Оазис радости - [8]
– Мужики-то хоть подходящие? – поинтересовалась Стефани.
– Это смотря кому что надо!
– Послушай, если все так замечательно, зачем тогда ты мне звонишь?
– Потому что не знаю, что мне надеть!
Стефани вздохнула, но не сказала ни слова.
– Я ничего не собираюсь просить из твоих вещей, – заторопилась Шейла, почувствовав, что сестра в замешательстве. – Я все равно не влезу в твои наряды двенадцатого размера.
– У меня уже четырнадцатый! – В голосе Стефани прозвучала трагедия вселенского масштаба.
Шейла не удержалась от шпильки:
– И как только ты с этим живешь!
Господи, я была бы счастлива, имея параметры, отдаленно приближающиеся к восемнадцатому! – подумала Шейла, которая набрала вес еще подростком, да так и не смогла похудеть.
– Ладно, сама соображу, как одеться, – буркнула она в трубку.
В самом деле, никто не виноват, что она не тростиночка. Росла, прямо скажем, не в тепличных условиях. Нарушенный в детстве обмен веществ не так-то просто привести в норму даже в отрочестве, а уж потом...
– Надень джинсы! – посоветовала Стефани. – Это удобно, когда возишься с детьми.
Вот ведь зараза какая! Шейла снова сосчитала до десяти.
– Джинсы? Да ты что! Я в них форменный бегемот...
– Дорогая сестра, я затрудняюсь перечислить наряды, в которых ты смогла бы положить народ на лопатки! Сама-то в чем хочешь пойти?
– Как ты считаешь, нормально будет, если я надену кремовые брюки с топом, что мы покупали вместе с тобой?
– То, что надо! Этот цвет идет брюнеткам, он придает матовый оттенок коже лица. Заколи волосы перламутровыми заколками, которые я подарила тебе к двадцатилетию.
– Хорошо, спасибо.
– Эй, Шейла?
– Ну?
– Ты настоящая леди! Помни об этом и этим руководствуйся.
Заключительные слова сестры отзывались эхом в ушах Шейлы, когда субботним вечером она стояла напротив особняка в викторианском стиле и собирала в кулак все свое мужество, чтобы наконец перейти дорогу.
Жаль, что не выпила успокоительной микстуры перед выходом из дома! Шейла опустила взгляд на свои плетеные босоножки. Жарища, как в Африке, хотя солнце и клонится к закату. Хороша бы я была в лодочках...
Шериданы жили в Кенсингтоне, фешенебельном районе на юго-западе центральной части Лондона, известном дворцом, в котором родилась королева Виктория, а также роскошными магазинами и особняками.
Шейле пришлось целых полтора часа добираться сюда из своего скромного жилища в Клапаме, районе, расположенном на юге Лондона и являющемся крупнейшим железнодорожным узлом.
Сначала она ехала на метро. В вагоне было невыносимо душно, но она не ощутила облегчения, когда выбралась на белый свет и зашагала в сторону Холланд-парка, неподалеку от которого находился особняк Генри Рассела.
Никакого намека на ветерок! Шейла выпятила нижнюю губу и дунула себе под нос. Уфф!.. Она вытерла тыльной стороной ладони покрывшийся испариной лоб и неожиданно ощутила какое-то беспокойство. Показалось, будто за ней наблюдают. Она перевела взгляд с парадной двери на полукруглое окошко с матовыми стеклами на втором этаже, прямо над крыльцом, и поежилась. Так и есть! Прищурившись, она разглядела силуэт Генри.
Ага, ждет... Что ж, как говорится, была не была!
Шейла перешла дорогу, поднялась по ступенькам и с силой нажала на пуговку звонка.
Дверь открыла Одри. В короткой джинсовой юбочке и стильной голубой маечке она выглядела старше своих десяти лет. Темно-карие глаза и кудрявые темные волосы придавали ей сходство с отцом, а веснушчатый курносый носик и длинные стройные ножки девочка явно унаследовала от матери. Туфли на каблуке делали их еще длиннее.
– Одри, с днем рождения тебя! – просияла Шейла и протянула подарок. – Какая шикарная на тебе кофточка!
Как ни странно, девочка меньше всего была склонна обсуждать свой наряд. Она бросилась обнимать Шейлу, что было насколько удивительно, настолько и трогательно.
