Обладание женщиной - [74]
Дэйн нехотя отодвинулся от нее. Черт, теперь ему предстояло объясняться со своим братом, почему он украл его женщину. Опять.
— Рейф, прости. Ты мой брат и ты очень важен для меня, но я должен был выложить Джессике все факты.
— Мой брат весь в этом, факты и логика.
Джессика нахмурилась.
— Рейф, почему ты споришь? Мы уже договорились, между нами все кончено.
Услышав эти слова, сердце Дэйна ухнуло в груди.
— Ты оставил ее?
Рейф усмехнулся.
— Потому что мы братья, Джесс. И это именно то, что делают братья, — он подошел к Дэйну и протянул ему руку. — Я полагаю, что ты скоро будешь моей невесткой, поэтому должна привыкать к этому.
Дэйн покачал головой.
— Ты издеваешься надо мной?
Рейф пожал плечами.
— Как я сказал, это то, что делают братья.
Наполненный энтузиазмом, Дэйн схватил Джессику снова и сжал ее в своих объятиях. Ее губы, такие мягкие соединились с его, заставляя его кровь закипать. Боже, он хотел ее, и он не мог отделаться от мысли, что еще один раунд секса втроем позволил бы соединить их, и это бы позволило ему разрешить проблемы со своим вечно раздражающим младшим братом.
Но сначала...
Он взял Джессику за руку и повел ее к дивану, потянул галстук и начал расстегивать рубашку, она увлеченно наблюдала за открывшимся телом.
— Вы двое хотите, чтобы я ушел? — спросил Рейф.
Дэйн усмехнулся.
— Ты действительно хочешь сбежать, не так ли?
Глаза Джессики расширились, когда она увидела сердце, нарисованное на его груди, и слова любви к ней, написанные внутри него. Она протянула руку и кончиками пальцев очертила контур сердца.
— Ты сделал татуировку?
— Она временная. Мелани нарисовала. Но если хочешь, я сделаю постоянную, чтобы показать, как сильно я тебя люблю.
Она засмеялась.
— Дэйн, тебе не нужно быть похожим на Рейфа, чтобы я могла любить тебя, — она погладила его по щеке. — Я люблю тебя таким, какой ты есть.
Он встал перед ней на колени и вытащил небольшую коробочку из кармана, затем протянул и открыл ее. Она уставилась на большое кольцо с бриллиантом, красовавшееся на черном бархате, и ее глаза расширились от удивления. Когда она внимательно посмотрела на него, то он увидел слезы, наворачивающиеся на ее глазах, а он приготовился к отказу, в котором был полностью уверен.
— Ох, Дэйн, — ее голос сорвался, и она вытерла слезинку. — Оно такое красивое.
— На самом деле ты должен сначала спросить ее, — прошептал Рейф.
Черт, он вел себя как полный идиот. Эта женщина так сильно вводила его в ступор.
— Джессика, ты выйдешь за меня? — спросил Дэйн.
Ее лицо осветилось яркой улыбкой, и она кивнула, утирая другую слезу, затем обняла за шею и крепко прижалась к нему. Она нашла его губы, и ее страстный поцелуй заставил его сердце воспарить.
Он оторвался от нее и вынул кольцо из коробочки, взял ее руку и надел его на палец. Чувство собственничества и удовольствия, что она наконец-то стала его, разрасталось внутри. Он наклонился для еще одного поцелуя, их губы соединились, рты со страстью поглощали друг друга.
Рейф встал и направился к двери.
— Я думаю, мне стоит оставить вас вдвоем.
— Сядь, брат, — приказал Дэйн. — Ты поможешь нам отпраздновать.
— Что конкретно ты имеешь в виду? — спросил Рейф.
Дэйн посмотрел в глаза Джессики и вопросительно приподнял брови, она поняла его, улыбнулась и кивнула.
— Ну, сначала я думаю, Джессике следует извиниться за то, что сбежала. Разве ты не согласна, Джессика?
Она встала и склонила голову.
— Да, мистер Ренье. Приношу свои извинения, что я убежала. Пожалуйста, прости меня.
— Хорошо. Теперь снимай блузку и юбку.
— Да, сэр.
Она стала расстегивать пуговицы, медленно обнажая черный, кружевной бюстгальтер под блузкой. Его сердце заколотилось сильнее по мере того, как она открывала все больше кожи. Затем она медленно сняла блузку с плеч, уронив на пол. Далее она уронила свою юбку, остановив его взгляд на ее черных кружевных стрингах и поясе с темными чулками с подвязками, заставив его пульс пуститься вскачь.
