Очарованное время - [60]

Шрифт
Интервал

В горле у Айви пересохло, сухие глаза горели.

- Сладкая моя Айви, иди ко мне, – хриплым, манящим голосом повторил Джулиан. – Иди сюда и позволь мне обладать тобою.

Если бы он так сильно не хотел ее, голос Рамсдена никогда не прозвучал бы так нежно.

- Оставь меня, Джулиан! – воскликнула Айви, стремительно выбегая из комнаты, чтобы он не заметил слез на ее глазах.

- Бесчувственная свинья! – пробормотала Айви.

Девушка опять разговаривала сама с собой, но это ее мало волновало. Напротив, она чувствовала себя немного лучше.

Она направилась в северное крыло замка, туда, где прежде жили охранники.

Несмотря на тяжелое платье, немыслимое количество нижних юбок и подбитый мехом плащ, девушка тряслась от холода. В этой безлюдной части замка было чуть теплее, чем на улице. Впрочем, она замечала, что обитательницы замка надевали теплые плащи, даже переходя из одного помещения в другое.

- Если ты думаешь, что я останусь здесь, чтобы умирать от любви к тебе, – говорила Айви воображаемому Джулиану, – то ты сильно ошибаешься. И от бубонной чумы я не умру. Я непременно выберусь отсюда, как только разыщу проклятую книгу.

Упираясь руками в тяжелую дубовую дверь, обитую железом, Айви с трудом сдвинула ее с места.

Она вмиг забыла о Джулиане. Забыла о книге.

- Ничего себе! – прошептала девушка, изумленно раскрыв рот.

Подняв факел повыше, она осветила комнату мягким, неровным светом огня. Попасть сюда было бы мечтой любого антиквара.

Айви обомлела, увидев два стула явно пятнадцатого века. Шагнув вперед, она смахнула с них паутину. Низкие сиденья были квадратной формы, высокие и прямые спинки были выполнены в готическом стиле.

Проведя рукой по резному дереву тончайшей работы, Айви вздрогнула от восторга. Казалось, стулья нашептывают ей истории о дамах с высокими прическами и в вуалях и о менестрелях в башмаках с длинными, загнутыми носами.

Спинки стульев были изящно изогнуты и, похоже, дерево под слоем грязи отлично сохранилось.

Айви огляделась в поисках какой-нибудь тряпки, чтобы протереть стулья, и тут ее взгляд упал на узел с тряпьем, валяющийся на полу.

Она осторожно пнула его ногой, опасаясь пауков. Но никаких насекомых не было, и тогда Айви осторожно развернула сверток мыском туфли.

Кажется, это было какое-то знамя. Наклонившись, девушка попыталась разглядеть в тусклом свете, что изображено на полотне, но потом ее взгляд упал на сундук, стоявший неподалеку, а от него переметнулся к высокому буфету с резными дверцами.

Айви от восторга затаила дыхание. Шагнув к сундуку, она тут же повернулась к буфету, а затем оглянулась на стулья. А в комнате было еще столько всего интересного: резные сундуки прятались в темных углах, неизвестные ей предметы были горой навалены на пыльных скамьях. Айви казалось, что они так и манят ее.

- Ну что, нашла тела многочисленных жен Джулиана? – раздался внезапный голос.

Едва не вскрикнув от неожиданности, Айви резко обернулась. У дверей стояла Сюзанна, глаза которой так и лучились от смеха. Рядом с ней была маленькая немая. Сюзанна крепко сжимала крохотную ручку девочки.

- Ах, Сюзанна, ты до полусмерти меня напутала. Быстрее, дай мне свечу!

Сюзанна вошла в комнату, приподнимая одной рукой длинные юбки. Она сморщила нос, вдохнув вездесущей пыли. Золотоволосая малышка наблюдала за ними от дверей.

- Погляди-ка, – тихо сказала Айви. – Только взгляни на это.

Сюзанна равнодушно посмотрела, куда указывала ей Айви.

- Что такого, – пожала она плечами, – просто куча старого мусора.

- Нет-нет. Это прекрасные вещи, Сюзанна. Посмотри только на это знамя!

Сунув девушке в руку свой факел, Айви развернула кусок пыльного полотна.

- А-а, это наш герб, – заявила Сюзанна. – Судя по размеру, это турнирное знамя.

Айви изумленно покачала головой. По темно-зеленому полю проходила из угла в угол широкая черная полоса, посреди которой сверкала золотая звезда с шестью расходящимися извивающимися лучами. В верхнем правом углу был изображен изящный крест, а в нижнем левом – разъяренный баран, оглядывающийся назад через плечо.

- Ну да, – промолвила Сюзанна, – понятно, почему баран [7]. Баран оглядывается на звезду. Не помню, с чем связан крест Святого Андрея. Кажется, он имеет отношение к крестовым походам.

- Чудесно! – восхищенно воскликнула Айви. – Как, должно быть, ты гордишься таким гербом.

- Да нет. Я больше занята своей внешностью – вот ею я действительно горжусь. А когда я смотрю на все это пыльное барахло, мне лишь вымыться хочется. – Сюзанна, рассмеявшись, огляделась вокруг. – Ой, а это что, Айви? – Сюзанна прошла через комнату и остановилась у небольшого сундучка. Она сдула с него пыль. – Кажется, это настоящая реликвия. – Открыв сундучок, девушка заглянула внутрь. – Хвала Господу. Пустой. А я-то боялась, что найду высохший палец какого-нибудь святого или еще что пострашнее. Вот что, Айви. Давай-ка уйдем из этого беспорядка и вернемся к бабушке. Там куда уютнее, а здесь так холодно.

Но Айви уже успела подобрать обрывок старого одеяла и теперь старательно оттирала грязь с резного буфета. Из-под слоя грязи проступило изображение грифона – крылатого льва, держащего в лапах месяц.


Еще от автора Эми Элизабет Сандерс
Сладкая летняя гроза

Героиня романа — французская аристократка Кристиана нею жизнь мечтала выйти замуж за богатого и знатного человека. Но события Великой Французской революции рушат все ее надежды. Волею судьбы она попадает в Англию, где влюбляется в простого фермера.На русском языке публикуется впервые.


Рекомендуем почитать
Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Счастье Феридэ

«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…


Мужчина, которого она забыла

Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…


Потанцуй со мной

Прошло много лет с тех пор, как Джейн Портер покинула родной дом и уехала в Нью-Йорк, где открыла собственную пекарню. Несмотря на то что ее дело процветало, молодая женщина была вынуждена закрыть пекарню и вернуться в свой городок, потому что ее сестра больше не могла одна ухаживать за их пожилой и больной матерью.Но только ли болезнь матери заставляет Джейн вернуться домой? Или существует еще какая-то причина?


Модистка королевы

Блеск и великолепие старой Франции, придворные интриги, великосветские балы и, конечно же, прекрасные незнакомки! Ослепительные улыбки, невероятные драгоценности и влекущие наряды. За всем этим стоит она. Модистка королевы! От этой женщины зависела судьба Франции, да что там Франция, от нее зависел сам король!История уникальной женщины, законодательницы моды при дворе Людовика XVI, потрясающей модистки и верной подруги королевы Марии-Антуанетты.Настоящий французский шик в романе Катрин Гюннек «Модистка королевы»!Агентство CIP РГБ.


И любовь, и бриллианты

Горечь романа Даниэлы Стил «Калейдоскоп» из этого сборника смягчит написанная с доброй улыбкой повесть Э. Тейлор.