Очаровательная плутовка - [30]

Шрифт
Интервал

— Так и знал, что вы об этом спросите, — ухмыльнулся Деймен. — Не беспокойтесь. Я специально попросил главного конюха выбрать нам для соревнования самых быстрых лошадей. — Он сделал широкий жест рукой. — Прошу. Можете сами в этом убедиться.

— В этом нет необходимости, — испытующе глядя на Деймена, сказала Анастасия. — Мужчина, который ведет дела честно, как это делаете вы, не опустится до обмана во время состязаний. Кроме того, если помните, я вам обещала не подвергать больше вашу честность сомнению.

— А как же, конечно, помню.

В этот момент конюх — мужчина с грубым, обветренным лицом — вывел из конюшни двух кобыл: красивых, грациозных животных, помахивающих хвостами от предвкушения скачки.

— Эту лошадь зовут Соболь, потому что она вся черная, — пояснил конюх, указывая на первую лошадь. — Для вас, милорд. А это Тихоня. Ее назвали так, потому что она и впрямь очень тихая. Она для мисс Стаси. Обе кобылы быстрые как ветер.

Анастасия бросила взгляд на Тихоню и нахмурилась.

— В чем дело? — спросил Деймен.

— Я собираюсь выиграть эту скачку, а если буду сидеть в дамском седле, мне не удастся этого сделать. — И, повернувшись к конюху, попросила: — Хьюго, не мог бы ты поменять мне седло на мужское?

Тот вытаращил от удивления глаза, однако кивнул и, потерев лоб, ответил:

— Как скажете, мисс Стаси. — И увел Тихоню обратно в конюшню.

— Мудрое решение, — заметил Деймен, усмехнувшись.

— И оно может стоить вам победы.

— Это мы еще посмотрим. Соревноваться будем на равных. — Он взглянул на Анастасию, насмешливо прищурившись. — Я заметил, вас называют Стаси.

— Только те, кто знает меня с детства. — Ее губы тронула ласковая улыбка. — Когда нам с Бреанной было года по три, она не могла выговорить моего имени, вот и сократила его до Стаси. Имя это прислуге понравилось, и оно прижилось. Дедушка тоже называл меня Стаси. Он говорил, что это имя больше мне подходит, чем Анастасия, что я все равно никогда не в состоянии дождаться, когда его договорят до конца.

— Верно подмечено, — заметил Деймен необыкновенно ласковым тоном. — Впрочем, ваш дедушка был мудрым человеком.

— Да, — согласилась Анастасия.

— Ну вот, мисс Стаси, готово. — Хьюго вывел из конюшни Тихоню. На спине ее было обычное седло. — Только не забудьте подоткнуть подол вашего нарядного платья, — посоветовал он и отвернулся, смущенно покраснев.

Она ласково улыбнулась заботливому конюху.

— Не беспокойся, не забуду. — И, вызывающе взглянув на Деймена, спросила: — Ну что, готовы?

— Готов.

Взяв лошадей под уздцы, они вывели их по дорожке на открытое, поросшее травой поле, куда обычно выводили пасти лошадей, и остановились.

— Предоставляю вам выбор маршрута, поскольку вы наверняка лучше меня знаете Медфорд-Мэнор, — заметил Деймен и, не выпуская из рук поводьев, прищурившись, огляделся по сторонам.

— Разве? А мне кажется, вы провели здесь гораздо больше времени, чем я.

— Верно, но проводил я его в библиотеке и в кабинете вашего дядюшки, в то время как вы — катаясь верхом и лазая по деревьям. Так что вы лучше меня знакомы с окрестностями.

— Согласна. В таком случае я выберу маршрут, которым в детстве не ездила, чтобы у нас с вами было полное равенство. Теперь вы понимаете, милорд, что не только вы отличаетесь честностью и порядочностью.

— Понимаю, — улыбнулся Деймен. Анастасия указала вдаль:

— Видите вон тот забор? Около ручья? Доскачем до него, а потом повернем налево и поедем через поле к изгороди. — Анастасия очертила указательным пальцем воображаемую линию. — А оттуда вернемся сюда. Ну как, согласны? Возражений нет?

