Обрыв связи - [8]

Шрифт
Интервал

Дэн представил себе, как «семьсот сорок седьмой» таранит самолет поменьше. Пожалуй, это единственное логичное объяснение.

– Или в нас кто-то выпустил ракету, которая взорвалась перед носом, или мы его задели. Если он исчез, скорее всего, мы его задели.

– Вы в силах посадить самолет?

– Гонконг, – хрипло сказал Дэн, – я здесь один, и я ничего не вижу. Но автопилот работает. Надеюсь сесть на автопилоте.

В кабину вошел доктор Грэм Тэш и тронул Дэна за плечо.

– Кто это? – спросил Дэн.

– Дэн, это врач. Мне очень жаль… Пит умер.

– О господи! Как? От чего?

– Не знаю. Или коронарная недостаточность, или инсульт.

Несколько секунд Дэн молчал.

– Доктор, мне нужно болеутоляющее. Не такое, чтобы совсем отключиться, но надо снять боль.

– Сейчас, – ответил Грэм, закатал ему левый рукав и ввел в вену обезболивающее. – Подействует почти мгновенно.

В дверях показался Билл Дженкинс с каким-то человеком:

– Дэн, я привел мистера Джеффри Сэмпсона.

Пилот кивнул.

– Мистер Сэмпсон, сядьте, пожалуйста, в левое кресло – в кресло командира, – сказал Дэн.

– Хорошо, – сказал тот, усаживаясь. – Только называйте меня, пожалуйста, Джеффри.

– Ладно. Чтобы управлять самолетом, мне понадобится ваша помощь.

– Боже мой! Командир, у меня совсем нет опыта.

– Зовите меня Дэном.

– Дэн, я брал уроки пилотирования одномоторного самолета давным-давно, в пятидесятые. Тогда не было ничего похожего на такие кабины.

– Основы вы знаете? Скорость, высота, курс, координаты?

– В общем, да.

– О'кей, как следует осмотритесь и определите, что вам знакомо.

– О'кей.

– Поскольку я ослеп, мы вынуждены вернуться в Гонконг и приземлиться на автопилоте.

– Дэн, вы хотите сказать, вы совсем ничего не видите?

– В этом-то и дело. Вы разобрались с приборами?

– Нет. Я не смогу управлять этой машиной.

Роберт ободряюще сжал плечо Сэмпсона, а Дэн поднял руку, призывая англичанина замолчать:

– Джеффри, вам не надо управлять этой машиной. Самолет летит сам. Вы просто будете моими глазами – будете считывать показания основных приборов и следить, чтобы не выключился автопилот. Смотрите на эту панель. Пока эта кнопка светится, самолет летит самостоятельно. Если она выключится, нужно снова ее включить. Теперь, Джеффри, видите красное поле на экране радара? Это область грозы, куда попадать не хотелось бы.

– Большое красное поле слева, – ответил Сэмпсон. – Так. До него около девяноста километров.

– Отлично!

Дэн наклонил голову и осторожно потрогал воспаленные веки. У него кружилась голова, его мучила боль, ему было страшно, но план действий начинал проясняться. Я смогу! Самолет новый, приборы работают, в Гонконгском аэропорту достаточно длинные взлетные полосы. Я смогу это сделать!

Он нажал кнопку связи с землей:

– Гонконг, это «Меридиан-5». Наш курс правильный?

– Поверните в направлении два-восемь-ноль. Мы вас выведем в спокойную зону на высоте трех с половиной километров.

– О'кей. Взять влево, курс два-восемь-ноль. Джеффри, видите это окошко?

– Да.

– Что там?

– Ноль-восемь-ноль.

– Джеффри, в этом окошке – курс, который мы задаем автопилоту. Найдите под ним ручку и поверните против часовой стрелки, пока не покажет два-восемь-ноль.

– Понял. Поворачиваю.

«Семьсот сорок седьмой» начал левый поворот. Теперь осталось установить параметры для системы посадки по приборам, и самолет плавно снизится до километровой высоты. Они справятся!

Дэн нажал кнопку вещания на салон:

– Говорит второй пилот Дэн Уэйд. Я буду говорить откровенно – надеюсь, вы сохраните спокойствие. Несколько минут назад у нас под носом произошел взрыв непонятного происхождения. Для командира нашего самолета он оказался смертельным. Я с прискорбием сообщаю, что капитан Пит Кавано погиб – вот почему мы попросили откликнуться летчиков из числа пассажиров. Я остался единственным пилотом, что при нормальном ходе вещей не составило бы проблемы, но вспышка ослепила меня, я лишился зрения. Однако самолет не пострадал, и наш «Боинг-747» вполне может сесть по приборам. Рядом со мной несколько человек, которые мне помогают. Так что все будет в порядке.

Дэн, на глазах которого была повязка с мазью, наложенная доктором Тэшем, чувствовал панический страх, который мешал сосредоточиться, отвлекая от главной задачи – постараться благополучно приземлиться. Он обратился к англичанину, сидевшему в командирском кресле:

– Джеффри, наш план таков. Когда Гонконг даст мне курс на посадочный маяк – его радиосигнал выведет нас на посадочную полосу, – я возьмусь за рычаг выбора курса… вот здесь, – палец Дэна угодил в блестящую поверхность панели управления.

– Дэн, как вы себя чувствуете? – спросил Роберт Маккейб, легонько тряхнув пилота за плечо.

Тот тяжело перевел дыхание:

– Страшно больно, но я постараюсь справиться. Джеффри, задав нужный курс, я начну снижение.

– Понятно, – ответил Джеффри Сэмпсон.

– Потом я сброшу скорость – вот этой ручкой – и перейду в режим посадки. Вот здесь мне понадобится от вас точное чтение показаний приборов – я должен быть уверен, что нажимаю нужные кнопки.

– И тогда самолет приземлится сам?

Ответ с правого кресла раздался не сразу:

– Если я установлю все правильно, то он благополучно приземлится. Все сделает автопилот. От вас потребуется только отключить его, когда я скажу.


Еще от автора Джон Дж Нэнс
Час Пандоры

«Боинг-747» совершает обычный международный рейс из Германии в Америку. Во время полета от сердечного приступа умирает один из пассажиров. Но, оказывается, самое страшное еще впереди…Они летели из Европы в Америку. Они спешили домой на Рождество. И никто еще не знал – ни пассажиры, ни члены экипажа, – что все они приговорены. С того самого момента, как на борт лайнера поднялся профессор Хелмс…


На орбите

Полет по околоземной орбите должен был стать главным приключением в жизни Кипа Доусона. Но у космического корабля отказал двигатель, и, кажется, у Кипа нет ни единого шанса вернуться на Землю. Пытаясь побороть отчаяние, он начинает вести компьютерный дневник. Кип не знает, что каждое его слово передается на Землю. За исповедью Кипа следит вся планета. Но дождется ли Кип помощи с Земли?


Рекомендуем почитать
Скажи: «Убей меня»

В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.


День расплаты

Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США.


Игра в прятки

Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.


Обман

Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.


Охотники за головами

Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..


Девятый Будда

Первая мировая война окончилась, но агент британской разведки Кристофер Уайлэм вынужден вести собственную войну за освобождение своего похищенного сына. Следы похитителей ведут в Тибет, в самый центр международных политических интриг и неведомой европейцам магии, таящейся за стенами древнего монастыря.