Обреченный царевич - [161]
Мериптах нетерпеливо пошевелился, явно показывая заинтересованность в судьбе невидимого львенка.
– Не надо, Мериптах. Не надо на это смотреть. Я жалею, что тебе довелось увидеть то, что ты увидел. Совпадение. Иногда кролик неделями прыгает возле змеиного носа, а тот даже веко не подымет.
Мальчик только вздохнул.
– Ночь опускается. Ночь особая. Это полнолуние. Я презираю всех этих каменных и деревянных истуканов, но привык считаться с призрачным светилом. Оно оказывает влияние на людей, каким-то образом увеличивает или уменьшает вес души человека и, в момент своего величия, способно помочь главному начинанию. Нужно только правильно понять, в чем главное, и уметь подготовиться к такой ночи.
Тьма быстро пропитывала воздух, глаз пасовал перед этим тихим нашествием. Над зверинцем пронесся голос какой-то невидимой, злой птицы. Над пространством человеческого города прокатились, пересекаясь с востока на запад и с севера на юг, волны барабанного буханья. Стража давала знать, что все в порядке. Аварис, если желает, может спокойно засыпать.
– Мы сегодня не будем торопиться, Мериптах. Сначала омовение, потом трапеза, потом вознесение на небеса. Ты рассмотрел все части великого целого, теперь пора тебе окинуть взглядом всю картину.
Омовение чрезвычайно напоминало то, что делали с Мериптахом прислужницы госпожи Аа-мес в день появления Апопа в Мемфисе. Только теперь это были не прислужницы, а прислужники, и трудились они умелее, спорее, деликатнее. И без единого смешка и хихиканья. Как будто заняты делом, важнее которого быть не может. Мериптах был покорен, и это было ему нетрудно, ибо почтение к ритуалу есть суть правоверного египтянина. Даже лежа на столе парасхитов, он думал прежде всего о порядке. Так что же ему теперь эти лепестковые ванны, кожные щетки, возня с ногтями, ароматические внедрения внутрь уже однажды умиравшего тела.
Но вместе с тем это уже не был прежний Мериптах. Ничего из сказанного змеем он не пропустил. Чему из услышанного поверил, он и сам не знал. Смущает ли его продолжение, пугает ли, отвращает? Он не думал об этом, ибо это было бы бесполезно. Он пребывал в состоянии некой двойной уверенности: это обречено произойти, и этого же не может быть никогда! И это состояние его почти устраивало. Он вдыхал ароматы и был спокоен. Немного досаждало подозрение, что эта раздвоенность когда-нибудь принуждена будет кончиться. Только вместе с жизнью! Но, к сожалению, нельзя было рассчитывать, что его кто-нибудь убьет. Если же здесь и отыщется какой-нибудь добрый человек, никакой гарантии нет, что милости змея продлятся до того, чтобы погрести его сообразно мемфисскому загробному порядку. И не потому, что змей жесток или коварен, просто здесь, на этой земле – удивительной, непонятной и конечно же нечистой – нет и пяди, годной хотя бы для одной правильной могилы. Власть ни Птаха, ни Амона не властвует здесь. Достаточно вспомнить жуткий лес каменных истуканов. В какой жалкой заброшенности там владыки подлинной жизни. Если они не в силах навести порядок вокруг себя, как можно надеяться, что они способны простереть свою волю в мир Запада.
Нет, змей не коварен и не жесток. Он ни разу не солгал, он щедр.
Но он питается львятами!
И мысль Мериптаха озаботилась предстоящей трапезой.
И она состоялась. Посреди огромного пруда на неподвижном плоту, заставленном не столько яствами, сколько цветами. В основном теми, что распускают ароматы после захода солнца. Сама водная гладь казалась покрытой слоем прохладного аромата. Маслянистые полосы света, падавшие на поверхность пруда от светильников, выставленных на прямоугольных берегах и по углам трапезного корабля, казалось, лежали не на воде, а на самом этом запахе, отчего их можно было не только видеть, но и обонять. Мериптах был смущен и восхищен таким перепутыванием чувств.
Огней было так много, что затмевались звезды и небо казалось одноцветным, как черный потолок.
Царь и мальчик сидели друг против друга в креслах, в конструкции которых были искусно переплетены змея и лев. Золотая чешуя и эбеновые лапы. На нескольких подставках меж креслами располагались блюда с лучшею, видимо, едой, но Мериптах был не голоден, поэтому и не рассмотрел, что там выставлено. Апоп подумал, что он не ест оттого, что смущен предчувствиями, и нахмурился. Мериптах решил, что взгляд царя невесел, потому что сердце его уязвлено.
