Обольстительница - [112]
Однажды ночью, лежа без сна и вспоминая Сент-Августин, он припомнил друзей отца, вспомнил, как им удалось бежать из тюрьмы Форт-Марион. Отец и другие семинолы довели себя голодом до полного истощения и сумели протиснуться между тюремными решетками. Для захвата корабля не нужно доводить никого до истощения, однако искусство проскальзывать в тишине незамеченными под носом у врага очень пригодится. Сначала надо улучить момент, когда «Леди Варина» будет выходить в море. Потом пробраться на корабль – без боя, незаметно, один за другим.
Джеремия Джонс взял шлюп и под видом янки выяснил местонахождение корабля и дальнейшие планы его передвижения. Джерому очень не хотелось использовать для этого Джеремию. Он боялся, что парня схватят и повесят как шпиона. Но Джеремия поклялся, что, если его поймают, он скажет янки, что решил перейти на их сторону. Парень даже пообещал в этом случае подписать клятву на верность Соединенным Штатам.
Джеремию не поймали. Он вернулся на борт «Бодкина» с важной информацией.
– Завтра ночью они выходят в море искать нас, капитан. Янки занервничали. Они уже знают, что вы снова в море, на другом корабле. Капитаном на «Леди Варине» Перри Алмстед. Он пообещал повесить вас на грот-мачте вашего собственного корабля, если схватит.
Глаза Джерома угрожающе сверкнули:
– Да неужели?
– А знаете, капитан, они вполне могут вас повесить как беглого каторжника, и вообще…
– Да… Но сначала им придется меня поймать, не так ли?
На следующую ночь, как только корабль вышел в открытое море, они нанесли удар. Незаметно, по индейскому обычаю.
Незаметно подплыв на шлюпах к носовой части корабля, с лицами, вымазанными для маскировки сажей, вооруженные лишь ножами, они один за другим пробрались на корабль, используя для этого оснастку самой «Леди Варины». В полной тишине убрали вахтенных и вооружились их абордажными саблями. Двое моряков янки погибли в этой операции. Их сбросили в море. Девять остальных членов команды привязали к грот-мачте. Джеремию и Дэвида оставили охранять их, а Джером, Хэмлин Дуглас и другие осторожно приблизились к капитанской каюте. Подойдя к дверям, они услышали разговор.
– Мы проучим на его примере остальных. Повесим его, и пусть болтается на мачте до тех пор, пока не сдохнет, раздуется и начнет гнить, пока его не склюют птицы. И уж тогда, помяните мои слова, мало кому из мятежников захочется рыскать по морям.
Обернувшись к Хэмлину, Джером высоко приподнял брови, потом едва заметно кивнул. Они ворвались в каюту с молниеносной скоростью, и ни один из пятерых людей, стоявших вокруг письменного стола, даже двинуться не успел, не говоря уже о том, чтобы выхватить пистолет или шпагу. Алмстеда сразу же узнали по знакам различия на форменном кителе. Он сидел на капитанском месте, положив ноги на стол. Капитан едва успел приподняться, как Джером оказался сзади и приставил нож к его горлу.
– Как вы говорили?.. Пусть висит до тех пор, пока не сдохнет, раздуется и начнет гнить?..
К чести Алмстеда, он не попытался вывернуться или оправдаться. Просто сидел неподвижно.
– Капитан Маккензи, я полагаю?
– Совершенно верно.
– Вы собираетесь прикончить меня?
– Ошибаетесь. Правда, вы сидите в моем кресле, за моим столом. Могу я попросить вас освободить мне место?
Алмстед встал. Среднего роста и телосложения, с серебристо-серыми закрученными усиками.
– Прикажите своим людям сложить оружие.
Капитан молча кивнул офицерам. Те положили оружие на стол.
– Что вы намерены предпринять, капитан Маккензи?
– Выведем судно подальше в море, а потом вы и ваши люди сможете взять шлюпы и поплыть обратно к берегу.
