Очарованное время - [14]
- Когда я была молодой, слуги знали, как себя вести, – с грустью в голосе произнесла пожилая дама.
- Эти времена давно прошли! – весело возразила Сюзанна.
- Да и молодые дамы имели неплохое представление о поведении, – ледяным тоном добавила бабушка.
- Ну и что! – вскричала Сюзанна. – Зато у них были балы и маскарады, они ездили в Лондон, у них была куча кавалеров и платья они меняли чуть не каждый день! – Она свалила принесенную одежду на кровать. – Надеюсь, ты не умрешь здесь от скуки, Айви. Мне кажется, еще немного – и я не выдержу.
- Да мне пока что совсем не скучно, – честно ответила Айви. – Скорее немного страшно. Но скучно?…
- Да где же эта негодная Долл? – с негодованием воскликнула леди Маргарет, и тут же, как будто отвечая на ее восклицание, служанка появилась в дверях.
Это была молодая девушка, чуть старше Сюзанны и не такая хорошенькая. Дерзкое выражение лица Долл не могли скрыть даже пышные оборки белого чепца, из-под которого выбивались пряди каштановых волос. Долл с подозрением глянула на Айви своими зелеными глазами.
- А я и не знала, что у нас гости, – обиженно проговорила она.
- Зато теперь тебе это известно, – резким тоном сказала леди Маргарет.
Служанка с оскорбленным видом принялась стелить постель.
- Долл поможет тебе переодеться, – сообщила пожилая дама незваной гостье, – как только комната прогреется. Потом тебе надо отдохнуть и поесть. У тебя такой взволнованный вид!
- Ей надо дать чего-нибудь, – предложила Сюзанна, – а то как бы она не заболела. Не хотим же мы, чтобы Айви умерла тут от простуды!
- Господи, что за жестокий ребенок! – возмутилась Маргарет. – Бедняжка Айви подумает, что ты в стае волков воспитывалась.
- Это про Джулиана можно подумать, что он воспитывался в стае волков, – засияв улыбкой, промолвила Сюзанна. – А меня с ним не сравнить.
- Пожалуй, ей надо дать горячего вина с травами – для успокоения, – заявила леди Маргарет, не обращая внимания на выпады внучки. – Пойдем, Сюзанна, я научу тебя, как готовить нужное снадобье.
Похоже, девушке это предложение понравилось.
- Вот и хорошо, – заговорила она довольным тоном. – Айви, надень фиолетовое платье. Оно изумительно подойдет к цвету твоих волос.
Леди Маргарет вышла из комнаты. Через мгновение за ней последовала и Сюзанна.
Айви осталась наедине со служанкой, которая принялась молча взбивать подушки и раскладывать одеяла, бросив на гостью сердитый взгляд. Затем, не говоря ни слова, Доля вышла из комнаты и через несколько минут вернулась с охапкой дров и жаровней, с тлеющими в ней углями. Начав разводить огонь, она многозначительно посмотрела на Айви.
Девушка так и стояла посреди комнаты, дрожа от холода и чувствуя себя полной дурочкой, пока огонь в камине не запылал. Она подвинулась поближе и протянула окоченевшие руки к пламени.
- Кстати… – услышала вдруг Айви голос служанки, которая стояла теперь возле дверей, прижав руки к кружевному лифу платья. Айви повернулась к ней. – Так вот… Будь я на твоем месте, я бы спросила старуху, что она дает тебе выпить. Одному Богу известно, что она может туда подмешать. Только эта-а… Не вздумай ляпнуть кому, что я тебе чего сказала…– добавила она, выходя из комнаты и бросив на Айви недобрый взгляд.
Тяжелая дверь захлопнулась, и Айви судорожно сглотнула. Что могли означать слова служанки? Опустившись на стул, стоящий у камина, Айви уткнула лицо в ладони. Наконец-то она осталась одна и могла все хорошенько, обдумать.
В комнате было тихо, лишь трещали дрова в очаге да за толстыми стенами замка неистово надрывался ветер…
Глава 4
- А мне все равно, откуда она, – заявила Сюзанна. – Что ты беспокоишься, Джулиан? Так здорово, что у нас появилась гостья – хоть есть с кем поболтать! Мне уже надоело видеть твою кислую, постаревшую физиономию!
- Ах, значит, постаревшую! Мартышка! – вскричал Джулиан, посмотрев на сестру. Даже ребенком Сюзанна была невыносимой, а уж теперь с ней стало просто невозможно разговаривать. «Пора бы ей уехать из замка», – пришло в голову Джулиану.
- Я подслушивала за дверью, – продолжала Сюзанна, – когда Долл помогала ей одеваться. Какой у нее ужасный акцент! Как ты думаешь, Джулиан, может, она из Голландии?
- Ты просто невежа, – постучал своим бокалом по столу молодой человек. – Голландцы вовсе не так говорят. Ее говор не похож ни на итальянский, ни на французский! Даже ирландцы, и те говорят по-другому.
- Может, она русалка, вышедшая из моря на землю, – со смехом предположила бабушка. – А ты как думаешь, Джулиан?
- Что за чушь! – вскричал Джулиан, отпив порядочный глоток вина. – Я был бы вам благодарен, мадам, если бы вы думали, прежде чем говорите, и перестали донимать меня своими безумными фантазиями.
Бабушка продолжала улыбаться, как будто Джулиан ничего не говорил.
- Она, как Венера, появилась из морской пены, – настойчиво продолжала старуха.
- Бабушка, Венера на всех картинах – очень толстая, – вмешалась Сюзанна, – и к тому же ходит голая.
- Чему только учила тебя миссис Сиссон? – воскликнул Джулиан. – Только не манерам! Хорошо воспитанная молодая особа не должна отпускать таких замечаний!
- Знаешь, когда я в следующий раз отправлюсь ко двору на прием к королеве, я постараюсь вести себя, как положено, – съязвила его сестра.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…
Прошло много лет с тех пор, как Джейн Портер покинула родной дом и уехала в Нью-Йорк, где открыла собственную пекарню. Несмотря на то что ее дело процветало, молодая женщина была вынуждена закрыть пекарню и вернуться в свой городок, потому что ее сестра больше не могла одна ухаживать за их пожилой и больной матерью.Но только ли болезнь матери заставляет Джейн вернуться домой? Или существует еще какая-то причина?
Блеск и великолепие старой Франции, придворные интриги, великосветские балы и, конечно же, прекрасные незнакомки! Ослепительные улыбки, невероятные драгоценности и влекущие наряды. За всем этим стоит она. Модистка королевы! От этой женщины зависела судьба Франции, да что там Франция, от нее зависел сам король!История уникальной женщины, законодательницы моды при дворе Людовика XVI, потрясающей модистки и верной подруги королевы Марии-Антуанетты.Настоящий французский шик в романе Катрин Гюннек «Модистка королевы»!Агентство CIP РГБ.
Горечь романа Даниэлы Стил «Калейдоскоп» из этого сборника смягчит написанная с доброй улыбкой повесть Э. Тейлор.