководство? — спросил я.
Он многозначительно молчал.
— Странно они нами руководят!
— Ну почему странно? Как всегда — немножко ограничивают. Лишают кое-каких прав.
— А каких прав там лишают?
— Права видеть.
— Что?
— …Далее я умолкаю.
— Что там можно увидеть-то?
— Лучше вам этого не видеть. Второй раз, повторяю, я вас уже не приму.
Профессор вышел, но тут же снова заглянул:
— К вам посетитель.
Вошел Крот. Пригляделся в полутьме.
— О! — обрадовался я. — Значит, я не уволен? На больничном?
— Больничные платят тем, кто приносит пользу! — Крот проскрипел. — А вы только проблемы создаете!
— Кому?
— В основном себе.
— А не в основном?
— Мне.
— А еще? Тем? — Я показал вверх. — Повредили свой опорно-двигательный аппарат об меня?
— Вы, наверное, часто через стеклянные стены проходили — с большими потерями для себя?
— Почему? Для стен тоже.
— Луч света в темном царстве? — усмехнулся Крот. — Это Катерина, кажется, из «Грозы»? В Волге утопилась.
— Не, лучом света никогда не был!
— Однако проникли куда не надо! — произнес он.
— Но я абсолютно там ничего не видал. Ей-богу… Только осязал.
— Что осязали — это я вижу. Но больше осязать не хотите?
— А надо? Могу!
Крот покачал головой.
— Оптимизм ваш меня поражает.
— Это не оптимизм. Это мстительность!
— Хотите там… разобраться?
— Может, мне железную маску надеть?
— Плавки тоже железные наденьте. Я вижу, вы добросовестный человек.
— Но раз заплачено — то надо, наверное.
При слове «заплачено» Крот даже смутился — впервые видел его таким. Пришлось выводить его из неловкости.
— Да, заплачено, я имею в виду — здоровьем моим.
— Ну, я надеюсь, — Крот твердо сказал, — что это будет не единственная форма оплаты!
— Да? А что надо делать? — Теперь немножко смутился я.
— Пока — не потерять уже наработанного! — сурово произнес Крот, и мы торжественно посмотрели на череп. — Да-а-а… Наверное, вас там за снайпера приняли.
— …За снайпера? А в кого там можно стрелять?
— Оттуда много в кого можно стрелять. Потому и окна забиты!
— А-а! Понял наконец! Домик-пряник! «Странное нынче пиво»!
— О чем это вы? — изумленно проговорил Крот.
— Да так. Сложно. Поток ассоциаций. Я, конечно, не снайпер, но сволочь порядочная! Хоть и с некоторым опозданием, но правильно дали мне! Виноват я там.
— Вы, я вижу, одобряете побои? — усмехнулся Крот.
Мы снова посмотрели на череп.
— Сложный вопрос. Побои — да. Но «побойщиков» скорее нет! Боюсь, они точно не понимали, за что бьют!
— А за что?
— Однажды я в домике том… в бутылки вместо пива напбисал!
Крот слегка качнулся на стуле.
— Когда это вы успели?
— А, да еще давно.
— Как давно?
— Лет тридцать назад.
Крот снова качнулся.
— Ну у вас и память! За такой срок давности и убийство прощают.
— Смотря кто. Так что: может, еще разок поднимусь, пожму их честные руки, если, конечно, не повредили их они об меня?
— Боюсь, что если они еще раз вас встретят, то повредят.
— Что?
— …Руки. И еще кое-что. Исчезните пока.
— Так что, мне так тут и лежать?
— Да. Пока я эту тему не разработаю. Но за тему — спасибо.
— Рады стараться!
— Все! — Крот шлепнул ладонью в мою ладонь и вышел.
Сразу же вслед за ним вошел профессор.
— Это ваш друг?
— М-м-м… Типа да.
— А скажите, он не хочет вложиться в наш опорно-двигательный центр? По-моему, ему в связи с конкурсом на нефтяной терминал нужны рекламные акции?
— М-м-м… Да.
— По-моему, нет более благородного дела! — Мыцин проговорил. — А то, видите, — он почему-то с презрением показал на мой череп, — чем приходится заниматься!
А что здесь такого позорного? — я чуть было не обиделся за мой череп.
— Мы ж делали великолепнейшие операции! — воскликнул он.
Так сам же все под откос пустил! — я вспомнил рассказ Петра о реформе, которую Мыцин тут провел, из-за которой все специалисты слиняли.
Ч-черт! Важное дело мне поручил! А череп мой — я глянул на фотоснимок варит не ахти.
