Обрести свободу у алтаря - [18]

Шрифт
Интервал

— На машине? — пробормотала она.

— Да. Думаю, эта идея пришла мне в голову после того, как я выпил две пинты пива, но это не важно. Главное, что, когда я заехал за тобой, я выглядел как настоящий любитель походов. Я был готов пойти на все, чтобы произвести на тебя впечатление и… — Томас сделал паузу. Дыхание Розалинд стало ровным и глубоким, и он закрыл глаза. — В те выходные я сильно стер себе ноги, но я не сказал тебе об этом, — прошептал он. — Потому что ты получала огромное удовольствие от похода. Мои мучения стоили того, чтобы увидеть на твоем лице счастливую улыбку. — Он поцеловал Розалинд в макушку. — И я намерен сделать все для того, чтобы эта улыбка вновь стала частой гостьей на твоем лице.


Глава 5

Проснувшись одна в постели, Розалинд испытала разочарование, и это ее удивило. Она ведь не просила Томаса, чтобы он провел с ней ночь, и не хотела этого.

Она не просила его держать ее в объятиях, пока она не уснет, но он обнимал ее, и ей это нравилось.

Возможно, все дело в утешении. Она до сих пор помнила подробности своего ночного кошмара. Помнила, как салон машины начал наполняться водой и как ее плечо пронзила боль. Как она изо всех сил ударила по треснутому лобовому стеклу чем-то тяжелым, и оно разбилось.

Поморщившись, она закрыла глаза и постаралась сосредоточиться на более приятных мыслях. Она вспомнила, как пальцы Томаса нежно поглаживали ее по волосам. Она давно не чувствовала себя такой защищенной, как прошлой ночью, и это было странно. Ведь она совсем его не помнит.

Еще она никак не могла понять, почему ее охватывает чувство раздражения всякий раз, когда он говорит о своем бизнесе. Конечно, было бы нормально, если бы она немного расстроилась из-за того, что в день ее возвращения домой он поехал на работу, но она испытала необъяснимое чувство горечи.

Лежа в постели, она, конечно, не получит ответов на свои вопросы. Итак, где ее вещи? Оглядевшись по сторонам, Розалинд увидела свою расстегнутую сумку на полу у шкафа. Она была пуста. Это означало, что кто-то распаковал ее вещи и убрал их в шкаф.

Она привезла с собой немного вещей. В основном это были джинсы, футболки и свитера. Часть из них купили Крис и Джессика, остальное — она сама на зарплату официантки. Сейчас эти вещи находились в шкафу вместе с другой одеждой. Ее одеждой, которую она не узнала так же, как и все остальное в этом доме.

Розалинд провела пальцами по вешалкам. Вдруг ее внимание привлек красно-коричневый свитер. Он был длинным, свободным и мягким. Голос в ее голове сказал ей, что он очень удобен в носке. Сняв его с вешалки, она сжала рукой вязаное полотно, и перед ее внутренним взором вдруг промелькнули образы.

Снег за окном. Наряженная елка. Мерцающие белые огоньки. Рука в красно-коричневом свитере, обнимающая ее за талию.

— Ты все еще будешь хотеть меня обнимать, когда я стану огромной, как слон?

— Всегда буду, — раздался рядом с ней голос Томаса.

Затем он покрыл поцелуями ее шею и повторил шепотом:

— Всегда.

Образ исчез, и Розалинд, уронив вешалку, вздохнула. Очевидно, это было воспоминание. Закончив одеваться, она побежала искать Томаса, чтобы расспросить его об увиденной сцене.

Она столкнулась с ним, когда он поднимался по спиральной лестнице. Чтобы не потерять равновесие, она схватилась обеими руками за его плечи, в то время как он обхватил ее за талию. Вдохнув древесный аромат его одеколона, она вспомнила, как он утешал ее прошлой ночью. Как она прижималась к его голому плечу.

— Осторожнее, — сказал он. — Ты ведь не хочешь свалиться с лестницы, правда? Все в порядке? Может, тебе приснился еще один кошмар?

— Нет, — ответила она, почувствовав, как ее щеки вспыхнули от смущения. — Я спала как младенец.

— Рад это слышать. Ты рано встала. Мэдди проспит еще час-два.

— Я искала тебя.

— Тебе что-то нужно?

— Да. — Его взгляд задержался на ее губах, и ее пульс участился. Убрав руку с его плеча, она указала на гостиную внизу. — Может, спустимся в гостиную?

— Конечно.

Отпустив ее, он сделал шаг назад. Чувствуя, что может потерять равновесие, Розалинд схватилась за перила. Неужели на нее так подействовала его близость?

— Я недавно сварил кофе. Садись на диван, а я за ним схожу.

— Хорошо, — ответила она.

— Ты по-прежнему пьешь кофе с молоком без сахара?

— Ты забыл?

— Нет. Просто не хотел застать тебя врасплох, как было вчера с твоими любимыми кексами.

Ей все еще было не по себе от того, что все вокруг знали о ней больше, чем она сама.

— Хочешь, я угадаю твои предпочтения? — спросила она, когда он вернулся с подносом, на котором были две чашки из тонкого фарфора.

Поставив поднос на столик, он поднял свою чашку, чтобы Розалинд не увидела ее содержимое.

— Думаешь, тебе это удастся? Попробуй.

— Черный с одной ложкой сахара, — ответила она.

Его глаза расширились.

— Ты вспомнила или сказала наугад?

— Я угадала. — Она сделала глоток кофе. — Мне нужно кое-что тебе…

— У меня есть для тебя…

Они заговорили одновременно.

— Ты первый, — сказала она. — Сначала подарки, затем разговор.

— Ты говоришь прямо как Мэдди. — Засунув руку в карман, Томас достал мобильный телефон и протянул ей. — Мне удалось восстановить твой прежний номер. Я попросил своего личного помощника воссоздать список твоих контактов. Конечно, ему не удалось восстановить весь список, но номер Ив из университета в нем есть. Номер Синклера тоже.


Еще от автора Барбара Воллес
В плену чужой страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночь в Провансе

Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.


Сказка для двоих

Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…


Унесенные ураганом

Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?


Запомни: ты моя

После ужасного публичного развода белокурая американка Луиза Харрисон в поисках тишины и покоя скрывается в Тоскане на палаццо, полученном в наследство. Знакомство с Нико Аматуччи, преуспевающим владельцем виноградников, не сулило спокойной жизни, особенно когда его поцелуи разбудили в ней чувства, которые она не могла себе позволить… Стоит ли Луизе сопротивляться его любви, да и своей тоже?


Всегда говори «Да!»

Хантер привык держать ситуацию под контролем. Намного легче жить, когда знаешь, что сердце твое навсегда останется твердым гранитом, а чувства не помешают работе. Он не хотел быть принцем, не хотел спасать заколдованных принцесс и пробуждать их ото сна поцелуем. Однако, встретив Эбби, он поневоле берет на себя роль героя…


Рекомендуем почитать
Хочу от тебя ребенка!

Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…