– Шейла! – воскликнула Одри. – Ты пришла первая! Я так рада! Это я уговорила папочку пригласить тебя!
Шейла выдавила улыбку, но ничего не могла поделать со своим сердцем – оно бухнуло в ребра. Вот как! Оказывается, идея пригласить меня принадлежит Одри, а вовсе не Генри.
– Я очень рада и даже польщена твоим приглашением. – Шейла не лукавила. – В последнее время я не часто хожу на дни рождения.
– А почему?
– Понимаешь, взрослые обычно справляют свое совершеннолетие...
– Это когда двадцать один? – перебила Одри.
– Ну да! И когда сорок...
– Какая скучища!
– Не могу с тобой не согласиться, – засмеялась Шейла. – А теперь разворачивай подарок и скажи, нравится он тебе или нет. Если он тебе не нужен, его всегда можно обменять.
Девочку не пришлось долго уговаривать. Она опустилась на колени, разорвала нарядную упаковочную бумагу. В коробке оказались акварельные краски, пакетик с пастельными мелками и большая пачка бумаги для рисования.
– Ну как? – поинтересовалась Шейла, присев на корточки. – Мне казалось, ты любишь рисовать, как и твой папа...
– Вот это подарок! – с жаром воскликнула Одри, глядя на Шейлу сияющими глазами. – Мне ужасно нравится!
Шейла заулыбалась.
– Знаешь, что мне подсказало идею подарка? Рождественская открытка, которую ты нарисовала для меня. Я ее храню и все собираюсь вставить в рамку.
Неотразимого Герберта Хендерсона донимает своим вниманием юная Даньелл. И он решает исцелить девушку от безнадежной страсти. Но как это сделать? Ответ напрашивается сам собой: притвориться, что влюблен в другую. Роль этой другой неохотно соглашается сыграть секретарша Герберта — Бетани. Но удастся ли дерзкий спектакль? И сумеют ли актеры вовремя остановиться?
После краткого, но бурного романа с маститым писателем известная манекенщица неожиданно оставляет блестящую карьеру и уединяется в небольшом городке на берегу океана.Причина побега не только в рождении сына, но и в тщательно вынашиваемых планах мести его отцу. Однако этим планам не суждено сбыться…
Молодой преуспевающий бизнесмен Люк Ричмонд знал Мэгги еще девочкой, привык покровительствовать ей, опекать ее. Но вот его подружка стала прелестной девушкой, а он за последние полтора года, что они не виделись, успел жениться, стать отцом и овдоветь.Казалось бы, они созданы друг для друга. Но вдруг Люк отвергает Мэгги, навсегда уезжает от нее… Почему? Что ожидает их?..
Кэтрин Норман, уверенная в себе молодая женщина, становится президентом фирмы, которую основали ее предки, и вскоре сталкивается с непредвиденными трудностями. Под угрозой не только ее репутация, решается судьба фирмы, которой грозит разорение. На помощь приходит Оливер Уинстон. Когда-то, в далеком детстве, она называла его «мой принц» и была влюблена в него. Это был ее самый большой секрет…
Старшеклассница из простой английской семьи, мечтающая стать хирургом, на подготовительных курсах знакомится со студентом-медиком, отпрыском аристократической фамилии. Между молодыми людьми возникает взаимное чувство, но слишком многое их разделяет… Через девять лет судьба вновь сводит их: она проходит практику в отделении «скорой помощи», он в этой же больнице работает хирургом-ординатором. Любовь вспыхивает с новой силой, однако ей предстоит выдержать экзамен на прочность, а героям — сделать выбор между семьей и карьерой или найти компромисс.
Красавица-ирландка Кэтлин Флинн, едва достигнув совершеннолетия, едет учиться в Нью-Йорк, а потом остается там работать. Только через пять лет она возвращается в свой маленький город. Возвращается, познавшая успех, повидавшая мир, но… опустошенная и измотанная, утратившая сияющую красоту и юную жизнерадостность. Возвращается к могиле матери, к заброшенному дому, к старым друзьям, которые изменились до неузнаваемости. Особенно разительные перемены произошли с ее бывшим женихом — плотником Беном, которого она предала и потеряла и которого ни на миг не переставала любить…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…