Обманутый - [33]
Жена конгрессмена оглянулась по сторонам.
— Я бы выпила бокал вина.
— Сейчас я тебе принесу, — ответил Гуэрреро и обратился к Квину: — Мистер Дрейк, прошу меня простить.
Когда Гуэрреро собрался отойти, Квин сказал:
— Раз уж вы оба здесь, я бы хотел обсудить с вами один вопрос.
Гуэрреро и его жена посмотрели на Квина.
— Небольшое дополнение к моему очерку. Это не займет более двух минут.
Гуэрреро соединил вздох разочарования с доброжелательной улыбкой.
— Будет лучше, если мы договоримся о встрече. Зайдите завтра ко мне в офис.
— К сожалению, завтра я должен быть в Нью-Йорке, — сказал Квин.
— Тогда на следующей неделе.
— На следующей неделе нас не будет в городе, — напомнила Джоди.
— Ты права, я совсем забыл, — согласился конгрессмен.
Однако было очевидно, что он не забыл, и слова жены его рассердили.
Джоди улыбнулась.
— Почему бы мне самой не сходить за вином, а вы пока поболтаете.
— Это не займет много времени, — повторил Квин.
— Хорошо, — сдался Гуэрреро. — Но если это затянется, нам придется перенести беседу на другое время. Я приехал сюда не для того, чтобы давать интервью. Мне хочется поддержать Марту и ее искусство.
— Я все понимаю, — заверил Квин. — Я не задержу вас.
По молчаливому согласию Квин и Гуэрреро нашли спокойный уголок в дальней задней части зала. Квин расположился так, чтобы видеть телохранителя у входной двери. Тот наблюдал за ними, но пока не тревожился.
— Ну, задавайте ваш вопрос, — сказал Гуэрреро.
— Он связан с Дженнифер Фуэнтес.
Гуэрреро удивился.
— Дженнифер? А что вас интересует?
— Я пытаюсь ее найти, и мне кажется, вы можете мне помочь.
Телохранитель у двери повернулся, чтобы поговорить с двумя мужчинами, совсем не похожими на любителей искусства. Беседа явно носила деловой характер. Возможно, это его коллеги?
— Она взяла отпуск.
— И куда Дженнифер поехала?
— Это не ваше дело, мистер Дрейк.
— Нет, это мое дело, — возразил Квин. — Мне необходимо… — Он замолчал.
Двое мужчин закончили разговор с телохранителем и принялись изучать зал. Квин напрягся. Он уже видел их.
В Хьюстоне. Это они сидели в «вольво», который его преследовал.
«Если они из команды конгрессмена, значит…»
Он вдруг пожалел, что не взял с собой пистолет.
— И что же вам необходимо? — спросил Гуэрреро.
— Мне необходимо узнать, где она.
Гуэрреро приподнял подбородок на пару дюймов, и у Квина создалось впечатление, что он смотрит на него сверху вниз.
— Полагаю, разговор закончен.
— Нет, не закончен.
Квин положил руку на локоть Гуэрреро, не позволяя ему отойти, и сдвинулся влево, чтобы конгрессмен загораживал его от зала.
— Я вижу, что вас совершенно не беспокоит судьба Дженнифер, — сказал он. — Вы знаете, что ее квартира разгромлена. И что в ее доме в Хьюстоне также был пожар.
— Кто вы такой? — спросил Гуэрреро. — Вы не репортер.
— Где она? Что вы с ней сделали?
— Я ничего не делал! — Гуэрреро перестал оправдываться. — И мне не нравятся ваши намеки. Отпустите меня, мистер Дрейк. Сейчас же!
Квин наклонился к нему и тихо произнес:
— Я хочу, чтобы вы поняли. Думаю, вы знаете, где она. Полагаю, вы как-то связаны с ее исчезновением. И если окажется, что так оно и есть, я вернусь. Обещаю, вам это не понравится.
— Вы угрожаете мне?
— Нет, — покачал головой Квин. — Я не угрожаю людям.
И когда конгрессмен вновь попытался высвободить руку, Квин не стал ему препятствовать. Он понимал, что едва ли удастся выяснить что-то еще. Однако он понял: Гуэрреро связан с исчезновением Дженни.
Когда конгрессмен отошел от Квина, пара телохранителей двинулась к нему. Квин попытался затеряться в толпе и скрыться, но не успел. Один из хьюстонских парней увидел его и что-то сказал своему напарнику.
Оба тут же начали протискиваться сквозь толпу.
Квин сразу направился к заднему выходу. Перед тем как скрыться в коридоре, он оглянулся через плечо. Его преследователи были уже близко, но толпа им мешала. В лучшем случае, решил Квин, у него есть тридцать секунд.
Выбравшись в коридор, Квин сразу побежал.
— С дороги! — крикнул он двум женщинам, стоявшим у входа в туалет.
Те едва успели прижаться к стене.
Охранник возле металлодетектора шагнул вперед, загораживая выход. Возможно, он подумал, что Квин что-то украл или захотел стать героем. Но он забыл о своих намерениях, когда Квин с разбегу отбросил его плечом на металлодетектор.
Люди у выхода удивленно вскрикнули, когда Квин промчался мимо.
Таша отошла немного в сторону и стояла одна. Квин подбежал к ней, схватил за руку и потянул за собой налево. В переулок.
— Что происходит? — спросила она.
— Нужно уносить ноги!
— Что случилось?
— Потом, а сейчас беги, — сказал он.
Она удивленно посмотрела на него, но больше не задавала вопросов, быстро сняла туфли на высоких каблуках и побежала босиком за Квином.
Они неслись к повороту на соседнюю улицу. Когда до поворота оставалось всего несколько футов, Квин услышал за спиной крики. Он оглянулся, и его опасения подтвердились: там была та самая парочка преследователей. Казалось, они сомневаются. Они ожидали увидеть Квина, а не двоих людей.
— Направо! — скомандовал Квин, как только они выскочили на улицу.
Они помчались по тротуару.
— Что это за парни? — спросила Таша.
Он не шпион и не наемный убийца. Он — чистильщик. Джонатан Квин — всего лишь одно из многих имен этого человека, и неизвестно, настоящее оно или фикция. Его задача — тщательно уничтожать все следы операций, проводимых силовыми структурами. Но он не гнушается выполнять и другие, не менее щепетильные поручения. И все у Джонатана Квина шло хорошо, пока в один несчастливый день он не подписался на очередное задание: выяснить истинную причину гибели биолога Роберта Таггерта, якобы задохнувшегося от дыма при пожаре в гостинице…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…