Очаровательная соседка - [15]
Прислонившись головой к его груди, она слышала биение его сердца, зная, что ее сердце стучит сейчас в том же сумасшедшем ритме. И это было прекрасно!
− Холли, я хочу тебя…
Дерек подхватил ее на руки и уложил на диван. Мгновение − и он оказался сверху, обнимая ее, осыпая поцелуями, нежно лаская… Холли не могла сказать ни слова, покоряясь ему, позволяя его рукам исследовать изгибы ее тела. Все происходило слишком быстро, чтобы можно было сопротивляться…
Руки Дерека коснулись ее груди, и Холли с трудом сдержала стон удовольствия. Каждое движение Дерека казалось ей признанием в любви − нет, даже больше: признанием того, что сейчас они вместе составляют единое существо и знают друг о друге все, даже то, чего не знали о себе сами. Испугавшись нового для себя чувства, Холли хотела попросить Дерека остановиться, но у нее не было сил прервать это удивительное ощущение.
«Готова? Разве я готова?»
Тем временем его пальцы уже расстегивали пуговицы на ее блузке: одна, еще одна, следующая… Холли подалась навстречу Дереку, обнимая его… и неожиданно вспомнила об Эмили.
− Нет, Дерек. − Она остановила его. − Я не могу.
− Что?
Холли вывернулась из его объятий и запахнула блузку на груди. На щеках еще горел румянец, и пальцы комкали тонкий шелк, но что-то в ее глазах неуловимо изменилось.
− Мне кажется, я не могу…
Дерек испугался. Может быть, забывшись, он сделал ей больно?
− Что случилось?
У нее задрожали губы, Холли хотелось плакать от отчаяния.
− Я просто не могу − и все!
Дерек сел рядом с ней, осторожно обнял за плечи, стараясь, чтобы это прикосновение не было похоже на предыдущие. Он был безумно зол на себя. А может быть, у Холли недавно был еще кто-то − и обидел ее или сделал ей больно… А Дерек даже не подумал об этом и бросился на нее со всей страстью, на которую был способен… «Что же делать? − растерянно спрашивал он себя. − Господи, я понятия не имею, как поступить, что сказать ей, как не испугать…»
− Не бойся, Холли. Расскажи мне, почему?
− Потому что я едва знаю тебя, потому что все происходит слишком быстро… и потому что в соседней комнате спит ребенок.
«Всего-то…» − с облегчением подумал Дерек.
− Но мы не будем шуметь…
− Дело не в этом, просто… просто…
Дерек заглянул в ее глаза, словно надеясь найти ответ, которого сама Холли не знала.
− Просто − что?
Она прикусила губу. Дерек выглядел усталым и разочарованным. Вряд ли ему захочется прийти к ней еще раз − эта мысль разрывала сердце Холли, но она ничего не могла с собой поделать.
− Я… Я не знаю. − Холли опустила глаза. Она ничего не могла объяснить. Ее тянуло к Дереку. От его взглядов и прикосновений ее бросало то в жар, то в холод, но… Дело было не в нем, а в ней. В ее привычках, воспитании, ответственности, образе жизни… В том, наконец, что сексом она занималась только с тремя мужчинами за всю свою жизнь. Двое из них были ее ровесниками − почти подростками, а третий − Билл… И уж конечно, этого не происходило на первом же свидании! Где-то в глубине души Холли до сих пор чувствовала себя шестнадцатилетней. Это никак не проявлялось в повседневной жизни, большую часть которой занимали заботы, связанные с маленькой Эмили, но сейчас ей пришлось признать: все не так просто. Холли терпеть не могла себя взрослую, она сама себе казалась занудой, но не знала, как это изменить.
− У-а-а-а-а-а! У-а-а-а-а-а-а-а!! У-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!!!
Холли кинулась в детскую, подумав на бегу, что впервые Эми заплакала вовремя. Она застегнула блузку и подхватила малышку на руки.
− Ну-ну, не плачь. Мамочки не было весь вечер, мамочка виновата, но сейчас все в порядке…
− А-а-а-а!!!
Холли расцеловала дочурку, покачала, походила с ней кругами по комнате. Плач Эми перешел в тихое сонное хныканье, и, наконец, она успокоилась и закрыла глазки. Холли поняла, что действительно чувствует себя виноватой. Вся ее жизнь проходила на глазах у Эмили, вокруг Эмили, ради Эмили. А сейчас… хватит ли у нее смелости впустить в этот круг мужчину?..
Взяв себя в руки, Холли вышла в гостиную со спящей Эмили на руках.
− Дерек… Прости меня, пожалуйста.
Дерек почти заснул за то время, что она успокаивала дочку. Он улыбнулся и пожал плечами, словно давая этим понять: «Ничего страшного, всякое случается», но Холли смотрела на него испуганно, и глаза у нее были на мокром месте. Похоже, ей нужны были его слова о том, что все в порядке.
− Не извиняйся, это я был чрезмерно настойчив.
− Нет, Дерек, ты не виноват! − Холли была совершенно искренна. Ее на самом деле тянуло к нему. Она хотела Дерека так, как еще ни одного мужчину в своей жизни. Однако, как ни смешно об этом думать, взрослая женщина Холли оказалась не так готова, как думала… И повела себя подобно глупой школьнице…
− Уже поздно, − вздохнул Дерек.
Холли кивнула. Она все еще стояла в дверях гостиной, крепко прижимая к себе Эмили. Будь на ее месте другая женщина, Дерек знал бы, что делать, но сейчас пребывал в растерянности. Поэтому он только сказал, стараясь, чтобы голос звучал как можно мягче:
− Холли… Мне пора идти.
− Да, − ответила она почти в тон ему, − тебе завтра рано вставать…
− Спокойной ночи.
Дерек направился к двери, но Холли окликнула его по имени, так что пришлось обернуться.
У Линдси Брукс замечательная профессия: она дает советы разочарованным или брошенным влюбленным. Линдси прекрасно разбирается в тонкостях любовных отношений, но вдруг, совершенно неожиданно, ее оставляет жених. Оскорбленная и растерянная, она едет в маленький городок, затерявшийся в далекой глуши.И именно там ее поджидает настоящая любовь.Роб Коултер — опасный человек с загадочным прошлым, который очень не любит отвечать на вопросы о себе. Ему ничего не стоит втравить девушку в неприятности, и Линдси отлично это понимает.Однако что значат разумные рассуждения перед властным голосом неистовой страсти, все сильнее разгорающейся в двух сердцах!..
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..