Облако - [8]
— А разве ты не от Йо звонишь? — удивилась Янна-Берта.
— Мы на вокзале, ждём посадки, — ответила мама. — Они пустили спецпоезда. С ближайшим или со следующим нас отправят.
Янна-Берта услышала, как плачет Кай.
— А папа? — спросила Янна-Берта. Она почувствовала, как у неё бешено забилось сердце.
— Он был на совещании, когда это началось, — поспешно объяснила мама. — Он не сможет найти нас здесь. Наверняка он давно уехал.
— А Йо? — не отставала Янна-Берта.
— Не задавай столько вопросов, детка, мы только теряем время! — прокричала мама срывающимся голосом. — Йо где-то с бригадой Красного Креста. Они вызвали её сразу же, как объявили тревогу. Здесь всё вверх дном…
— Но ведь облако давно над вами! — крикнула в трубку Янна-Берта.
— Уезжайте! — закричала мама. — Уезжайте же, бога ра…
На этом разговор оборвался. В трубке послышался треск. Янна-Берта какое-то время вслушивалась, прижимая её к уху. Потом положила.
— Ну? — спросил Ули, вылезая весь взмокший из подвала. — Кто это был-то?
— Мама, — ответила Янна-Берта. — С ними всё в порядке. Она говорит, что в подвале оставаться нельзя. Нам надо уехать с кем-нибудь.
Она выбежала на балкон и перегнулась через перила. Йорданов уже след простыл. Она с облегчением вернулась к телефону и позвонила Манхольтам. Но никто не отвечал.
— Зачем только мы тащили всё это вниз? — сердито пробурчал Ули.
Янна-Берта позвонила Гофманам. Трубку взяла Тина Гофман. В начальной школе они учились в одном классе.
— Мы остаёмся, — сказала Тина, — в подвале. Давайте к нам! Дать тебе маму?
Но Янне-Берте не хотелось говорить с Тининой мамой. Она коротко попрощалась и бросила трубку.
— Мы сами поедем, — сказала она. — На велосипедах.
Ули просиял. Он любил кататься на велосипеде. Янна-Берта велела ему принести из подвала пластиковый пакет с его одеждой и надеть куртку, затем вытряхнула все вещи из своей школьной сумки, засунула туда пару брюк, футболку и несколько комплектов нижнего белья, затем добавила пакет с нарезанным хлебом и упаковку сыра из холодильника. В карман на молнии она сунула мамин кошелёк и записную книжку. Увидев, как Ули решительно обнял своего мишку, она лишь безропотно кивнула. Ясно ведь, что без него Ули с места не тронется. Потом она быстро заперла балконную дверь, взяла свою куртку и вместе с Ули выбежала из дома. Ей пришлось поторапливать брата. Они вывели велосипеды из гаража. Янна-Берта закрепила пакет с одеждой, медвежонка и куртку на багажнике Ули, а школьную сумку — на своём, и они покатили прочь.
— Не отставай от меня! — бросила она Ули. Проверила время. Двенадцать сорок четыре. С момента объявления тревоги не прошло и двух часов, но они показались ей вечностью.
Когда они уже подъезжали к месту, где петляющая по склону дорожка выходит на улицу, Ули взволнованно крикнул:
— А кто теперь будет кормить Коко?
Коко был волнистый попугайчик дедушки Ханса-Георга. Его клетка висела в их с бабушкой комнате. Ули твёрдо пообещал добросовестно кормить его и ухаживать за ним, пока они на Майорке. До сих пор так и было. Даже сегодня после школы, перед тем как он начал тереть картофель.
— Никто! — крикнула в ответ Янна-Берта. — Теперь это не важно!
— Нет, важно! — возмутился Ули.
Он уже затормозил, слез с велосипеда и развернул его в обратную сторону.
— Вернись! — рявкнула Янна-Берта. Она догнала его и приказала:
— Ехать за мной! Слышишь? Ты просто ничего не соображаешь, тупица!
Ули расплакался, но снова сел на велосипед и поехал следом.
Глава третья
Вокзальную улицу удалось пересечь с большим трудом. В южном направлении проезжая часть была почти пустой, зато в противоположную сторону одна за другой летели машины. Янна-Берта жестами остановила ближайшую, чтобы Ули мог спокойно перебраться на другую сторону. Водитель негодующе засигналил. Янна-Берта узнала его — он тренировал начинающих в клубе настольного тенниса. Сейчас, проезжая мимо и набирая скорость, он глянул на них волком.
Ехать вдоль колонны машин на расстоянии меньше метра было непросто. Водители и не думали, как положено, огибать велосипедистов, потому что слева мчались, сигналя, самые нетерпеливые.
Янна-Берта велела Ули ехать впереди, чтобы он всё время был перед глазами.
В Хюцдорфе, сразу за Шлицем, из боковой улочки выехали два автомобиля. За одним из них с лаем бежала собака. Машина исчезла вдали, и животное, жалобно скуля, прекратило погоню. Ули пришлось резко затормозить, чтоб не сбить собаку.
Он хотел приласкать её, но та огрызнулась, и он снова поспешил за Янной-Бертой.
— Всё равно как мы с Коко, — пробормотал Ули, и Янна-Берта заметила в его глазах слёзы.
На дороге было много знакомых ребят. Они кричали в открытые окна: «Привет, Ули! Привет, Янна-Берта!» Мимо них в полном составе проследовали семьи Хаймбахов, Эггелингов, Шмидтов, Треттнеров.
— Янна-Берта! — окликнула её госпожа Треттнер. — Где ваши родители? Нельзя же вам одним…
Янна-Берта успела разглядеть, как та пытается в чём-то убедить своего мужа.
Мимо проехали зубной врач, приветливый служащий Сбербанка, продавщица мясной лавки, всегда угощавшая ломтиком колбаски Кая и Ули, когда мама брала их с собой за покупками. Учительница Ули помахала им. Почтальон тоже проехал мимо, но не в жёлтом почтовом фургончике, а на своей личной машине. Некоторые отворачивались, узнав их, другие виновато пожимали плечами. В машинах не было ни малейшего местечка, все были забиты по самую крышу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Грабш — потомственный разбойник, которого придумала классик немецкой детской литературы Гудрун Паузеванг. Этот заросший волосами великан наводит ужас на всю Чихенбургскую округу. Он живет в пещере среди болот в Вороновом лесу и добывает себе пропитание и одежду, грабя жителей Чихенау и Чихендорфа. Но все меняется, когда в его пещере оказывается миниатюрная женщина — Олли Чистик. В этой книге собраны четыре большие истории про огромную семью разбойника, который хотя в конце концов и перевоспитался, но на старости лет иногда с удовольствием вспоминает о своих былых приключениях.
В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.
В книге публикуются русские волшебно фантастические сказки, записанные в разные годы, начиная с прошлого века и до наших дней, на территории Западной, Восточной Сибири и Дальнего Востока. В работе кроме печатных источников использованы материалы, извлеченные из архивов и рукописных фондов, а также собранные отдельными собирателями. К каждой сказке имеется комментарий, в конце книги даны словарь малоупотребительных и диалектных слов, указатель собственных имен и названий, топографический и алфавитный указатели, списки сказочников и собирателей.
Дмитрию 30, он работает физруком в частной школе. В мешанине дней и мелких проблем он сначала знакомится в соцсетях со взрослой женщиной, а потом на эти отношения накручивается его увлеченность десятиклассницей из школы. Хорошо, есть друзья, с которыми можно все обсудить и в случае чего выстоять в возникающих передрягах. Содержит нецензурную брань.
Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.
Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.
20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.