Очаг [заметки]

Шрифт
Интервал

1

1. Перевод из каракалпакского народного творчества.

Брата с братом врагом ты сделала, Хива,

На лоне земле стал адом для народов ты, Хива!

2

. Овляды — представители племени святых.

3

Если наступит такое время и будет написана история этого села, сельские жители сообщат тому летописцу: поголовья крупного рогатого скота колхоза «Гызыл гошун» основу составляют коровы Кымыша бая, тогда и семья Тагана тоже сдала в колхоз шесть своих тягловых верблюдов.

4

Еген — племянник.

5

Забун — жестокий.

6

Бургют — (Беркут). Так назвали афганского наместника.

7

Пырары — одно из названий Афганистана в народе.

8

…Но всего через какие-то 9-10 лет будут писать не о тех, кто сегодня считает себя властителем и патриотом в высоком смысле этого слова, а о гвардии старшем лейтенанте Яздурды Бекназарове, которого сегодня упрекали в недостатке патриотизма.

…В 1942 году, в самый разгар войны, военная газета «Отважные патриоты» в передовой статье пишет: «Красный воин! Ты должен бить врага и уничтожать его так же, как батальон гвардии старшего лейтенанта, отважного сына как Яздурды Бекназарова!» И была в этих словах высокая гордость за нашего земляка, на поле боя, показывавшего храбрые примеры патриотизма.

9

Дон — халат.

10

Борук — головной убор женщин.

11

Газы — земляные работы.

12

Топбы — женский головной убор.

13

Курте — накидка женщины.

14

Туйнук — отверстие наверху кибитки.

15

Гохерт — порода верблюда.

16

Через несколько лет, вспоминая этот скандал, Бегендик уста говорил: «Я тогда пожалел, что переехал в это село, мне показалось, что меня все ненавидят. И если бы тогда за меня не вступился мой друг Кымыш ага, я бы в тот же день покинул это село».

17

Маза — вид дыни.

18

Какмача — жареное в сухом казане мясо.

19

Гарма дон — домотканый полушелковый халат.

20

. И до сих пор место между станцией Тахтабазар и остановкой Сарыязы, где сарычёплинцы заставили идти назад поезд, до сих пор называют «стоянкой Амангуль наззат».

21

Гони — прямой

22

Гулы — невольники.

23

Иг — чистокровный туркмен, не смешанный с другими национальностями, как правило, это люди светлокожие, не имеющие на теле слишком густой растительности.

24

Молодец, племянник!

25

Дюззюм — камешки

26

Пройдут десятки лет, и тогда одна из тех, кому удалось вырваться из ада под названием ссылка, бабушка Амангуль, мать Аганазара, вспоминала эту неожиданную встречу: «В тот раз, когда Алла джан и Акы джан неожиданно встретились и обнялись, среди высылаемых до слёз были тронуты не только окружавшие нас люди, но даже у некоторых солдат, которые гнали нас на вокзал, на глазах появились слёзы» …

27

. О том, что Сульгун хан была мужественной женщиной, напишет в своём романе «Судьба» писатель Хыдыр Деряев.

Спустя много лет жена одного из родственников Чары уста поинтересовалась у Сульгун хан:

— Энеси, как получилось так, что вы согласились стать четвёртой женой этого человека, у которого уже было три жены?

В этом вопросе был скрытый смысл, она как бы спрашивала: «С вашим умом и вашей красотой, как вы могли пойти на такой шаг?». На что Сульгун хан ответила:

— Вы, гелины (молодые женщины), видели Чары уста в шёлковом доне, черных сапогах, нарядных штанах, как он, перекинув через плечо пахнущий табаком ковровый хурджун, спускается с серого иноходца?

— Не видели.

— Вот и хорошо, что не видели, иначе и вы стали бы жёнами не своим мужьям, а уста. Он не тот мужчина, перед которым может устоять женщина.

… Придёт время, и Чары уста станет одним из тех малочисленных счастливцев, кто сейчас отправлялся в ссылку, кому доведётся вернуться на Родину.

Как только разнеслась весть о возвращении Чары уста из ссылки, в Теджене среди знавших его людей состоялся следующий разговор:

— Люди, Чары уста вернулся из ссылки.

— Вряд ли он всё тот же Чары уста, который был до ссылки. Наверняка власть выжала из него все соки, и теперь уста, который прежде был на коне и мог подчинить себе любую женщину, будет рад каждому куску хлеба.

Многие поверили в это, но один человек не захотел верить в то, что Чары уста может нуждаться в куске хлеба. И он спросил:

— Люди, а кто-нибудь из вас видел Чары уста?

— Есть такие.

— А если видели, у него руки на месте?

— На месте.