– Ты несчастен? – спросил он и с удивлением обнаружил, что сейчас словами выразил то, о чем уже несколько дней, оказывается, думает: большеглазый змей – существо обездоленное.
Царь был потрясен и тронут. И главное, обрадован самой возможностью подобного разговора. Мальчик все длинные недели их городских гуляний казался ему более сфинксом, нежели чувствующим человеком. Все обрушиваемые на него сведения и тайны проникали в него не более, чем вода из ведра мойщика проникает в каменную статую. Но, кажется, есть надежда. Царь боялся нарушить молчание: вдруг выяснится, что этот вопрос – случайность. Ведь и павиан, дунув в прорезь флейты, может случайно извлечь прекрасное сочетание звуков. Что, если в этом вопросе удивительно очерченных уст всего лишь сказалось действие особого невидимого дыма, испускаемого хитро оснащенным светильником? Дыма, ослабляющего путы неприятных мыслей.
Роман российского прозаика Михаила Попова «Паруса смерти» без ретуши рассказывает нам об истории кровавой жизни и трагическом конце знаменитого французского пирата Жана-Давида Hay, Олоннэ. Очутившись в двадцать лет на Антильских островах, жестокий морской разбойник своей безудержной храбростью, доходящей до безумства, снискал себе славу и уважение среди флибустьеров Карибского моря.
XII век, Иерусалим. В схватке за Святой город столкнулись король Бодуэн IV и грозный лев ислама — Саладин. Но не меньшую роль в развитии событий играют и «тайные властители» — магистр ордена тамплиеров и загадочный Старец Горы с армией убийц-ассасинов. Кровь, золото, любовь и предательство — все смешалось в большом котле, кипящем на костре ярости, интриг и амбиций. Грядет решающая битва, которая должна спасти или погубить королевство крестоносцев.
К журналисту Печорину обращается сосед по площадке с неожиданной просьбой: поехать с ним на место недавней гибели жены. Однако рядовая поездка заканчивается еще более странной сценой в местном РОВД. Старик вдруг потребовал от начальника отделения майора Рудакова, чтобы тот сознался в преступлении, «иначе майору будет хуже». Кое-как отделавшись от сумасшедшего соседа, Печорин возвращается домой, но оказывается, что неприятности для него только начинаются. Среди ночи к журналисту врываются опера и обвиняют Печорина в соучастии в убийстве майора Рудакова…
Древний Египет. XIII век до н.э. — «белое пятно» в истории великой цивилизации. Гиксосы (цари пастухов) — таинственный народ-орден, явившийся из азиатских песков и захвативший страну фараонов на 200 лет. Роман известного писателя Михаила Попова — это история грандиозного восстания против тёмного владычества пришельцев-гиксосов. Читателя ожидают дворцовые интриги, кровавые сражения, тайны древних храмов, любовь и смерть на берегах вечного Нила!
Первый век до Рождества Христова. Римская республика стремительно расширяет свои границы, аппетиты патрициев растут, а вместе с ними – амбициозность, алчность и вседозволенность. Из-за самоуправства Рима вспыхивает первая гражданская война, в которой вчерашние союзники с неимоверной жестокостью принялись истреблять друг друга. В этой войне отличился молодой претор Луций Корнелий Сулла, получивший в награду должность консула. Но всего лишь два года спустя, во время войны с Митридатом, он был объявлен изменником, а его сторонники в сенате уничтожены.Однако Сулла вернулся в Италию с огромным войском и стал полновластным хозяином Рима – диктатором…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Принятое Гитлером решение о проведении операций германскими вооруженными силами не являлось необратимым, однако механизм подготовки вермахта к боевым действиям «запускался» сразу же, как только «фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами решил». Складывалась парадоксальная ситуация, когда командование вермахта приступало к развертыванию войск в соответствии с принятыми директивами, однако само проведение этих операций, равно как и сроки их проведения (которые не всегда завершались их осуществлением), определялись единолично Гитлером. Неадекватное восприятие командованием вермахта даты начала операции «Барбаросса» – в то время, когда такая дата не была еще обозначена Гитлером – перенос сроков начала операции, вернее готовности к ее проведению, все это приводило к разнобою в докладываемых разведкой датах.
После Октябрьской революции 1917 года верховным законодательным органом РСФСР стал ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, который давал общее направление деятельности правительства и всех органов власти. С образованием СССР в 1922 году был создан Центральный исполнительный комитет – сначала однопалатный, а с 1924 года – двухпалатный высший орган госвласти в период между Всесоюзными съездами Советов. Он имел широкие полномочия в экономической области, в утверждение госбюджета, ратификации международных договоров и т. д.
Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.
Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.
Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.
Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.