— Иди сюда, Джессика, — скомандовал он. — Ложись на мои колени.
Его член напрягся, когда она направилась к нему. Она опустилась перед ним, положив руки на его бедра, и перегнулась через его колени. Он не мог отвести взгляд от ее восхитительной, голой задницы.
Он шлепнул ее, оставляя красный след.
— Благодарю вас, сэр, — сказала она.
Член Дэйн увеличивался все больше.
— Рейф, разве ты не хочешь почувствовать на ощупь насколько мягкая, круглая попка? Она теплая и покраснела. Просто так и просится, чтобы ты дотронулся до нее.
Рейф усмехнулся.
— Нет, брат, я оставляю наказание тебе.
Дэйн отвел назад руку и ударил ее снова.
— О, благодарю вас, сэр. Еще, пожалуйста.
От последующего шлепка, кожа покраснела и стала темно-красной. Его пальцы заскользили по шелковистой коже, успокаивая.
— Еще, сэр?
— Нет, — он провел рукой по ее круглой попке. — На колени передо мной.
Она повиновалась, опускаясь на пол перед ним.
— Сейчас вытащи мой член и соси его.
Она скользнула руками вверх по его бедрам, посылая дрожь по всему его телу, затем открыла пуговицу и потянула молнию вниз. Его член раздувался еще больше, чувствуя ее прикосновения, даже через ткань, затем ее пальцы скользнули внутрь и обхватили горячую, твердую плоть. Она вытащила его и смотрела на восставший член с такой жаждой, что он увеличился еще больше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь Джессики была разрушена... пока она не встретила его. В тот момент, стоя под дождем и чувствуя себя полностью потерянной в новом городе, без работы и без каких-либо перспектив получить ее, Джессика все равно не собирается сдаваться. Пока Дэйн Ренье не останавливает свой лимузин, предлагая подвезти… и претворяя в жизнь все ее мечты. Теперь у нее есть работа, обладающая большими возможностями, и лучший секс в жизни, который позволяет ей исследовать свою сторону сабмиссива под умелой рукой великолепного миллиардера. Но одна часть ее по-прежнему тянет назад.
Жизнь Джессики была разрушена... пока она не встретила его. В тот момент, стоя под дождем и чувствуя себя полностью потерянной в новом городе, без работы и без каких-либо перспектив получить ее, Джессика все равно не собирается сдаваться. Пока Дэйн Ренье не останавливает свой лимузин, предлагая подвезти, и претворяет в жизнь все ее мечты. Теперь у нее есть работа c большими возможностями, и лучший секс в жизни, который позволяет ей исследовать свою сторону сабмиссива под умелой рукой великолепного миллиардера. Но одну часть ее по-прежнему тянет назад.
Жизнь Джессики была разрушена... пока она не встретила его. В тот момент, стоя под дождем и чувствуя себя полностью потерянной в новом городе, без работы и без каких-либо перспектив получить ее, Джессика все равно не собирается сдаваться. Пока Дэйн Ренье не останавливает свой лимузин, предлагая подвезти, и претворяет в жизнь все ее мечты. Теперь у нее есть работа c большими возможностями, и лучший секс в жизни, который позволяет ей исследовать свою сторону сабмиссива под умелой рукой великолепного миллиардера. Но одну часть ее по-прежнему тянет назад.
Жизнь Джессики была разрушена... пока она не встретила его. В тот момент, стоя под дождем и чувствуя себя полностью потерянной в новом городе, без работы и без каких-либо перспектив получить ее, Джессика все равно не собирается сдаваться. Пока Дэйн Ренье не останавливает свой лимузин, предлагая подвезти, и претворяет в жизнь все ее мечты. Теперь у нее есть работа c большими возможностями, и лучший секс в жизни, который позволяет ей исследовать свою сторону сабмиссива под умелой рукой великолепного миллиардера. Но одну часть ее по-прежнему тянет назад.
Когда Джессика и Дэйн провели взрывную, горячую ночь, вернее, у них был секс без обязательств, она не ожидала, что он предложит ей то, в чем она нуждалась больше всего — работу в его бизнес-империи. Она избирает роль быть в качестве его личного ассистента, но в какой-то момент понимает, что становится невозможным придерживаться строго профессиональных отношений. Ее тело загорается при взгляде на него, а его властная личность пробуждает темные стороны ее сексуального голода. Раньше над ней никто и никогда не доминировал, но теперь она не может остановить свое страстное желание полностью подчиниться ему. Продолжая тайный роман с главой могущественной бизнес-империи, она рискует потерять свою работу..
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.