Оазис страсти - [22]

Шрифт
Интервал

– Ага, – неуверенно произнес Стефано.

Фенелла рассмеялась:

– Он музыкант. Но хороший любовник. – Пауза. – Я вряд ли настолько поглупею, чтобы выйти за него замуж.

Стефано насторожился. Она оскорбляла не только Тесс, но и его за то, что он женился на ней.

Ему было невдомек, с какой стати она так с ним разговаривает. Он едва знал Фенеллу Монфорт.

Стефано решил оставаться миролюбивым.

– Зачем мы говорим о нашей любовной жизни, если должны обсуждать акции?

Она подняла голову.

– Пожалуйста, скажите своим адвокатам, чтобы они перестали меня донимать. Это утомительно.

– Я могу увеличить сумму.

– Я не продам бренд ни за какую сумму.

– Но вы не знаете, сколько я предлагаю, – сказал он.

Она пожала плечами:

– Мне все равно.

Он прищурился.

– Тогда почему вы пригласили меня сегодня?

– Я хотела сообщить вам об этом лично.

– Нет, – произнес он. – Наверняка есть что-то еще.

Глаза Фенеллы сверкнули.

– Вы правы. – Она вздернула подбородок. – Я бросаю кость журналистам от мира моды. У них будет повод написать громкую статью. Красивый принц-миллиардер приходит на вечеринку фирмы, которую потеряла его семья. Ваше присутствие делает бренд Закко еще ценнее. Ведь только это имеет значение, не так ли? – Наблюдая за ним, она улыбнулась. – Успех моего бренда важнее всего.

Ее бренд.

Она заманила Стефано на вечеринку, чтобы оскорбить его.

Придя в ярость, он одарил ее безжалостной улыбкой.

– В таком случае я желаю вам приятного вечера, мисс Монфорт.

Она отпила шампанского.

– И вы наслаждайтесь, ваше высочество.

Отвернувшись, он поставил свой полупустой бокал на стол и прошел через толпу людей, разыскивая свою жену.

Он взял Тесс за локоть:

– Поехали.

Она казалась разочарованной.

– Прямо сейчас?

– Прямо сейчас, – мрачно сказал он.

Когда лимузин свернул в Мейфэр, Стефано уставился в окно на сверкающую лондонскую ночь, вспоминая слова Фенеллы Монфорт. После нескольких попыток заговорить с ним Тесс наконец сдалась. Вечер, начавшийся с таким обнадеживающим удовольствием, закончился молчанием.

Они вернулись в номер отеля, и Тесс бросилась проверять их спящего ребенка. Энн Картер встала со стула; она вязала спицами детские пинетки.

Стефано тихо переговорил с ней, и женщина ушла в собственный номер на другом этаже. Сняв черный галстук, он с тяжелым сердцем прошел в спальню. Сбросив пиджак, он стиснул зубы и мрачно уставился на себя в зеркало.

Он должен найти способ выкупить «Закко».

Стефано ожидал, что Тесс придет к нему в спальню. Когда она не появилась, он отправился на ее поиски. В детской было темно, тишину нарушало только тихое сопение Эсме. Гостиная тоже была пуста.

Он нашел Тесс на залитой лунным светом террасе с видом на Гайд-парк. Она крепко запахнула на груди накидку из искусственного меха и смотрела в ночь.

– Что ты здесь делаешь?

Расправив плечи, она посмотрела на него:

– Что случилось сегодня вечером?

– В каком смысле?

– Почему мы уехали так внезапно?

Стефано хотел все отрицать, возмущаться и давать уклончивые ответы. Но вместо этого он произнес:

– Фенелла Монфорт не продаст «Закко».

Тесс удивленно уставилась на него. Он ждал, что она скажет что-нибудь легкомысленное, но она ближе подошла к нему и обняла.

На мгновение он закрыл глаза, наслаждаясь ее близостью, но потом стиснул зубы и шагнул назад.

– Я найду способ убедить ее.

– А если нет?

– Найду.

– У тебя полно фирм, – медленно произнесла Тесс. – «Меркурио», «Фонтана». Недвижимость; компании, продающие спортивные автомобили и ювелирные изделия. Тебе действительно надо возвращать «Закко»? Ты не можешь отступиться?

