Обманутый - [36]
Уже построенные дома были одноэтажными или двухэтажными. Каждый стоял на большом участке. Но в отличие от Западного побережья в этой части страны никто не заботился о заборах. Понять, где заканчивается одно владение и начинается другое, не представлялось возможным.
Квин свернул на улицу, где жил Блэкмур. В конце каждой подъездной дорожки стояли почтовые ящики с четко написанными адресами, и он довольно скоро нашел дом Блэкмура.
Квин проехал мимо дома и остановился на обочине, через две парковки.
— Что мы здесь делаем? — спросила Таша.
— Нужно кое с кем поговорить.
— С Дереком Блэкмуром?
Квин удивленно посмотрел на нее.
— Вы произнесли его имя, когда говорили по телефону, — сказала она.
Он вспомнил и молча кивнул.
— Оставайтесь в машине, — велел он.
— Он может помочь найти Дженни?
— Я скоро вернусь.
Квин быстро вышел из машины, чтобы избежать дальнейших расспросов, и сдвинул пистолет за спину.
Дерек Блэкмур был куратором разведчиков в Агентстве. Квин никогда не встречался с ним лично, но очень много о нем слышал от Маркоффа. Блэкмур множество раз был куратором Маркоффа, пока его не вынудили уйти в отставку в качестве козла отпущения за ошибки разведки во время войны в Персидском заливе.
— Это не его ошибки, — позднее рассказал Квину Маркофф. — Дерек молчит, но я знаю, что один из начальников не прислушался к его словам, а потом указал на него как на главного виновника провала.
Однажды Маркофф сказал, что полностью доверяет только двум людям — Квину и Блэкмуру. Между ними никогда не было тайн.
Что ж, если Маркофф доверял Дереку, он мог рассказать ему о том, что сейчас происходит. Конечно, шансов на успех немного, но ничего лучше Квин придумать не мог. Любой его ход не сулил особых надежд на успех.
Дом Блэкмура находился довольно далеко от дороги, в конце длинной подъездной аллеи. Квину пришлось спуститься со склона, потом снова подняться. От того места, где сходились два холма, доносилось журчание воды. Наверное, ручей.
В доме Блэкмура горел свет. Квин решил, что это хороший знак: ему не хотелось бы разбудить старика.
Он медленно прошел по дорожке так, чтобы его было хорошо видно из окна. Если он хочет получить помощь от Блэкмура, не надо подкрадываться к его дому.
Квин поднялся на три ступеньки широкого крыльца и подошел к входной двери. Но прежде чем он успел постучать, из-за спины раздался голос:
— Что вам нужно?
Квин быстро обернулся, полагая, что кто-то подошел к нему сзади. Но там никого не было.
— Я сказал, что вам нужно?
На этот раз голос звучал справа. Квин посмотрел направо, но и там никого не оказалось.
Тогда Квин присмотрелся внимательнее и заметил под скатом крыши крошечный динамик. Голос звучал без всяких искажений, значит, оборудование было первоклассным.
— Отвечайте на вопрос или проваливайте отсюда к чертям.
Теперь голос донесся слева, но Квин уже не стал поворачиваться. Он подошел к входной двери.
— Мистер Блэкмур, мне нужно с вами поговорить.
— Меня не интересуют разговоры. Уносите задницу из моих владений, пока я не обратился в полицию. — Динамик находился прямо над дверью.
— Меня послал Стивен Маркофф.
Молчание.
— Вы лжете.
— Нет, это правда, — сказал Квин.
— Кто вы такой?
— Меня зовут Джонатан Квин.
После паузы голос произнес:
— Докажите.
— Как я могу это сделать?
— Расскажите, как вы встретились со Стивеном.
Квин напрягся. Он рассказывал эту историю только Орландо, и с тех пор они ни разу о ней не вспоминали.
— В Финляндии, — ответил он. — Маркофф работал под прикрытием, он спас мне жизнь.
— Как именно?
— Разрезал веревки, которыми я был привязан к дереву, — стиснув зубы, ответил Квин. — И вывел из леса. Отвез в Турку, оттуда на пароме доставил в Стокгольм. Достаточно? Или вы хотите услышать другие подробности?
Несколько секунд Блэкмур не отвечал, затем спросил:
— Вы вооружены?
— Да.
— Положите оружие на землю.
Квин вытянул обе руки перед собой, медленно завел правую за спину, вытащил пистолет, положил его на крыльцо и аккуратно подтолкнул к двери.
Несколько мгновений ничего не происходило. Затем дверь открылась. На пороге стоял невысокий седой мужчина с лицом, испещренным множеством морщин. На лбу виднелось несколько темных пятен. На носу — очки в металлической оправе с толстыми линзами. Старик был одет в серую фуфайку балтиморских «Иволг»[7] и темно-синие тренировочные брюки. Однако самой важной деталью его облика являлся «смит-и-вессон», зажатый в правой руке.
— Значит, ты чистильщик, — сказал Дерек неожиданно сильным голосом.
— А вы куратор шпионов, — ответил Квин.
— В прошлой жизни. Что ты хочешь?
— Маркофф мертв, — сообщил Квин.
Блэкмур долго молчал. Потом тяжело вздохнул, переступил через порог, поднял пистолет Квина и жестом предложил чистильщику следовать за ним.
— Расскажи, — сказал Блэкмур.
Они сидели в гостиной Блэкмура. Квин устроился на потертом диване, а хозяин в кресле, накрытом чехлом. «ЗИГ» лежал на столе, под рукой у бывшего руководителя Маркоффа.
Гостиная представляла собой кошмар декоратора, соединение несовместимых стилей: жуткая мебель семидесятых рядом с отвратительными светильниками восьмидесятых. И повсюду горы журналов, газет и книг. На кофейном столике стояли тарелки, не мытые несколько дней или недель.
Он не шпион и не наемный убийца. Он — чистильщик. Джонатан Квин — всего лишь одно из многих имен этого человека, и неизвестно, настоящее оно или фикция. Его задача — тщательно уничтожать все следы операций, проводимых силовыми структурами. Но он не гнушается выполнять и другие, не менее щепетильные поручения. И все у Джонатана Квина шло хорошо, пока в один несчастливый день он не подписался на очередное задание: выяснить истинную причину гибели биолога Роберта Таггерта, якобы задохнувшегося от дыма при пожаре в гостинице…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…