Очарованный - [17]
Эсме стало грустно при мысли о том, что она лишилась девственности, но при этом не перестала быть девственницей. Ведь она до сих пор так и не испытала близости с мужчиной. Эсме недовольно нахмурилась, печаль сменилась в ее душе разочарованием. Ей хотелось пережить то, что переживали все женщины в первую брачную ночь.
Эсме взглянула на фаллос. Что ей делать с ним? Снова ввести в лоно? Ведь если лорд вернется, то страшно рассердится, узнав, что она опять ослушалась его. И тогда, возможно, он введет в ее лоно фаллос больших размеров. Однако прежде лорд снова поцелует ее вульву и доведет Эсме до экстаза.
Эсме вдруг подумала о том, что совсем не боится лорда Чудовища. Может быть, страх прошел после того, как она убедилась в том, что у него человеческое тело, лишенное уродства? Или после того, как она поняла, что он не желает причинять ей боль? Как бы то ни было, но лорд больше не внушал ей страха. Более того, она скучала по нему, ей хотелось, – чтобы он вернулся в спальню. Эсме жаждала вновь дотронуться до его пениса и ощутить прикосновение его губ и языка к своей вульве.
Ее снова охватил озноб. Соски Эсме пощипывало, тело ломило от неудовлетворенного желания. Задув последнюю свечу, она легла спать.
Утром Мейбл принесла пленнице завтрак. Эсме села за стол, на котором стояли мед, хлеб и сыр. Пока она ела, старая служанка убирала комнату. Мейбл перестелила постель и заменила свечи. Когда Эсме позавтракала, старуха принесла ей горячей воды и вышла из комнаты. Девушка помылась. Ее вульва все еще была воспалена.
Вскоре Мейбл вернулась и причесала Эсме. Потом старуха порылась в сундуке и достала кремовое платье из тонкого шелка. К этому наряду она заставила Эсме надеть украшения – серьги и ожерелье из круглых белых бусин, которые девушка видела впервые в жизни.
– Это жемчуг, – сказала Мейбл. – Его добывают в море. Она помогла Эсме одеться, а затем, отойдя от нее на шаг, окинула девушку оценивающим взглядом.
– Интересно, удастся ли лорду Блэкхерсту осуществить свой замысел? – пробормотала она.
Эсме удивленно посмотрела на нее.
– Какой замысел? – спросила она. Мейбл криво усмехнулась.
– Кроме твоей девственности, ему еще кое-что нужно от тебя, – проворчала старуха и вышла из комнаты.
Эсме проводила служанку изумленным взглядом. Какую же цель преследовал лорд Чудовище, приказав похитить ее?
Эсме еще раз осмотрелась в комнате. Лорд хорошо подготовился к встрече пленницы. Он обставил для нее комнату роскошной мебелью, заказал одежду, кожаные фаллосы. Он ласкал ее и растягивал ее девственную плеву, чтобы не причинит: ей боли при первой близости. Что все это означало? Эсме стала расхаживать по круглой комнате, чувствуя, как ее охватывает беспокойство. Чего он добивался от нее? Она дотронулась до своего красивого кремового платья. Белый цвет… Цвет чистоты и жертвы.
Эсме подошла к окну. Перед ней простирался, мирный пейзаж – живописная долина, расположенная у подножия замка. Любуясь великолепным ландшафтом, Эсме постаралась успокоиться. Вдали на горизонте чернела полоска леса. Рука Эсме упала на грудь, и ее соски сейчас же затвердели. Она поняла, что ее тело стало очень чувствительным и отзывчивым к любому прикосновению. Оно помнило ласки лорда и ждало их.
А что, если лорд склонен к жестокости? Эсме представила себе, что в момент страсти он может задушить ее или свернуть ей шею.
После тренировочного поединка со своими рыцарями Александр остановился у стоявшей у водостока бочки, наполненной дождевой водой. Взяв большой деревянный ковш, он окатил себя с головы до ног. Вода смыла пот и грязь с его обнаженного по пояс тела, но не ослабила напряжение его страсти. Александр постоянно чувствовал тяжесть в паху.
Он скакал верхом до изнеможения и занимался боевым искусством, чтобы забыться. Но ничего не помогало ему. Даже любимая охота. Физическая усталость расслабляла мышцы тела, но не успокаивала боль в яичках.
Травя зайцев и лис вдали от замка, он часто оборачивался и смотрел на ту башню, в которой была заперта его прекрасная пленница. Все мысли Александра были о ней. Он ничего не мог поделать с собой. Александр мечтал только об одном – быстрее вернуться в замок и увидеть Эсме.
С ристалища он прошел в купальню. Намылив тело, он окатил его водой. Насухо вытер и надел чистую одежду. Ощутив утреннюю свежесть, он вышел из купальни и направился в заветную башню.
Глава 5
Сидя за столом, Эсме потягивала вино из кубка. Когда скрипнула дверь, она вздрогнула от неожиданности и пролила рубиновую жидкость на скатерть.
Повернувшись лицом к двери, Эсме замерла. Одетый во все черное, лорд в черной кожаной маске походил на призрак смерти. Эсме медленно встала из-за стола. Ей хотелось убежать из комнаты. Но в замке не было уголка, где она могла бы спрятаться.
Некоторое время он молча смотрел на нее. И Эсме вдруг подумала о том, что на ней надето платье из тончайшего шелка прямо на голое тело, которое просвечивает сквозь ткань. Лорд долго не приходил к ней, и она успела соскучиться по его ласкам, но в то же время она отвыкла от него, и теперь он снова казался ей огромным и страшным. Эсме приняла решение во что бы то ни стало узнать у него, с какой целью он похитил ее из дома.
Они пережили единственную ночь блаженства и безумие страсти… а наутро приказ короля разлучил рыцаря Фокса де Кресси и леди Николь Мортимер на долгие три года. Однако что значат три года для мужчины, ослепленного неистовой любовью — и преодолевшего расстояния и опасности, чтобы вернуться к женщине, которая стала его судьбой?Возможно, Фоксу и не следует доверять Николь — но перестать любить ее он уже не в силах…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…