– Нет, – ответил он.

– Почему?

Стефано мельком взглянул на темный Гайд-парк.

– Мой отец интересовался только любовницами. Он отдал меня на воспитание слугам и продал семейный бизнес, чтобы финансировать свой разгульный образ жизни. – Он сжал кулаки. – Я хочу вернуть «Закко».

– Понятно, – внезапно сказала Тесс. – Ты хочешь поступить правильно и вернуть то, что ты потерял.

Стефано резко посмотрел на нее, и она сочувствующе ему улыбнулась.

– Я не знала своего отца, – произнесла она. – Мама воспитывала меня одна. Когда мне было двенадцать лет, она умерла. – Тесс опустила глаза и скрестила руки на груди. – После ее похорон я ждала, что мой отец наконец приедет за мной. Но он не появился. Позже я узнала, что он уже был женат во второй раз.

Стефано ненавидел страдание в ее глазах.

– Он поступил подло как с тобой, так и с твоей матерью.

– Он по-прежнему мой отец. – Она задумчиво и печально улыбнулась. – После похорон матери я пыталась забаррикадироваться книгами в нашей квартире, чтобы мой дядя не увез меня в Бруклин. И все потому, что я верила, будто за мной приедет мой отец. Но он не хотел меня знать, поэтому притворился, что меня не существует.

Лунный свет падал на ее красивое лицо; по ее щеке покатилась слезинка.

– Он дурак, – тихо сказал Стефано.

Тесс глубоко вздохнула.

– Дело в том, что иногда потерянного не вернуть. Не важно, как сильно ты стараешься. Надо просто жить дальше. – Она взглянула на парк. – Если бы мои тетя и дядя не приняли меня, я не знаю, что бы со мной случилось. Хотя…

Она задумчиво улыбнулась Стефано.

– Иногда меня тяготило чувство долга перед ними. Я боялась сделать неверный шаг, после которого они могли прогнать меня.


Еще от автора Дженни Лукас
Женитьба ради мести

Лейни Генри чуть не попала под колеса роскошного автомобиля, принадлежащего человеку-загадке – миллиардеру Кассиусу Блэку. После знакомства с Кассиусом жизнь Лейни стала напоминать сказку: роскошное платье в подарок, бал, ночь любви и предложение выйти за него замуж. Лейни слишком поздно поняла, для чего Кассиусу нужна жена…


В эпицентре любви

Случайная встреча с потрясающей красавицей американкой Ив зажгла огонь в крови греческого магната Талоса. Он утонул в бурном романе, забыв обо всем на свете. Но однажды вероломная возлюбленная исчезла, нанеся сокрушительный удар по его бизнесу. Талоc не из тех, кто сносит обиды. Вскоре он разыскал Ив, и оказалось, что теперь у него есть такой изощренный способ отомстить, о котором он и не мечтал.


Память о лучшей ночи

Симпатичная скромница Руби Прескот вынуждена трудиться сразу на трех работах, чтобы поддерживать больную мать и сестру-студентку. Встреча с миллиардером Аресом полностью меняет ее жизнь. Руби пытается противостоять страсти, но она бессильна перед обаянием Ареса. После восхитительной ночи любви они расстаются, но вскоре Руби узнает, что беременна. Арес когда-то пережил предательство со стороны женщины и сейчас боится открыть свое сердце для новых отношений. Станет ли Руби исключением?..


На краю пропасти

Миллиардер Габриель Сантос не желал обзаводиться семьей и детьми. Проведя со своей секретаршей Лаурой Паркер ночь любви, он отпустил ее, зная, что она мечтает выйти замуж. Но, приехав к Лауре, когда ему потребовалась ее помощь, возмущенный Габриель обнаружил, что она родила сына. Кто отец ребенка и почему он не женился на Лауре?…


Изумрудное сердце

Они влюбились друг в друга еще в юности — и поклялись быть вместе. Но Кариф не сдержал своего слова, предал Жасмин. И вот спустя тринадцать лет они встречаются снова. Но теперь Жасмин — невеста другого…


Соблазнение невинной

После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…