Обитатели вселенной - [2]
Трайкер зашел уже слишком далеко и был по характеру слишком похож на человека, чтобы поворачивать обратно. Инопланетянин снова перешел дорогу между двумя уличными фонарями. Поросший кустами склон холма подходил почти вплотную к дороге, Трайкер решился воспользоваться этим преимуществом и снова принял горизонтальное положение. Он надеялся проникнуть за ограду, но оказалось, что стена спускается с горы. Не было смысла терять время в поисках прохода. Он встал и осмотрелся. Вокруг никого не было. Он вытянул свои тонкие щупальца, зацепился за край стены, и, зигзагообразно выгнув свое тело, подтянулся. Через мгновение он уже удобно устроился на стене.
За оградой были еще два или три слабо освещенных электрическими фонарями углубления. Воды в них практически не было, и Трайкер смог увидеть дно ближайшего из них. Оно было достаточно глубоко – не меньше шестидесяти метров. Судя по всему эти ямы были каменоломнями: разбросанные повсюду каменные плиты, инструменты и практически ровные стены. Шум, привлекший внимание инопланетянина, издавали стоящие на дне шахты насосы.
Путеводитель упоминал, что человеческие существа не могут обходиться без воздуха, а значит, шахты вдоль дороги, заполненные водой, не были рабочими. Если они так же глубоки, как эта, в одной из них можно было спрятать корабль.
Трайкер сполз со стены. Он несколько раз наклонился, чтобы облегчить боль от врезавшегося в его тело камня, и собирался размять щупальца, как вдруг замер. За его спиной на дороге появился свет. Не успел Трайкер пошевелиться, как два ярких желтых луча-близнеца – свет передних фар виляющего по дороге автомобиля – пригвоздили его к стене. Автомобиль вышел на ровную дорогу, и лучи фар скользнули в сторону, но, без сомнений, все было прекрасно видно за те несколько секунд, пока свет бил Трайкеру в глаза. Машина приближалась, и он стоял не дыша. В тот самый момент, когда машина поравнялась с ним, инопланетянин нырнул в кусты на холме и затаился. Шум двигателя автомобиля затих вдали, и Трайкер наконец перевел дух. Трудно поверить, но люди, сидевшие в автомобиле, не заметили его.
Трайкеру попросту не пришло в голову, что если водитель увидел в свете фар странное тело, едва ли он захотел бы выйти а проверить, в чем дело. Сам Трайкер или другие существа, принадлежащие к его расе, прежде всего, не задумываясь о безопасности, кинулись бы удовлетворять свое любопытство.
Трайкер слегка дрожал. Конечно, ему следовало бы предвидеть последствия и не карабкаться на стену прямо у дороги. Но то, что было совершенно очевидным для солдата, детектива или взломщика, не сразу приходило в голову обычному химику в его медовый месяц. Знай Трайкер чуть больше об этой планете, он бы и близко не подлетел к ней. Ему было известно только, что рядом с местами, которые они с Тес планировали посетить во время отпуска, находилась станция «восстановления сил», и пока он не оказался у маяка Меркурия, Трайкер и не думал узнавать подробности об этой планете. Они с Тес были немного озадачены тем, что узнали, но обратный путь занял бы все оставшееся время его отпуска, да и Тес сказала, что он сможет сделать то, что уже делали до него другие. Трайкер подозревал, что жена преувеличивает его возможности, но возражать не стал, и они остались. Однако проехавший мимо автомобиль сыграл свою роль: теперь, по крайней мере, Трайкер стал более осторожен. Удовлетворив свое любопытство, инопланетянин отправился обратно к кораблю и Тес, держась в стороне от дороги, пока не показались заброшенные шахты. Он быстро переплыл шахту, держа одним щупальцем над головой коммуникатор, и продолжил путь. В следующий раз ушло больше времени. Вместо того чтобы перенести коммуникатор над водой, Трайкер оставил его в кустах у дороги и нырнул. Под водой была кромешная тьма, и ему пришлось полностью полагаться на органы осязания. Кроме того, он не рискнул плыть быстро, чтобы не пораниться о гранитные плиты. У него ушло полчаса на то, чтобы понять, можно ли здесь укрыть корабль. Размеры не обнадеживали, хотя, впрочем, можно было попытаться. Наконец Трайкер вынырнул, забрал коммуникатор и направился к следующей шахте.
Он осматривал скважины на протяжении нескольких часов. Всего было семь шахт, две из них за забором были действующими, еще одну использовать в качестве укрытия было невозможно, поскольку она предательски освещалась уличным фонарем, и Трайкер занялся оставшимися четырьмя. Первая, на которую он наткнулся, оказалась самой отдаленной от города и самой подходящей. Она была выдолблена на глубине десяти метров от поверхности воды. Целиком корпус корабля сюда бы не поместился, однако все же она могла пригодиться. После второго осмотра ниши Трайкер вынырнул удовлетворенным. Вытащив коммуникатор из укрытия, инопланетянин подал сигнал Тес, сообщая, что возвращается. Потом поднял коммуникатор вверх и двигал им из стороны в сторону, вверх и вниз, пока небольшая шестигранная пластина внутри не стала ярко-красной. Удостоверившись, что может найти свой корабль, инопланетянин полез наверх.
