Обман во имя любви - [37]
Он что, смеется над ней, подумала Крисси, смущенно отводя взгляд. Или он действительно находит ее красивой? Сколько она себя помнила, Элайн всегда внушала ей, что она уродина, что ни один мужчина, даже самый неказистый, не обратит на нее внимания. И вдруг такие комплименты со стороны кого – самого Блэйза! Нет, он все-таки решил поиздеваться над ней!
– Я хочу, чтобы ты надела вот это… – Блэйз открыл бархатную коробочку, лежавшую на мраморной каминной доске, и извлек из нее тонкое бриллиантовое ожерелье, заигравшее тысячами огней. – Это принадлежало моей матери…
– Я не могу! – воскликнула Крисси, отпрянув.
Игнорируя ее протесты, Блэйз развернул ее и проворно застегнул ожерелье на шее. Крисси дрожащими пальцами коснулась драгоценной вещицы.
– Но это ведь принадлежало твоей матери. Я не смею….
– Уже поздно. – Блэйз слегка подтолкнул ее к двери.
Флосс появилась в холле, держа на руках Рози и радостно улыбаясь:
– Я так счастлива за вас обоих…
– Ты ведь, поди, и не надеялась, что придет такой день, правда, Флосс? – усмехнулся Блэйз.
– Зачем ты р-рассказал о нас Флосс? – спросила Крисси, когда они уже сели в машину.
– Гамиш разговаривает со мной сквозь зубы, узнав, что я сотворил с тобой три года назад, – сухо сообщил ей Блэйз.
– Ч-что?
– Ты ведь была тогда несовершеннолетней, а я был на десять лет старше. По-твоему, он должен был одобрить мой поступок?
Крисси заерзала на своем сиденье, все больше и больше теряя присутствие духа. Ее ложь распространялась подобно эпидемии, поражая все новых и новых людей.
Алланы жили в доме, который, возможно, когда-то был простым фермерским коттеджем. Теперь, после перепланировки, его можно было сравнить с солидным помещичьим особняком.
Дэвид Аллан, довольно моложавый и подтянутый в свои шестьдесят лет мужчина, встретил их у самых дверей.
– Ты, как всегда, последний, Блэйз… А что за роскошная дама почтила нас своим присутствием?
О Господи, ей хотелось сквозь землю провалиться. Она приехала сюда без приглашения!
Дэвид внимательно вгляделся в ее лицо:
– Вы Лесли, не так ли?
– Крисси, – спокойно поправил его Блэйз.
– Я не могу запомнить весь твой гарем, приятель. – Дэвид дружески похлопал его по плечу и добродушно улыбнулся.
Крисси почувствовала, как ее щеки запылали. Ей хотелось припереть Блэйза к стене и медленно удавить.
Следующим ее испытанием стала хозяйка дома. Когда Крисси встретилась взглядом с Джанин Аллан, то поняла, что явилась для нее нежеланным сюрпризом.
Жена Дэвида была примерно на двадцать лет моложе мужа, болезненно-худая, экзальтированная блондинка. Эта дама явно испытывала к Блэйзу более чем симпатию. О Господи! Неужели и с ней он спал? Джанин со всех ног кинулась к Блэйзу, спрашивая, что он будет пить, где ему удобнее сесть. В ее взгляде читалось восхищение.
Когда гости наконец перешли в гостиную, Крисси, стараясь казаться безразличной, прошептала:
– Тебе не с-следовало брать меня с собой, тем более без приглашения.
– Обычно текст приглашений заканчивается словами: «с дамой».
– Вы слишком молоды, чтобы быть экономкой, – приторно сладким голосом заметила Джанин.
Несколько дам переглянулись между собой и захихикали.
– Я люблю молоденьких и симпатичных экономок, – медленно произнес Блэйз.
Крисси до боли стиснула зубы, готовая расплакаться и убежать.
– Я выслушиваю о вас самые поразительные истории, – продолжала Джанин.
Ее муж откашлялся:
– Джанин, дорогая, не думаю, что…
– Что Крисси на самом деле является моей экономкой? – Блэйз усмехнулся. – Да, ты прав, Дэвид. Крисси не просто моя экономка. Она…
Вновь раздались смешки, и Джанин злорадно вскинула вверх подбородок, тем самым как бы показывая гостям, что ее опасения подтвердились.
Блэйз положил свою руку на руку Крисси и лениво откинулся на стуле.
– Видишь ли, Крисси – моя невеста и в самом ближайшем времени мы собираемся пожениться.
– Пожениться? – недоверчиво воскликнула хозяйка.
Ее муж опрокинул бокал с вином на белоснежную скатерть. Воцарилось тягостное молчание. Крисси сильно побледнела, испугавшись того небрежно-шутливого тона, с каким Блэйз сделал это сообщение.
Дэвид вспомнил, что он все-таки хозяин дома, и предложил тост за союз двух любящих сердец. Было много шуток по поводу брачных уз. Атмосфера мигом разрядилась. И только Джанин смотрела на Крисси с ненавистью, за которой, видимо, скрывалась обыкновенная женская ревность.
– Неужели вы настолько смелы, что согласились вступить в брак с таким отъявленным дон жуаном? Ведь он же не пропускает ни одной юбки, – прошептала ей на ухо Джанин, когда тот самый длинный и отвратительный вечер в жизни Крисси подошел к концу. – Полагаю, что женитьба осталась для него единственной вещью в жизни, которую он еще не успел попробовать!
Крисси не осталось ничего другого, как промолчать.
– Вот к чему привели Дэвида отношения со своей секретаршей, – несколько минут спустя сказал Блэйз Крисси, когда их машина тронулась с места. – Урок для всех нас! Его первая жена была прекрасной женщиной. Но эта! Я не выношу скандальных женщин. Если она снова будет вести себя подобным образом, Дэвиду придется нанять другого консультанта для своего конного завода.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…