Капитан опустил голову, явно почувствовав облегчение. Откашлялся, чтобы скрыть неловкость.
– Только не идите на слишком большой скорости. Здесь кругом мели и рифы…
– Я их все знаю наизусть. Мистер Дуглас, будьте добры встать за штурвал. Вы знаете наш курс.
Остальных членов команды пришлось поднимать с коек. Некоторые пытались сопротивляться, но в команде Джерома потерь не было. Со стороны янки погибли четыре человека. Джером дождался рассвета, после чего освободил пленников и отправил их на берег в шлюпах, снабдив питьевой водой и небольшим запасом продуктов.
После того как янки покинули корабль, Дуглас подошел к Джерому.
– Что дальше, сэр?
– Дождемся темноты и будем сопровождать «Бодкина» вниз по реке.
– А что, если нас там уже ждут?
– Будем драться, – тихо произнес Джером и отвернулся.
Пригнувшись, Райза быстро двигалась вслед за Джулианом, стараясь держаться поближе к нему. Мятежники рассыпались по лесу и сейчас стреляли из-за деревьев. Янки, похоже, заметили приближающийся корабль и палили по нему, чем только могли. Густой черный дым обволакивал сосняк, мешая что-либо увидеть.
– Пригнись пониже, Райза! – Джулиан потянулся к лежавшему на земле солдату. Перевернул его. – Убит.
Он поспешил дальше. Райза – за ним. Она старалась не оглядываться на мертвого солдата. Джулиан остановился.
Еще один человек лежал на земле. Он громко стонал и держался за ногу. Пожилой, с седыми волосами и седой бородой, с серыми, словно седыми глазами. Спокойный и отрешенный. Он едва взглянул на Джулиана. Улыбнулся Райзе:
Тила Уоррен покинула дом отчима во Флориде, охваченной пламенем войны. Но никто не может уйти от судьбы, и свою судьбу Тила встретила в образе отважного воина с завораживающими голубыми глазами. Джеймс Маккензи еще не знал, что падчерица заклятого врага, захваченная им в плен, навсегда покорит его сердце и подарит волшебный мир опьяняющего блаженства.
Прекрасная Джесси Дюпре возненавидела лорда Джеймса Камерона с первой же встречи… хотя именно этот циничный человек оказался единственным, кто протянул ей, нищей сироте, руку помощи. Джесси поклялась никогда не принадлежать Джеймсу, однако чем дальше, тем труднее было юной, неопытной девушке устоять перед магической притягательностью настоящего мужчины, властно манившего ее в неведомый мир безумной страсти…
Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…
«Золотой плен» — один из лучших исторических романов известной американской писательницы. Хезер Грэм.Принц Норвежский Олаф — Повелитель Волков, золотой викинг, прибывает на своем корабле в Ирландию, чтобы основать великое королевство на изумрудном острове. Он заключает мирный договор с Верховным королем Ирландии Аэдом Финнлайтом и берет в жены его любимую дочь — принцессу Эрин, которая ненавидит Олафа и считает своим врагом.
События, описываемые в последней части исторической трилогии Хизер Грэм, погружают читателя в атмосферу раннего средневековья Западной Европы, увлекая невероятными приключениями легендарных викингов; писательница романтически повествует о любви между главными героями — доблестным рыцарем Конаром и красавицей графиней Мелисандой.Строптивая, своевольная девочка отталкивает сурового, но нежно любящего мужа. Впоследствии эта вражда неожиданно для нее самой превращается в настоящую страсть.
Отгремевшая Гражданская война разрушила привычный безмятежный мир Кристы Камерон, и прекрасная южанка поклялась ненавидеть победителей-янки до последнего вздоха. Однако сильнее ненависти оказалась любовь, и именно враг, мужественный полковник Джереми Макгоули, покорил гордое сердце Кристы. Напрасно красавица боролась с собой – пожар страсти в одночасье сжег преграды вражды и предубеждений, а опасности лишь укрепили силу чувства Кристы и Джереми…
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…