Обольщение строптивой - [13]

Шрифт
Интервал

– Этот оболтус недостоин вас, – шепнул он ей на ушко.

Глаза девушки округлились, и лицо ее расцвело. Он улыбался и комично хмурил брови до тех пор, пока она не рассмеялась.

– Вы расскажете нам еще какие-нибудь истории? – спросила ее подружка, чтобы снова привлечь к себе внимание.

– Как только прикончу этот отличный пирог с олениной. – Тиг махнул пустой кружкой, прося наполнить ее, и снова вернулся к пирогу. Он не собирался ни на ком сейчас жениться, но поспать в теплой постели с одной из своих соседок за столом было бы неплохо, тем более если он окажет услугу своему королю, побольше разузнав о Даффе. Возможно, его путешествие в Дан-Донелл и дальше будет приятным.

Насытившись, Тиг вернулся к своей табуретке у очага. За ним поспешили и его соседи по столу и уселись так, чтобы он их видел. Тиг, погрев у огня руки, улыбнулся девушкам и взял барабан. Тихим голосом он спел несколько нетрудных песен, которые знал с детства. В зале было шумно от множества жевавших пищу слушателей, и никто не обращал внимания на его ошибки.

Но люди постепенно начали возвращаться и снова окружили его. Он подмигнул Нетте и ее подружке и попытался еще найти в толпе доброжелательные лица. Так, отдыхая, он легче справлялся с барабаном и благополучно закончил песню. Потянувшись за элем и выпив его, он вдруг увидел, что Дафф Макдонелл, проталкиваясь через группки гостей, направляется к нему.

Ему не хотелось снова разговаривать с этим человеком, но, кажется, этого было не избежать.

– Пойдемте со мной. – Хозяин грубо взял его за локоть, чуть не столкнув барабан на пол.

Тиг, вырвав руку, осторожно поставил барабан. Обернувшись к своей аудитории, он низко поклонился, как обычно делают барды.

– Я еще вернусь к вам, и скоро, – сказал он, глядя на Даффа.

Тот, фыркнув, стал пробираться к пустому столу в углу хала.

– Отдайте это в Ассинте, – сунул он Тигу кусок свернутого пергамента.

Тиг взял его и, повертев, не нашел на нем печати, а всего лишь скреплявший пергамент кусок серого воска.

– Вы хотите, чтобы я пересказал в Ассинте то, что здесь написано?

– Нет. Это… личное. Письмо моей невесте. Отдайте его ее брату Броку. Он сам все сделает.

Тиг удивленно вскинул брови.

– Вы выполните это. Выехать надо с рассветом. Если не останавливаться, к вечеру будете в Ассинте.

– Я собирался задержаться здесь на день или два, – возразил Тиг, глядя на главу клана и думая о том, что он из тех, кто не потерпит возражений. «Ты должен сделать так, как он требует, иначе поплатишься». Тиг знал таких людей и понимал, как бесполезно с ними спорить.

– Вы уйдете отсюда рано утром.

– Но у меня… есть свои причины остаться здесь на какое-то время, – многозначительно улыбнулся Тиг. Но не из-за своих соседок по столу, а просто чтобы досадить Даффу. С какой стати он должен подчиняться такому человеку?

– Вы покинете замок на рассвете. У нас нет намерения видеть вас за завтраком.

Тиг снова посмотрел на пергамент в своих руках. Со слов девушек, это был брак по расчету. Обладая быстрым, сметливым умом, Тиг уже понял: Дафф считает, что он не умеет читать, и поэтому спокойно доверяет ему письмо к брату своей невесты. Если воск на пергаменте где-то отклеится, то, возможно, ему удастся ознакомиться с посланием…

– Как угодно, – согласился Тиг, пряча пергамент в небольшой кожаный мешочек, висевший у него на поясе. Он покинул зал, не дожидаясь, когда сам Дафф Макдонелл отпустит его.

Что это за кланы и кто эта строптивая невеста? Неужели они что-то замышляют против короля Роберта? Как только он окажется за пределами этих земель, он прочитает письмо, а потом, возможно, доставит его по назначению. Лучше узнать сейчас о замыслах этих двух кланов, чем распевать песни и рассказывать забавные истории.

Глава 3

Кэтриона вывела вороного коня за ворота замка. Она могла бы взять свою кобылу, но та должна скоро ожеребиться и не выдержала бы той поездки, которую сегодня собиралась совершить девушка. Она взяла с собой совсем немного – смену одежды и еду на один день. Большее могло бы вызвать подозрения. Все должно быть как всегда, ежедневная рутина. Брок обычно не спускал с нее глаз, чтобы найти предлог и затеять ссору. Сейчас она едет на прогулку, чтобы успокоиться. Она попросила у Гоэна лошадь на три поездки – недалеко, всего лишь вокруг замка, но с каждой поездки она старалась возвращаться все позднее и позднее. Сегодня, например, ее не станут ждать к полднику. В это время она уже будет подъезжать к деревне ее тетушки. Там она и укроется, чтобы переждать, когда Дафф Макдонелл, не дождавшись ее, уедет восвояси. Тогда у нее будет время убедить отца не выдавать ее замуж за такого скверного человека.

Выйдя за ворота, Кэтриона села на лошадь и направилась к озеру, а там круто изменила направление. Как только замок исчезнет из виду, она, сделав круг, выберется на нужную ей дорогу. Она надеялась, что таким образом запутает преследователей, если ее вздумают искать.

Перед нею были озеро и горы, но день был хмурый, небо в серых тучах. Кэтриона остановилась на мгновение полюбоваться пейзажем. Скоро она возвратится, но теперь, пришпорив лошадь, она быстро покидала земли Ассинта. Когда за поворотом уже не было видно замка, Кэтриона галопом помчалась подальше от дома, семьи и ненавистных попыток выдать ее замуж и сделать несчастной. Она прижалась к мощной шее лошади и позволила ей нести себя, и чем быстрее, тем лучше. Холодный ветер трепал ее накидку, но радость свободы согревала беглянку. Достигнув того места, где вчера метила оленью тропу, Кэтриона направила лошадь к ней, а оттуда снова повторила короткий объезд земель замка. Вернувшись к оленьей тропе, она пустила лошадь по ней. Скоро ей в лицо подует соленый ветер моря, а затем она увидит деревушку, где живет «е тетушка. Отец, Брок и все остальные члены семейства Маклаудов так и не узнают, куда она подевалась. Им придется сказать Псиной Морде, что он напрасно приехал, ибо в замке Ассинт невесты для него нет.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…