О звере и фейри - [28]

Шрифт
Интервал

Я колеблюсь, глянув на свои туфли.

– Куда? Я не очень-то одета для похода.

Он берет меня за руку и переплетает наши пальцы, увлекая меня вперед.

– Недалеко, любовь моя. Кратчайшее расстояние между двумя точками – это кривая.

Я растерянно моргаю.

– Это неверно.

Он ухмыляется.

– Разве? – Он резко поворачивается лицом ко мне, утягивая меня за собой, пока в мире гаснет весь свет.

Воздух покидает мои легкие. Я не понимаю, открыты мои глаза или нет. Лишь прикосновение руки Келлана убеждает меня в том, что я не провалилась в черную дыру посреди леса.

А потом появляются воздух, солнечный свет и тошнота. Я переворачиваюсь на спину, задыхаясь от сухого кашля. Келлан похлопывает меня по спине.

– Первый раз всегда тяжело.

Я вслепую отмахиваюсь от него.

– Что. Это. Было? – задыхаюсь я. Мои ноги дрожат, и я валюсь на траву. Поднимаю взгляд на Келлана, отмечая, как мир вокруг меня неприятно раскачивается.

Он поправляет манжеты на своей тунике.

– Петля. Способ путешествовать с помощью чар.

– Нельзя так поступать со мной. – Я прислоняюсь лбом к своим коленям, пытаясь притупить спазмы в животе.

– Нам нужно было попасть сюда. Быстро. А большинство фейри путешествуют с помощью петли. Во всяком случае, те немногие, у кого хватает сил.

– Я могла бы отвезти нас.

Исподлобья бросаю взгляд на Келлана как раз в тот момент, чтобы заметить, как он морщится.

– Ты не можешь проехать через завесу. – Я закатываю глаза в ответ на неприязнь, прозвучавшую в его голосе.

Завеса. Теперь, когда он упомянул о ней, я почти чувствую ее близость. В воздухе витает энергия, высокочастотный звон, который я едва слышу.

– Идем, – требует Келлан, протягивая мне руку. Я с опаской принимаю ее, но мои конечности еще не слушаются меня. – Мы опаздываем, – добавляет он, неловко раскачиваясь на пятках, пока я стряхиваю листья со своей обуви.

– Хорошо. – Позволяю ему вести себя, потому что чем скорее мы начнем, тем быстрее я верну Элли. Кстати… – А куда именно мы идем? Ты так и не сказал, в чем заключается твоя помощь.

Его плечи напрягаются.

– Я представлю тебя другу, – отвечает он, слегка замешкавшись на последнем слове.

Я замираю на полушаге, упираясь пятками в землю.

– Ты говорил, что поможешь найти Элли, – напоминаю я с укором.

Он оборачивается и тяжело вздыхает, заметив, что я замерла на месте. И направляется в мою сторону, схватив меня за руку и утягивая за собой.

– Именно этим я и занимаюсь, любовь моя. Но если она там, где я думаю… – Он прерывается, почувствовав дискомфорт. – Как думаешь, где она?

Его внезапное нежелание встретиться с моим взглядом заставляет меня прикусить губу.

– Существует не так много мест, где она может находиться, – наконец говорит он.

Звон в ушах нарастает, когда мы проходим под аркой из ветвей, и только усилившееся ощущение магии в воздухе не позволяет мне толкнуть Келлана. Единственное, что выделяется на поляне, на которую мы пришли, – это бугор в центре, около десяти футов в высоту и вдвое больше в ширину. Келлан жестом показывает на его покрытую мхом поверхность.

Я замираю в ожидании… чего-то. Но ничего не происходит.

– Это холм.

– Нет, это не так.

– Ну, выглядит как обычный холм.

– Это Холм. Благой Двор, – говорит он осипшим голосом.

– Но я никого не вижу.

Он с неприкрытым раздражением смотрит на меня какое-то время, а затем шагает вперед.

– Они внутри.

Я прикусываю щеку. Не стоит мне получать удовольствие, наблюдая, как злятся другие. Сначала найду Элли. А потом мы вместе посмеемся над этой ситуацией.

– Извини, – прочищаю горло, – а где именно?

Келлан жестом показывает в сторону холма.

– Входи.

Я смотрю на него, ожидая, что он скажет что-нибудь еще. Но он ничего не добавляет.

– Ладно, а тебе не следует…

– Фэй, – перебивает он, закатив глаза. – Это не обман. Проходи. Здесь наложены чары.

