О морских узаконениях - [2]
Когда Петр I в 1696 году создал регулярный военный флот России, появился новый устав, или «Статьи», определяющий порядок службы на галерах. Он состоял из 15 статей и заключал в себе общие постановления и сигналы о плавании галерного флота, о съемке с якоря и постановке на него, о вступлении в бой с неприятелем и «вспоможении» друг другу. Почти в каждой статье за неисполнение предписанных действий налагались различные наказания, начиная с денежного штрафа в один рубль до смертной казни. В 1698 году российский вице-адмирал К. Крюйс составил новый краткий Морской устав, заимствованный из голландского и датского и заключавший в себе 64 артикула общих постановлений об обязанностях лиц, служащих на корабле, и установлении судовых порядков с крайне жестокими наказаниями для их нарушителей. Устав К. Крюйса неоднократно дополнялся указами царя и частными распоряжениями начальников флота.
Так в 1707 году устав К. Крюйса был дополнен инструкцией адмирала Ф. Апраксина «Офицерам, которые командуют на брандерах и бомбардирских кораблях, как надлежит им действовать во время неприятельского наступления».
В 1710 году этот устав был переработан с учетом всех внесенных изменений и издан заново под названием: «Инструкции и артикулы военные российскому флоту». В них также заключалось 64 статьи, аналогичные со статьями предыдущего устава. Различие было лишь в более полной и определенной редакции и в усилении наказаний. Но и эти «Инструкции» не охватывали всей деятельности флота. Работа по совершенствованию морских узаконений, подготовка материалов к новому варианту флотского устава продолжалась. Программа этой подготовительной работы была составлена собственноручно Петром I. Царь-адмирал принимал деятельное участие при написании самого Морского устава. По воспоминаниям его сподвижников он «работал над ним иногда по 14 часов в сутки». 13 апреля 1720 года под названием: «Книга устав морской, о всем, что касается доброму управлению в бытности флота на море» документ был обнародован.
Первый в России Морской устав начинался манифестом императора, которым Петр I так определил причины его издания: «…сей воинский устав учинили, дабы всякий знал свою должность и неведением никто бы не отговаривался». Затем следовало «Предисловие к доброхотному читателю», за которым шел текст присяги для вступающих на военно-морскую службу, а также перечень всех кораблей и подразделений флота, табель комплектации судов различных классов.
Морской устав Петра I состоял из пяти книг. Книга первая содержала положения «О генерал-адмирале и всяком аншеф-командующем», о чинах его штаба. В документе были помещены статьи, определяющие тактику эскадры. Эти указания носили явный отпечаток воззрений голландских адмиралов той эпохи и отличались не очень жестким регламентированием правил и норм, которые вытекали из свойств и возможностей флотского оружия той поры в различных условиях морского боя. Подобная осторожность была предусмотрена, чтобы не стеснять инициативы командующих — это проходит через весь устав характерной чертой.
Книга вторая содержала постановления о старшинстве чинов, о почестях и внешних отличиях кораблей, «…о флагах и вымпелах, о фонарях, о салютах и флагах торговых…». Книга третья раскрывала организацию боевого корабля и обязанности должностных лиц на нем. Статьи о капитане определяли его права и обязанности, а также содержали указания о тактике корабля в бою. Последние имели ту особенность, что почти не касались тактики ведения одиночного боя, предусматривая главным образом действия корабля в линии с другими судами.
Книга четвертая состояла из шести глав: глава I — «О благом поведении на корабле»; глава II — «О слугах офицерских, сколько кому иметь надлежит»; глава III — «О раздаче провианта на корабле». Глава IV — «О награждении», «…дабы всякой служащий во флоте ведал и был благонадежен, чем за какую службу награжден будет». Она определяла награды за взятие неприятельских судов, вознаграждение раненных в бою и состарившихся на службе. Главы V и VI — о разделении добычи при захвате неприятельских судов. Книга V — «О штрафах» состояла из двадцати глав и представляла собой военно-морской судебный и дисциплинарый уставы. Наказания отличались жестокостью, характерной для нравов того времени. За разные провинности предусматривались такие наказания, как «розстреляние», килевание (протаскивание провинившегося под днищем корабля), которое, как правило, заканчивалось для наказуемого мучительной смертью, «биение кошками» и т. д.
К Морскому уставу были приложены формы ведомостей судовой отчетности, Книга сигналов и Правила дозорной службы.
Устав Петра I с незначительными изменениями и дополнениями просуществовал до 1797 года и выдержал восемь изданий. В 1797 году был опубликован новый «Устав военного флота», сильно отличавшийся от петровского. В разделах тактики он отражал взгляды на ведение боя тогдашних британских адмиралов и был обстоятельно разработан.
С годами, под влиянием усовершенствования технических средств военно-морского флота и появления паровых кораблей, этот устав также устарел, и в 1850 году был образован комитет для подготовки нового Морского устава, изданного в 1853 году. В отличие от прежних в нем не было постановлений, касающихся тактики: комиссия посчитала, что это не составляет предмета закона. В уставе 1853 года практически отсутствовали постановления о ведении боя, также разделение флота на части, правила составления судовых расписаний, классификация артиллерии корабля.

