О любви, которой уже нет - [20]
Земляне смеясь говорили, что если кто окажется голым в океане жидкого азота, то тренировка емуне поможет.
Как бы то ни было, очень немногие прошли через черные ящики к звездам и Сара была счастлива получить звонок – ее взяли. На ее лице появилась улыбка, с которой она и вышла из лифта.
Ее уже ждали, небольшая группа парней и девушек в белых халатах готовила ее к путешествию – очень ловко и профессионально.
Подготовка была длительной, перед душем ее постригли наголо, выбрили волосы на всем теле. Кишечник тщательно промыли.
На все протесты они сухо отвечали что–то о затратах энергии, и что там, на звездах, своего дерьма и так хватает, волосы же вырастут.
Когда все закончилось, она чувствовала себя пустой и легкой.
Приближался момент отправки. Сару ввели в темную комнату, положили на высокий стол, закрепили руки, ноги и голову, затем раздался щелчок и Сара почувствовала что подымается в воздух и затем повисла, руки поднялись не сгибаясь до высоты плеч, ноги широко раздвинулись, ее тело образовало пятиконечную звезду. Раздался гул, по ее телу побежали невидимые лучи – началось сканирование.
Потом звук смолк, в комнате потемнело, чей–то голос произнес:
– Транспортировка завершена.
– Так что – я уже на звезде? – подумала она.
В этот момент чья–то рука, протянувшись из темноты воткнула шприц в ее ягодицу и все вокруг потемнело.
Сара пришла в себя не сразу, сначала она услышала шум, тихий невнятный шум, который становился громче и громче, пока не превратился в хаотический шум большой толпы.
Затем в глаза ударил свет и она устало открыла глаза. В голове туманом колыхалась боль, в глазах мелькали искры.
Она с трудом приподнялась и села. Внезапно что–то сообразив, она осмотрела себя, на ней не было никакой одежды.
Сара подняла руку и, преодолевая всколыхнувшуюся боль, коснулась колючей щетины на голове.
Шум усилился и она внезапно сообразила, что находится на помосте, окруженном толпой. Все глаза были устремлены на нее и на стоящего рядом человека в длинной белой одежде, который, указывая на нее кричал:
– Вот она посланница небес, ее появление здесь – это знак, которого мы ждали, встань о, чудодейственная!
Сара медленно встала чувствуя сотни глаз на своем обнаженном теле, мысли путались. Человек, стоявший рядом воздел вверх руки и продолжал:
– Эта женщина послана богами и приношение ее в жертву принесет нам милость богов! – Он поднял к небу руку и в ней сверкнул длинный острый нож.
– Да свершится воля богов, приславших нам любезную им жертву!
Он повернулся к Саре, сделал шаг в ее сторону и поднял нож. В этот миг Сара чисто автоматически вскинула руку, нажав на еле заметный бугорок на указательном пальце, и резко провела выскочившим лезвием по горлу мужчины.
Это было то самое движение, которое с ней отрабатывали до автоматизма, вживив ей лезвие по технологии «чужаков», единственное оружие которое ей дали в дорогу.
Лезвие тихо щелкнув спряталось обратно в палец. Со стороны казалось, что она сделала танцевальное «па» и замерла. Нож ударился о помост, следом за ним упал жрец, обливаясь кровью и царапая помост ногтями.
Толпа ахнула, потом мужчина с черной бородой громко крикнул:
– На колени перед посланницей богов, новой Главной Жрицей храма Любви!
Сара смотрела на рухнувшую на колени толпу, на тянущиеся к ней руки, на чернобо–родого человека, который стоя на коленях, протянул к ней руки и продолжил:
– Скажи нам, О Великая, какой наказ послали боги пилигримам храма Любви и Плодородия?
Сара выпрямилась, собственная нагота более не смущала ее, она протянула руку и сказала:
– Бог послал меня сказать, что он полон любви к людям и что он запрещает все убийства, включая человеческие жертвоприношения!
Слова пришли легко и просто, как заложенные кем–то в голову.
Голос из толпы ответил:
– А кто твой бог? Может мой бог считает по другому и желает жертву!
Сара повернулась в сторону говорившего:
– Бог есть один, он любит нас, и он не хочет убийств.
Чернобородый мужчина встал с колен, протянул к ней руку и сказал:
– Позволь, о великая, отвести тебя в твой храм.
Сара пристально взглянула на него, понимая что за его действиями что–то кроется, протянула ему руку, не ту, что с лезвием, а другую, и не спеша пошла, глядя прямо на расступающихся перед ней людей.