— К вам гость! — торжественно Мыцин объявил.
Надо же — сплошные гости! Раньше такого не было. Большой успех!
Петр вошел. Был уже в курсе всего.
— Они этот этаж ржавым железом заделали давно. Еще при Умельцыне. А там люксы для передовиков были, на крыше солярий, бассейн. Да вот беда: оттуда, оказывается, их домик за горкой видать, все его внутренности. Разве ж они могут такое допустить? Мать с этого дела уволилась и слегла. Ну суки! Значит не моги?!
— Знаешь, — сказал я, — мне лучше, когда я думаю, что это не просто так, а наказание. За то… помнишь, что мы там у них с пивом сделали?
— «Странное нынче пиво»? — усмехнулся Петр.
Литературная слава Сергея Довлатова имеет недлинную историю: много лет он не мог пробиться к читателю со своими смешными и грустными произведениями, нарушающими все законы соцреализма. Выход в России первых довлатовских книг совпал с безвременной смертью их автора в далеком Нью-Йорке.Сегодня его творчество не только завоевало любовь миллионов читателей, но и привлекает внимание ученых-литературоведов, ценящих в нем отточенный стиль, лаконичность, глубину осмысления жизни при внешней простоте.Первая биография Довлатова в серии "ЖЗЛ" написана его давним знакомым, известным петербургским писателем Валерием Поповым.Соединяя личные впечатления с воспоминаниями родных и друзей Довлатова, он правдиво воссоздает непростой жизненный путь своего героя, историю создания его произведений, его отношения с современниками, многие из которых, изменившись до неузнаваемости, стали персонажами его книг.
Валерий Попов — признанный мастер, писатель петербургский и по месту жительства, и по духу, страстный поклонник Гоголя, ибо «только в нем соединяются роскошь жизни, веселье и ужас».Кто виноват, что жизнь героини очень личного, исповедального романа Попова «Плясать до смерти» так быстро оказывается у роковой черты? Наследственность? Дурное время? Или не виноват никто? Весельем преодолевается страх, юмор помогает держаться.
Валерий Попов, известный петербургский прозаик, представляет на суд читателей свою новую книгу в серии «ЖЗЛ», на этот раз рискнув взяться за такую сложную и по сей день остро дискуссионную тему, как судьба и творчество Михаила Зощенко (1894-1958). В отличие от прежних биографий знаменитого сатирика, сосредоточенных, как правило, на его драмах, В. Попов показывает нам человека смелого, успешного, светского, увлекавшегося многими радостями жизни и достойно переносившего свои драмы. «От хорошей жизни писателями не становятся», — утверждал Зощенко.
Издание осуществлено при финансовой поддержке Администрации Санкт-Петербурга Фото на суперобложке Павла Маркина Валерий Попов. Грибники ходят с ножами. — СПб.; Издательство «Русско-Балтийский информационный центр БЛИЦ», 1998. — 240 с. Основу книги “Грибники ходят с ножами” известного петербургского писателя составляет одноименная повесть, в которой в присущей Валерию Попову острой, гротескной манере рассказывается о жизни писателя в реформированной России, о контактах его с “хозяевами жизни” — от “комсомольской богини” до гангстера, диктующего законы рынка из-за решетки. В книгу также вошли несколько рассказов Валерия Попова. ISBN 5-86789-078-3 © В.Г.
Р 2 П 58 Попов Валерий Георгиевич Жизнь удалась. Повесть и рассказы. Л. О. изд-ва «Советский писатель», 1981, 240 стр. Ленинградский прозаик Валерий Попов — автор нескольких книг («Южнее, чем прежде», «Нормальный ход», «Все мы не красавцы» и др.). Его повести и рассказы отличаются фантазией, юмором, острой наблюдательностью. Художник Лев Авидон © Издательство «Советский писатель», 1981 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).
ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).
ЮХА МАННЕРКОРПИ — JUHA MANNERKORPI (род. в. 1928 г.).Финский поэт и прозаик, доктор философских наук. Автор сборников стихов «Тропа фонарей» («Lyhtypolku», 1946), «Ужин под стеклянным колпаком» («Ehtoollinen lasikellossa», 1947), сборника пьес «Чертов кулак» («Pirunnyrkki», 1952), романов «Грызуны» («Jyrsijat», 1958), «Лодка отправляется» («Vene lahdossa», 1961), «Отпечаток» («Jalkikuva», 1965).Рассказ «Мартышка» взят из сборника «Пила» («Sirkkeli». Helsinki, Otava, 1956).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.
Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.