Достигнув густого леса над каменоломнями, он огляделся. Почти все огни города уже погасли, и только фонари у вокзала да на улицах продолжали гореть. Насосы в каменоломнях шумели по-прежнему, и Трайкер, удостоверившись, что его присутствие не нарушило привычного хода жизни, пополз дальше.
Книга «Саргассы в космосе», вышедшая в свет в середине 60-х, произвела настоящий фурор среди любителей приключенческой фантастики. Роман был канонизирован как классический образец «американской космической фантастики 50-х годов», стал легендой и оставался ею больше двадцати лет. И мало кому было известно, что легенду создали два неизвестных переводчика С. Бережков и С. Витин, известные всему миру как братья Стругацкие. Затем вспыхивает звезда Джона Уиндема. И снова русскую версию романа «День Триффидов» создали Аркадий и Борис Стругацкие… Андрэ Нортон, Джон Уиндем, Хол Клемент — в пантеон российских классиков мировой фантастики их ввело волшебное перо братьев Стругацких.
В сборник произведений известного американского писателя-фантаста включены научно-фантастические романы “Экспедиция “Тяготение” и “Огненный цикл”, а также повесть “У критической точки”.
Hal Clement. Star Light. 1970.На страницах этого романа вы увидите приключения Дондрагмера, Барленнана и других месклинитов, знакомых по первому роману цикла. Эти удивительные существа будут пытаться покорить незнакомую природу огромной планеты Дхраун, пользуясь помощью орбитальной станции людей, среди которых будет Элиза Хоффман, некогда тоже совершившая вынужденное путешествие на одну из больших планет…
Hal Clement. Needle. Другие названия: From Outer Space. 1950.Остросюжетный фантастический роман, главный герой которого узнает, что на Землю проникли инопланетяне — «похитители сознания». Один из них вселился в отца главного героя и теперь полностью подчинил его тело себе. Дело еще осложняется тем, что данный инопланетянин является инопланетным приступником, за которым гонится иноппланетный полицейский…
Планета Абьермен вращается вокруг красного карлика Тиира, который сам вращается вокруг голубого гиганта Аррена. Орбиты очень вытянутые — почти кометные. Раз в 60 земных лет при приближении к Аррену резко изменяется климат (с умеренного на жаркий), потом еще через такое же время — обратный скачок. Поэтому на планете существуют попеременно две расы: «холодная» и «горячая». «Холодные» — человекообразные: глаза выдвигаются в любую сторону; фотографическая память; табу на огонь; техника — планеры, арбалеты.«Горячие» — звездообразные тела на шести иглах-щупальцах; видят только ультразвуковые волны; знают электро— и радиотехнику; хорошие химики и строители.
Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.
Вращается, крутится Колесо Времени...Со страхом ждет мир Последней Битвы – Битвы, в коей надлежит и предстоит Дракону Возрожденному схватиться с Темным – во всем его могуществе.Разобщены, охвачены смутой страны мира. Одна лишь надежда остается Ранду ал'Тору – любой ценой объединить людей, готовых вступить в кровавый междоусобный бой.И плывут, плывут из-за океанского горизонта корабли потомков тех, что сражались некогда еще за легендарнейшего из королей – Артура Ястребиное Крыло...
И вот еще, еще один оборот совершило Колесо Времени!Со страхом и надеждой ждут страны мира перемен – перемен, после которых ничто уже не будет таким, как раньше.Друзья станут врагами, а враги заключат союз. Настанет время опасных подвигов, которым надлежит свершиться на последнем краю мира – в самом сердце зимы...
Вращается Колесо Времени, и ветры судьбы проносятся над землей. Ранд ал'Тор, возрожденный Дракон, пытается спасти мир от надвигающейся Последней Битвы.Над людьми довлеет страшное Пророчество о Драконе, предрекающее новый Разлом Мира...В новом романе Роберта Джордана «Путь кинжалов» из цикла «Колесо Времени» читателя ждет продолжение увлекательного повествования о Ранд ал'Торе, о его друзьях и соратниках, вставших против надвигающейся Тени и Приспешников Темного. Грядут новые испытания и новые свершения, и от них зависят судьбы мира.
Майлз Форкосиган, ныне – Имераторский Аудитор, послан на планету Комарра, на орбите которой при весьма загадочных обстоятельствах взорвался солнечный отражатель, дающий свет этому сумрачному миру. Рутинное расследование? Или смертельно опасная борьба с группой жестоких заговорщиков? Возможно, от отваги и хладнокровия лорда Аудитора зависит судьба не только Комарры, но и всей Барраярской империи…