Поднявшись по ступеням храма, они повернулись, постояли немного, затем зашли в храм. Мужчина вел ее к дверям в боковое помещение. Зайдя в небольшую комнатку он заметно расслабился, вздохнул с облегчением и подал ей белую робу, очень кстати оставленную кем–то на кушетке.
– Ну слава богу, все обошлось, я уже думал – все, конец.
– Так вы с Земли?
– Да, нас тут немного.
– Можете объяснить – что случилось? Как я тут очутилась?
– Ну, это несложно. Вы ведь собрались лететь к звездам в виде частичек, не так ли?
– Да…
–Ну так подумайте, если они сканировали вас и переслали ваш код, зачем им посылать частички? Что у них там своих нет?
– То есть как?
– Вся информация о человеке содержится в коде, который легко сканируется, материя же везде одинакова, им легче собрать человека из местных частичек, чем пересылать его, меньше затраты энергии.
– Но если самого человека не пересылают, то что с ним делают?
1995-й, Гавайи. Отправившись с родителями кататься на яхте, семилетний Ноа Флорес падает за борт. Когда поверхность воды вспенивается от акульих плавников, все замирают от ужаса — малыш обречен. Но происходит чудо — одна из акул, осторожно держа Ноа в пасти, доставляет его к борту судна. Эта история становится семейной легендой. Семья Ноа, пострадавшая, как и многие жители островов, от краха сахарно-тростниковой промышленности, сочла странное происшествие знаком благосклонности гавайских богов. А позже, когда у мальчика проявились особые способности, родные окончательно в этом уверились.
Самобытный, ироничный и до слез смешной сборник рассказывает истории из жизни самой обычной героини наших дней. Робкая и смышленая Танюша, юная и наивная Танечка, взрослая, но все еще познающая действительность Татьяна и непосредственная, любопытная Таня попадают в комичные переделки. Они успешно выпутываются из неурядиц и казусов (иногда – с большим трудом), пробуют новое и совсем не боятся быть «ненормальными». Мир – такой непостоянный, и все в нем меняется стремительно, но Таня уверена в одном: быть смешной – не стыдно.
В сборнике представлены семь рассказов популярной корейской писательницы Чхве Ынён, лауреата премии молодых писателей Кореи. Эти небольшие и очень жизненные истории, словно случайно услышанная где-то, но давно забытая песня, погрузят читателя в атмосферу воспоминаний и размышлений. «Хорошо, что мы живем в мире с гравитацией и силой трения. Мы можем пойти, остановиться, постоять и снова пойти. И пусть вечно это продолжаться не может, но, наверное, так даже лучше. Так жить лучше», – говорит нам со страниц рассказа Чхве Ынён, предлагая посмотреть на жизнь и проникнуться ее ходом, задуматься над тем, на что мы редко обращаем внимание, – над движением души и переживаниями событий.
Этот вдохновляющий и остроумный бестселлер New York Times от знаменитой вязальщицы и писательницы Клары Паркс приглашает читателя в яркие и незабываемые путешествия по всему миру. И не налегке, а со спицами в руках и с любовью к пряже в сердце! 17 невероятных маршрутов, начиная от фьордов Исландии и заканчивая крохотным магазинчиком пряжи в 13-м округе Парижа. Все это мы увидим глазами женщины, умудренной опытом и невероятно стильной, беззаботной и любознательной, наделенной редким чувством юмора и проницательным взглядом, умеющей подмечать самые характерные черты людей, событий и мест. Известная не только своими литературными трудами, но и выступлениями по телевидению, Клара не просто рассказывает нам личную историю, но и позволяет погрузиться в увлекательный мир вязания, знакомит с американским и мировым вязальным сообществом, приглашает на самые знаковые мероприятия, раскрывает секреты производства пряжи и тайные способы добычи вязальных узоров.
Роман о небольшом издательстве. О его редакторах. Об авторах, молодых начинающих, жаждущих напечататься, и маститых, самодовольных, избалованных. О главном редакторе, воюющем с блатным графоманом. О противоречивом писательско-издательском мире. Где, казалось, на безобидный характер всех отношений, случаются трагедии… Журнал «Волга» (2021 год)
Что случится, если в нашей реальности пропишутся персонажи русских народных сказок и мирового фольклора? Да не просто поселятся тут, а займут кресла мэра города и начальника местных стражей порядка, место иностранного советника по реформам, депутатские кабинеты и прочие почтенно-высокие должности. А реальность-то на дворе – то ли подзадержавшиеся лихие 90-е, то ли вовсе русское вневременье с вечной нашей тягой к бунту. Словом, будут лихие приключения.