Объятия страсти - [6]
Сандра быстро накинула халат обратно, скрывая синяки, но это не помогло.
— Это сделал тот парень, с которым ты ушла из клуба? Негодяй! Подлец! А с виду такой приличный был!
— Ширли, все не так, как кажется, — Сандра едва заметно поморщилась.
— Ага! А синяки это так, для общей красоты, да?
В глазах подруги плескалось неподдельное сочувствие к ней и возмущение к Эрику.
— Я сразу поняла, что с ним что-то не так! Слишком он был загадочный и неприступный. Ну зачем ты поднялась на второй ярус! Надо было мне пойти с тобой. Ничего бы не случилось. Это я виновата, Сандра, прости меня.
— Ширли, хватит, — Сандра потянула подругу на кровать. Глаза у той были на мокром месте.
— Но я…
— Это была лучшая ночь в моей жизни, — еле слышно прошептала Сандра. Только правда могла сейчас успокоить Ширли.
— Что?
— Это правда, — рассмеялась она в ответ на недоверчивый взгляд. — Я такого еще никогда не испытывала.
На мгновение в комнате повисла тишина.
— Никогда не думала, что моя лучшая подруга увлекается БДСМ, — протянула Ширли. Слезы быстро высохли. — С каких это пор ты записалась в мазохистки?
— Ширли! — вот же маленькая ехидна.
— Что Ширли? Как твоя лучшая подруга, я должна знать о тебе все. А тут такое прошло мимо! Может мне тоже любопытно попробовать. Эх ты, эгоистка!
— Ширли! — возмущенно. — Я же говорю, что все совсем не так!
Примирительно подняв руки, та сделала невинные глазки. Даже ресницами похлопала для большей убедительности.
И вот, сидят две подруги на краешке кровати, плечом к плечу. Одна не знает, с чего начать свой рассказ, другая, постепенно успокаиваясь после пережитого трехминутного ужаса, настроилась внимательно слушать и, в случае чего, выявить ложь. Сандра, конечно никогда не обманывала ее, но что не бывает. Женская логика, как говорится, не поддается объяснению. Это Ширли знала по себе. Даже слишком хорошо знала. Иногда ей даже за это бывало стыдно.
— Ну и что совсем не так? — поняв, что Сандра никак не может решить, с чего начать, решила она помочь. — Значит, это не тот парень наставил синяков? Ты сама отлупила себя в порыве страсти?
Хмурый взгляд из под аккуратных бровей и Ширли снова замолчала, проглотив остальные слова, что так и норовили сорваться с губ.
— Конечно, это был он, но Эрик не виноват, — мда, защищать, так до конца и, по возможности, правдиво. — Просто у меня слишком нежная кожа.
— Хм, — скептически приподнятая бровь. — А раньше не жаловалась. Подруга, как много я, оказывается, о тебе не знала. Столько лет дружим и вот, до сих пор узнаю что-то новое. А что, зато в тонусе.
— Ну, еще мы немного увлеклись. Ладно, слишком увлеклись… друг другом. И… Короче, я не знаю как так получилось, — и не говорить же ей о том, что от целой ночи бесконечных занятий сексом не только синяки могут появляться. — Но мне действительно было хорошо, даже слишком. Почему ты не рассказывала, что это настолько…
На мгновение Сандра запнулась, не в силах подобрать правильного слова, и поняла, что ни одно из них не может передать того, что она чувствовала.
— … настолько восхитительно. Волшебно. Словно паришь где-то там. На минуту мне показалось, что я умираю.
На этот раз комментариев не последовало. Сандра повернулась, чтобы понять причину странного молчания подруги. Та тихо по-доброму улыбалась.
— Я рада. Рада, что мои опасения не оправдались, и с тобой не случилось ничего страшного. Рада, что твой первый раз был для тебя таким. Я рада, что несмотря ни на что, говоришь об этом сейчас с такими горящими глазами. Так и должно быть.
— А то, что Эрик просто исчез из моей жизни, тоже так должно быть? — невесело усмехнулась.
— Эрик…хм. А знаешь, — Ширли задорно тряхнула волосами, — в жизни слишком много красивых мужчин, чтобы грустить по одному из них. А Эрик… будем ему благодарны за ту непосильную помощь, что он оказал нам в становлении тобой женщиной. И вообще, кто еще позавчера говорил мне о том, что нужно получать удовольствие от жизни и отягощать себя мужчинами в этом деле не стоит?
Девушки весело рассмеялись. Ширли ловко увернулась от летящей в нее подушки и подорвалась к двери.
— Ладно, пойду, приготовлю завтрак. Жду тебя через пять минут на кухне.
Сандра натянула легкие спортивки с длинным рукавом, который хорошо скрывал синяки на запястьях. Волосы оставила распущенными, только слегка прихватив на затылке зажимом. К тому моменту, как она появилась в светлой богато наполненной солнечным светом кухне, тарелка с яичницей уже стояла на столе.
— Ого, ничего себе немного увлеклись. А у него нет такого же увлекающегося друга? -
Ширли насмешливо проводила взглядом ее осторожную медленную походку к стулу. — Милая, где ты такого нашла?
— На втором ярусе 'НЮ'.
— Надо будет выпросить для себя билеты у Шона. В конце концов, ты его вчера от той кобылы спасла, что нацелилась на его банковский счет.
— Ммм, ты так же, как и Шон не веришь, что он может просто так понравиться девушке?
— Может, конечно, может. Просто в борьбе человек и банковский счет почти всегда побеждает первое.
— Какие печальные вещи ты говоришь.
— Правда жизни, дорогая.
— Ширли, а как я вчера добралась до дома?
Неожиданно для себя Элиза Мур становится наследницей богатого состояния, которое она может получить только после вступления в брак. Большая удача вскоре оборачивается для девушки настоящей бедой. Вокруг нее плетутся интриги, а сама она становится объектом интереса алчных и корыстолюбивых людей. Только истинная любовь может вырвать Элизу из замкнутого круга порока и похоти. Но как узнать в чьем лице суждено ей встретить своего избранника? Эту загадку предстоит решить Лизи и, раз сделав выбор, навеки определить свою судьбу.
Ивар – смелый и удачливый воин, но в будничных хозяйственных делах нерасчетлив… Уютная семейная жизнь претит ему, и он вновь становится викингом. Впереди – опасный путь в неведомые страны, полный приключений, тяжких испытаний и невозвратимых потерь. Там, в далеких южных морях, в огромных городах, совсем другие законы и совсем другие люди…
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.
…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.