— Никаких. Мой сюртук будет линией старта. — Сбросив с себя сюртук, Деймен разложил его на земле, вытянув рукава в разные стороны, чтобы было виднее издалека. — Могу я предложить помочь вам сесть на лошадь? Полагаю сами вы не сможете этого сделать, поскольку руки у вас будут заняты юбками.

Повернувшись к своей лошади, она смерила взглядом расстояние до седла и нахмурилась.

— Да уж, с изяществом я на лошадь вряд ли взберусь.

— Не отчаивайтесь, все не так плохо. Вот, смотрите. — Подойдя к ней сзади, Деймен обхватил ее руками за талию. — Вдевайте левую ногу в стремя. — Как только Анастасия это сделала, он легко приподнял ее. — А теперь перебрасывайте другую ногу через седло, только сначала подберите юбки. Подоткнете их под себя потом, когда сядете. — И насмешливо добавил: — Я подсматривать не буду, обещаю.

Наконец она уселась в седло.

— Что-то мне кажется, вам не слишком удобно, — заметил Деймен, пробежав взглядом от голой ноги Анастасии до седла.

— А я думала, вы и в самом деле не будете подсматривать, — бросила она.

— Когда вы садились, не смотрел, — усмехнулся Деймен. — Но когда принялись подтыкать под себя юбки, не удержался.

Анастасия озорно взглянула на него.

— Отлично. Что ж, вы правы, мне и в самом деле не очень удобно. И тем не менее я твердо намерена победить.

— А это мы еще посмотрим. — Подойдя с левой стороны Соболя, Деймен ловко вскочил в седло. — Ну что, кто из нас будет давать старт? Вы или я?

— Окажите любезность, сделайте это сами, милорд. — Анастасия взяла в руки поводья. — Я вам безгранично доверяю. — Она подалась вперед, глядя прямо перед собой и сжимая каблуками бока Тихони.


Еще от автора Андреа Кейн
Эхо в тумане

Волею королевы Виктории Ариана вынуждена выйти замуж за заклятого врага своей семьи Трентона Кингсли, который считался повинным в смерти ее старшей сестры. Девушка испытывает потрясение, гнев, боль, унижение из-за своей беспомощности и невозможности что-либо изменить, но сильнее всего из-за того, в чем она боялась признаться даже самой себе. Ее влекло к Трентону Кингсли.


Нежная и бесстрашная

Юная Бреанна Колби, девушка с гордым и независимым характером, мечтала о верной дружбе и пылкой любви. Мечтала встретить мужчину, который сумеет покорить ее сердце… Так начинается история безумной страсти, перевернувшей однажды судьбу самого аристократичного из частных детективов отважного Ройса Чадуика. Так начинается история любви — и ненависти. История тайн — и опасностей…


Обольститель

Дастин Кингсли, маркиз Тайрхем, самый желанный и неприступный холостяк лондонского высшего света, вел жизнь неприкаянную и пустую… Однако случайная встреча с красавицей Николь Олдридж изменила все. В этой девушке была тайна, загадка, она очаровывала и пленяла всех вокруг — и Дастин поклялся покорить ее сердце, заставить Николь поверить, что их любовь предопределена небом, что он — единственный человек на свете, способный сделать явью ее самые тайные желания и самые прекрасные мечты…


Последний герцог

Дафна прелестная дочь маркиза Трэгмора, боялась тирана отца, однако никакой страх не в силах был заставить девушку отказаться от убеждения, что настоящего мужчину определяют не знатность и богатство, но — мужество и отвага. Не потому ли она готова изменить свою привычную жизнь и отважно встретить неизвестность во имя любви сурового и смелого Пирса Торнтона, которого бездушный свет считает наглым выскочкой и которого Дафна любит со всей силой подлинной страсти?


Сокровенное желание

Кто бы мог поверить, что под маской морского волка, на корабле которого решила отправиться в путешествие прелестная леди Александрина Кассел, скрывается герцог Дрейк Баррет, покинувший пустой и холодный высший свет ради увлекательных приключений?Даже сама Александрина, страстно влюбленная в капитана и пережившая в его объятиях самые счастливые часы своей жизни, не догадывается, что мужественный и пылкий возлюбленный равен ей и по происхождению, и по положению в обществе.Но все тайное когда-нибудь становится явным – и Дрейк с ужасом гадает, простит ли гордая Алекс его обман...


Саманта

Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь? Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..


Рекомендуем почитать
Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


Мой милый шпион

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…