Я ищу любой знак, какой-нибудь проблеск, который подтвердил бы его слова, но вижу лишь холм. Полагаю, в этом и заключается смысл. Особенно если речь о входе для гостей.

– Значит, я просто… – Я шевелю рукой.

Он вздыхает, ничего не отвечая, и входит. Моргнув, я разглядываю пространство, в котором он исчез, но никаких изменений не замечаю.

– Я не молодею, приспешница тьмы, – говорит он приглушенно. Келлан протягивает руку сквозь чары, и это странное зрелище, но я хватаюсь за нее, и он тянет меня через мою нерешительность и барьер. Прямо в потрясающие крытые сады Благого Двора.

Огромная комната, в которую мы попадаем, залита тусклым золотистым сиянием, а каждый уголок заполнен растениями. Даже кафельный пол усеян ими. Я осторожно переступаю через небольшой куст розмарина в горшке, и мое внимание привлекают дикие розы, вьющиеся по стенам. Их оттенки варьируются от бледно-румяного до темно-бордового. Я останавливаюсь в центре комнаты и медленно поворачиваюсь, рассматривая все вокруг.

Келлан равнодушно оглядывается по сторонам, засунув руки в карманы.

– Да, полагаю, картинка впечатляющая. Здесь выросла твоя мама, знаешь ли.

– Нет, – отвечаю ему. – Я этого не знала.

Но я могу представить ее здесь, в окружении растений, с неизменной теплотой и искренней улыбкой. Надеюсь, все так и было. По крайней мере до тех пор, пока она не покинула это место.


Рекомендуем почитать
Принц и летучий мыш

Жизнь наследного принца сказочного королевства не так уж и легка, как кажется на первый взгляд. Королева-мать все норовит познакомить его с очередной пустоголовой принцессой, король грозится лишить трона, под ногами постоянно путается младшая сестра. А вдобавок ко всему принц умудряется вляпаться в сделку с одним абсолютно невозможным, наглым и самодовольным существом…Переводы сайта http://best-otherside.ruПеревод: MadLenaПравка: newshka и КаллеОформление: MadLena.


Волк разыскивает жену

Жизнь Молли Питт летит в тартарары. Быстро. Потеря работы, которую она любила, заставило ее пересмотреть, чего именно она хочет от жизни. Она понимает, что действительно, хочет быть женой и иметь детей. Только в ее жизни нет никого особенного, и мало надежды, что найдется в ближайшее время. Реклама компании заказа невест, возрождает надежду Молли на будущее. Даже если она не найдет пару сразу, это возможно именно то, что ей нужно, чтобы вернуться на правильный путь. Келлан Лунар пошел против своих инстинктов и зарегистрировался в Милые и Добрые Невесты.


Оранжевый блюз

Новелла о безумной, всеутоляющей любви двух людей, овеянная головокружительными озарениями и трансцендентными откровениями, суть которых одна: сохранить в душе Божественную любовь и дарить её миру.Сила обстоятельств, сложившихся вокруг главного героя — гениального музыканта-импровизатора по прозвищу Маэстро, заставляет его круто изменить судьбу: он становится бродягой-импровизатором и уходит играть в подземный переход. И там он встречает ту единственную, непостижимую Юлиану, которая, переполняя его сердце, отныне навсегда становится неотъемлемой частью его жизни и судьбы.


Охотницы

Эдинбург, Шотландия, 1844 год. Днем она — ослепительная маркиза, леди из высшего общества, звезда балов и светских раутов, а ночью — выходит на смертельную охоту на монстров… Злобные фейри убили мать Айлиэн, и девушка поклялась отомстить! Приближается лунное затмение, которое может разрушить древнее заклятие, и тогда тысячи злобных существ вырвутся на свободу. Кто сможет их остановить? Только избранная… Но что случится, если охотница влюбится в одного из самых заклятых своих врагов?


Дежавю

Читатель, следуя за героями романа «Дежа Вю», совершит незабываемое путешествие по странам и городам средневековой Европы, станет свидетелем зарождения любви между древнейшим вампиром на Земле и юной аристократкой, а также пройдет тропами жестокой войны между оборотнями и вампирами. Сложное хитросплетение судеб приведет к неожиданной развязке в современном мире, отразившись поразительно точной копией в судьбах представителей враждебных кланов. Роман рассчитан на широкий круг читателей.


Потерять и найти

Какое чудо может спасти человека из заколдованного круга повторов одного апрельского дня? Рецепт давно известен…