— А если у него руки на месте, подождите немного, и очень скоро вы увидите, как он заживёт лучше многих из нас.

Этот человек оказался провидцем, и его слова оказались пророческими. На выделенном ему участке земли Чары уста не стал сажать овощи и другую зелень, а засадил его тальником. Через год стволы тала превратились в черенки для лопат, а куски поменьше пошли на ручки для серпов. И достаток, волею судьбы зарытый на многие годы, стал снова потихоньку капать в дом Чары уста.

28

…Смотрите, какие кульбиты иногда выдаёт жизнь! Гулла батыр страдал от ранения, но не нашлось тогда человека, который бы промыл рану тёплой водой и зашил её, тем самым спас бы батыра. Наступит время, и его правнук Мырат Абдырахман, праправнук Агаберди Абдырахманов станут видными хирургами страны, способными выполняли операции любой сложности, раскрывая, прошивая животы сотен людей.

29

Автор известного романа «Судьба» Хыдыр Деряев, проведя в Сибирских лагерях 19 лет, рассказал об этом времени однажды: «… Когда нас везли в Сибирь, наш состав остановился на каком-то полустанке вдоль Транссибирской железной дороги и простоял целый час. Я в это время стоял у окошка и считал проходящие поезда. Так вот, за тот час, что мы там стояли, мимо нас проехали 22 поезда с заключёнными…»


Еще от автора Агагельды Алланазаров
Тюлень

В новую книгу известного туркменского писателя Агагельды Алланазарова вошли роман “Тюлень” и несколько новелл.Роман возвращает нас к теме Великой Отечественной войны. В центре повествования — судьбы главных героев — немецкой девушки Берты и советского офицера Балкана, их бескрайняя любовь.Произведениям Агагельды Алланазарова присущи искренность, самобытность, философское осмысление и национальный колорит.Текст в качестве рукописи.


Жаркое лето Хазара

Новый роман писателя Агагельды Алланазарова “Жаркое лето Хазара”, став одним из бестселлеров туркменской литературы, вызвал у читателей бурный интерес. Роман не является историческим произведением, но он и не далек от истории. В нем широко освещены почти уже ставшие историческими события недавних лет. Читая книгу, ощущаешь раскаленную температуру Хазара — всей страны. На примере предыдущих произведений — рассказов, повестей, романов — читатели уже имели возможность убедиться в том, что талантливый писатель Агагельды Алланазаров может виртуозно плавать среди бурных волн человеческой души.В новом произведении писателя переход страны от одного общественного строя к другому получил художественное воплощение через драматические события жизни героев.Попавшую в шторм гордую семейную лодку Мамметхановых так кидает из стороны в сторону, что, кажется, она вот-вот ударится о скалу и развалится на части, а ее пассажиры полетят из нее в разные стороны.


Поклажа для Инера

В этот том избранных произведений известного туркменского писателя Агагельды Алланазарова вошли почти все прозаические произведения, переведенные на русский язык. Большинство из них переводились и на другие языки мира. По его произведениям сняты полнометражные художественные фильмы «Прощай, мой парфянин», «Дестан». Том получил название по одноименной повести, вошедшей в него. Все произведения отличаются яркостью, самобытностью, увлекательным сюжетом.


Рекомендуем почитать
Дочь княжеская. Книга 2. Часть 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правитель

Его прятали от мира людей, вампиров и магов, потому что само его существование противоестественно. Он Гелиот Алекс Старлайт. Он сын вампирки. Он человек, наделенный силой управлять стихиями. Он будущий Правитель Кронов, их долгожданный преемник, но кто может смириться с его происхождением? И согласен ли он сам, с предначертанной судьбой? Роман о вампирах и магах стихий.


Русалка Отборная в пряном посоле

Шла менять имя в паспорте, а оказалась в другом мире на праздничном столе в виде главного блюда! Кулинарный деликатес — русалка в пряном посоле! Доказывай теперь, что ты вовсе не рыба и не мясо, а самая что ни на есть девушка! Ах, девушка? Тогда добро пожаловать на императорский отбор невест! Ведь все девушки империи принимают в нем участие! И плевать им на то, что у меня сейчас не ноги, а хвост, и вообще я домой хочу!


Повесть об инстинктах

Одна встреча изменила размеренную жизнь Мары. Один человек открыл то, что девушка скрывала долгие годы. Настало время выбирать между тихой жизнью при дворе и тем, что говорят инстинкты. Стоит ли Маре сопротивляться?


Кукла в его руках

Из-за своей прихоти Тиль портит жизнь проповеднику с отдаленной планеты. Но что она станет делать, если вдруг окажется во власти этого человека?


Фурсов о 2020-м

Статья с сайта https://stalingrad.tv/.