Очарованное время - [32]

Шрифт
Интервал

Совершенно измучившись от своих мыслей о Рамсдене, Айви отпила еще один глоток того же горячего, со специями вина, какое они пили с Джулианом.

Через мгновение девушка опять замечталась. На этот раз ей казалось, что они гуляют с Джулианом по чудесному, цветущему полю. Ярко светит солнце, и молодой человек говорит, что любит ее всем сердцем…

Айви уснула и проспала весь полдень. Проснулась она, услышав, как в замке поворачивается ключ. Девушка быстро села, отбросив с лица пущенные волосы. В комнату вошел Джулиан. Тихо закрыв дверь, он прислонился к косяку и посмотрел на Айви загадочным взглядом:

- Уже спишь? Но солнце еще не село.

Он говорил таким тоном, словно они были старыми друзьями, словно входить вот так к ней в спальню было для него обычным делом. «Как будто, – раздраженно подумала Айви, – он привык запирать женщин в комнатах и шантажировать их. Что ж, может, так оно и было».

- А что мне еще делать? Мне не с кем поговорить, нечего почитать. С ума можно сойти от скуки.

- Скажите, пожалуйста, какая ты сварливая! – поддразнил ее Джулиан, усаживаясь на стул у камина.

Рамсден грациозно потянулся, и Айви заворожено посмотрела на его сильное, мускулистое тело. Казалось, он такой спокойный, такой расслабленный. А она, она-то весь день только о нем и думала.

- Ты бы тоже стал сварливым, запри тебя кто-нибудь, – заявила Айви, спуская ноги с кровати.

- Не исключено, – мирно согласился он, нимало не смущаясь. – Ну-ка, налей мне вина, крошка. У меня был трудный день.

По его виду этого было не сказать. Лицо Джулиана покрывал здоровый румянец, глаза сияли.

- Налей сам, – огрызнулась Айви. Джулиан опешил: он не привык, чтобы с ним так разговаривали, но потом весело рассмеялся, закинув назад голову, и налил себе вина из кувшина.

- Мегера, – добродушно произнес он и улыбнулся такой пленительной улыбкой, что у Айви духу не хватило обидеться.

- Да уж, похоже у тебя и впрямь был трудный день, – промолвила Айви. – Чем ты был занят? С восхода солнца похищал красоток?

Рамсден тихо засмеялся:

- Ты должна научиться придерживать свой язык, иначе тебя привяжут к позорному столбу и побьют. Нет, Айви, сегодня я как раз спас одну красотку. Если ее можно так назвать.

- О чем ты говоришь, Джулиан? – поинтересовалась девушка, заинтригованная серьезным выражением его лица.

Джулиан коротко рассказал о том, что он видел в Вестфорде, поведав ей и о женщинах, осужденных за ведовство, и о плачущем ребенке, и о лицемерных людях.

Слушая Джулиана, Айви задрожала.

- Ох, Джулиан! Господи, это ужасно! – вскричала она. – А что сталось бы с малышкой, не забери ты ее оттуда?

Покачав головой, Рамсден пожал плечами:

- Скорее всего, ее бы оставили на улице на голодную смерть. Самодовольные негодяи!

Айви покачала головой, не веря своим ушам. В какой странный, варварский мир она попала! Чудовищное место, где люди могут позволить ребенку умереть только из-за того, что они боятся какой-то ерунды, и где самозванец может приговорить женщину к повешению! Девушка поежилась от ужаса.

- Я поступил не очень-то умно, – продолжал Джулиан. – Вокруг нашей семьи и так ходит достаточно слухов, да и про бабушку то и дело сплетничают, что она ведьма. Мой поступок лишь подлил масла в огонь сплетен.

- Но что еще ты мог сделать? – спросила девушка. – Оставить девочку умирать?

- Нет, этого я не мог. Но не представляю себе, что с ней делать сейчас. Я не могу повесить еще одну обузу на бабушку, а эта паршивка Долл бормочет молитву всякий раз, когда встречает малышку в коридоре. Сплетни быстро долетят до нашей деревни, можешь не сомневаться. Хорошо, если мерзавец мэр не доберется до Виткомб-Кипа.

- Неужели он осмелится…

- Такое существо, – перебил ее Джулиан, – осмелится на что угодно. Наше время – мрачное, Айви. Проклинаю тот день, когда проклятый Кромвель пришел к власти. Каким бы ни был Карл, он все же был терпимым человеком, упокой Господь его душу. А теперь все с ума сходят с этой пуританской религией и ищут ведьм и демонов за каждым углом.

Айви не знала, что и сказать. Еще несколько минут назад Джулиан был вальяжным, спокойным человеком, а теперь его лицо изменилось, в глазах появилась горечь.

- Кромвель не вечен, – промолвила девушка, – и Стюарты вновь придут к власти. Ты вернешь себе свои земли, и все будет по-прежнему.

Джулиан оторопело взглянул на Айви, а затем усмехнулся:

- Ого, малышка Айви! Ты просто льешь бальзам на мои раны! Только смотри, при других не говори того же, а то охотник на ведьм будет тут как тут.

- Не думаю, что могу еще хоть что-то кому-то сказать, – заметила Айви, резко меняя тему разговора, – если я так и буду тут заперта. Вы – единственный, с кем я общаюсь, Джулиан Рамсден.

- Верно, – согласился он. – Мне так гораздо спокойнее.

- А мне – нет.

- Ты в безопасности. И тебе куда лучше, чем было бы на улице, окажись ты там сейчас. Особенно если ты будешь ходить и говорить всякие гадости про лорда-протектора.

Айви вспомнила про трех повешенных женщин и поежилась. Возможно, Джулиан был прав.

- Кстати, о ведьмах, – заговорил Джулиан, наклоняясь к ней. – Твой ответ готов?

Айви молча опустила глаза:


Еще от автора Эми Элизабет Сандерс
Сладкая летняя гроза

Героиня романа — французская аристократка Кристиана нею жизнь мечтала выйти замуж за богатого и знатного человека. Но события Великой Французской революции рушат все ее надежды. Волею судьбы она попадает в Англию, где влюбляется в простого фермера.На русском языке публикуется впервые.


Рекомендуем почитать
Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Счастье Феридэ

«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…


Мужчина, которого она забыла

Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…


Потанцуй со мной

Прошло много лет с тех пор, как Джейн Портер покинула родной дом и уехала в Нью-Йорк, где открыла собственную пекарню. Несмотря на то что ее дело процветало, молодая женщина была вынуждена закрыть пекарню и вернуться в свой городок, потому что ее сестра больше не могла одна ухаживать за их пожилой и больной матерью.Но только ли болезнь матери заставляет Джейн вернуться домой? Или существует еще какая-то причина?


Модистка королевы

Блеск и великолепие старой Франции, придворные интриги, великосветские балы и, конечно же, прекрасные незнакомки! Ослепительные улыбки, невероятные драгоценности и влекущие наряды. За всем этим стоит она. Модистка королевы! От этой женщины зависела судьба Франции, да что там Франция, от нее зависел сам король!История уникальной женщины, законодательницы моды при дворе Людовика XVI, потрясающей модистки и верной подруги королевы Марии-Антуанетты.Настоящий французский шик в романе Катрин Гюннек «Модистка королевы»!Агентство CIP РГБ.


И любовь, и бриллианты

Горечь романа Даниэлы Стил «Калейдоскоп» из этого сборника смягчит написанная с доброй улыбкой повесть Э. Тейлор.