Книга посвящена истории парусного судостроения России, от новгородского судна, поморской ладьи и ботика Петра до линейного корабля «Императрица Мария». Развитию судостроения, мореплаванию.На 1-й с. обложки: первый российский военный парусный корабль «Орел». 1668 г.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Автор, русский моряк, контр-адмирал, до тонкостей знающий дело рассказывает о флоте, его обычаях, устоях и традициях, об их истоках и развитии. Книга рекомендуется самому широкому читателю, интересующемуся историей Родины. Контр-адмирал ДЫГАЛО Виктор Ананьевич родился в 1926 году в г. Одессе. Службу в Военно-морском флоте начал с 1942 года. Участвовал в Великой Отечественной войне на боевых кораблях Черноморского флота. Участник Парада Победы в Москве. В 1947 году окончил Высшее военно-морское училище им. Фрунзе и служил на подводных лодках Тихоокеанского и Северного флотов.

На обложке: греческая бирема (вариант)1. Египетский торговый корабль2. Мореходное торговое судно Египта3. Военный корабль Египта4. Финикийский торговый корабль5. Финикийский военный корабль6. Ассиро-финикийский боевой корабль7. Ассиро-финикийский торговый корабль8. Корабль Эгейского моря (о. Крит)9. Судно этрусков10. Греческий торговый корабль11. Римская трирема (триера)12. Римская пентера (пентекотера)13. Римская бирема14. Греческая бирема15. Римская галера16. Римский торговый корабль17. Североевропейский дромон18. Русская боевая лодья (ладья)19. Гокштадский корабль (дракар)20. Средиземноморское судно21. Венецианское грузовое судно22. Корабль Вильгельма Завоевателя23. Генуэзский торговый корабль24. Норманнский шнеккер25. Древняя китайская джонка26. Норманнский кнорр27. Французский торговый корабль28. Ганзейский когг29. Датский военный корабль30. Торговое судно Северной Европы31. Английский купеческий корабль32. Корабль Ричарда III.

В книгу кандидата военно-морских наук контр-адмирала В. А. Дыгало вошли очерки, в которых на основе архивных документов раскрываются истоки флотских традиций и обычаев, морских ритуалов, рассказывается о мужестве и героизме русских и советских моряков, проявленных в борьбе с иноземными захватчиками в разные исторические периоды, особенно в годы Великой Отечественной войны. Для массового читателя.

Послесловие доктора исторических наук А. А. АМОСОВА Книга видного историка и археолога посвящена легендарной библиотеке Ивана Грозного, историей которой учёный занимался более 40 лет. В начале 30-х годов он вёл поисковые работы в подземельях Московского Кремля, которые были прекращены после убийства С. М. Кирова. В первом томе прослеживается история библиотеки, рассказывается о хранившихся в ней уникальных книгах, во втором описывается начальный этап её поисков Стеллецким. Отсутствие третьего тома, таинственно исчезнувшего, в определённом смысле восполнено дневниками автора, которые читаются, как приключенческий роман. Предназначена для массового читателя.

Генерал А. И. Деникин. Кто спас советскую власть от гибели. Перевод парижского издания 1937 года в современную орфографию. Флибуста. 2018.

Впервые после 1903 г. переиздаётся труд военного историка С. А. Зыбина (9 октября 1864, Москва – 30 июня 1942, Казань). В книге нашли отражение как путевые впечатления от деловой поездки в промышленный центр Бельгии, так и горькие размышления о прошлом и будущем Тулы – города, который мог бы походить на Льеж, если бы сам того пожелал… Как приложение приводится полный текст интерпретации образа тульского косого левши, отождествлённого Зыбиным с мастером А. Сурниным.

В этой книге последовательно излагается история Китая с древнейших времен до наших дней. Автор рассказывает о правлении императорских династий, войнах, составлении летописей, возникновении иероглифов, общественном устройстве этой великой и загадочной страны. Книга предназначена для широкого круга читателей.

О строительстве, становлении и печальной участи Оренбургского Успенского женского монастыря рассказывает эта книга, адресованная тем, кто интересуется историей родного края и русского женского православия.

Книга была дважды издана на русском языке, переведена на английский, отдельные главы появились на многих европейских языках. Книга высоко оценена рецензентами в мировой литературе как наиболее полное описание истории вмешательства коммунистической партии в развитие науки, которое открыло простор для процветания шарлатанов и проходимцев и привело к запрещению многих приоритетных направлении российской науки. Обширные архивные находки позволили автору коренным образом переработать книгу для настоящего издания, включив в нее новые данные и концессии.