О кораблях и людях, о далеких странах - [7]
- Не получается - спроси! - раздается за спиной Руди голос юнги.
Парень вздрагивает от неожиданности и только теперь снова слышит шумные голоса ребят.
- Получается! - говорит он и быстро вяжет плоский узел. - Так?
- Ты что... учился? - спрашивает Куделек.
Руди гордо отвечает:
- Мой отец плавал...
- Ты здесь вставай, рядом со мной! - предлагает Куделек и протягивает руку. - Долговязый до перерыва не покажется. Я знаю... Я со вчерашнего дня с ним рядом.
Не прошло и нескольких минут, как они разговорились.
Руди уже преодолел свою неловкость и чувствует, что ребята приняли его в свой круг. Только иногда кто-нибудь взглянет на него, и Руди слышит, как они после этого начинают шептаться. Он знает - это они оценивают его. Но он не одинок: он ведь уже знаком с Кудельком.
- Ты откуда родом-то? - спрашивает парень с певучим, мягким голосом, просовывая под балку, на которой закреплены концы, круглую детскую голову.
- Из Мейсена.
- А я из Ризы! - обрадовавшись, говорит паренек, и розовое его личико так и сияет. - Значит, мы из одних мест, почти соседи. Меня зовут Гейнц Шене, но здесь меня кличут "Сосунком".
Раздаются смешки. Руди застенчиво улыбается и протягивает Гейнцу руку. Тот рад.
- Они тут дразнят меня всегда. Ну, а теперь я не один ты ведь земляк мой!
Руди снова заговаривает с Кудельком. Гейнц немного обиженно возвращается на свое место и достает из кармана кусок булки. Когда он жует, лицо его кажется еще круглей.
- А почему твой отец против-то был? - спрашивает Руди своего нового друга - Куделька.
- Против морского дела он ничего не имел. Но вот, что я хочу в моряки, - этого он никак понять не мог. Магазин у нас свой - в этом вся и загвоздка.
Немного погодя он добавляет:
- Но мне неохота было. Всю-то жизнь за прилавком стоять и всегда быть вежливым: "Пожалуйста, мадам! Конечно, конечно... мы можем обменять товар... Этот гарнитур мы особенно рекомендуем! Прошу убедиться - двойная вставка..." Три месяца я терпел, а потом плюнул. Отец меня сам выгнал. По-настоящему, взял и выгнал! Понимаешь?
- И отодрал, да?
- Нет, выгнал из дому, лишил наследства. Магазин теперь достанется нашей Лютте. Правда, ей только одиннадцать лет, но, когда она подрастет, уже наверняка лучше будет разбираться в дамских гарнитурах, чем я.
- И он отпустил тебя в моряки, да?
- Сказал: сам выбирай, либо останешься здесь и будешь учиться на приказчика, тогда тебе в свое время и магазин достанется, или иди в моряки - тогда я тебе и подписку дам, но кроме нее - ничего.
- И ты согласился? - шепчет Руди.
- А как же я иначе сюда бы попал? Без подписки родителей не принимают.
Руди смотрит на своего друга с изумлением. Потом отворачивается, завязывает плоский узел и думает про себя: "Во как, у них свой настоящий магазин! А он все равно сюда приехал. Здорово!" Он восхищен Кудельком.
- Значит, тебе потом так ничего и не достанется от родителей?
Куделек удивленно смотрит на него.
- Ты моего отца не знаешь. Упрямая у него башка.
- Ну, у тебя тоже.
Репродуктор в углу начинает гудеть, щелкает, верещит, и вдруг раздается свисток и сиплая команда: "Убрать рабочее место!"
Все сразу бросают концы.
- Живо! Подобрать мусор под ногами! - Юнга в синей спецовке указывает на пол. - После сигнала можете отправляться в кубрик! - говорит он и уходит.
Сосунок ползает по полу и сдувает мусор, приговаривая:
- Грязь должна всюду поровну лежать!
В дверях показывается Франц.
- Как раз вовремя пришел! - говорит он, засунув руки в карманы, и подходит к Кудельку. - Вы что, собираетесь тут сигнала дожидаться?
- Не знаю я, как остальные, - отвечает Куделек.
- Трусишь, вот и все! - презрительно бросает Франц. Подумаешь, через две-три минуты все равно дадут сигнал.
- Эх, была не была! - слышится во многих углах, и ребята плетутся к дверям.
Пройдя длинный коридор и поднявшись на палубу, Франц останавливается и поднимает руку:
- Полундра! Справа по носу Медуза!
Кое-кто собрался было юркнуть обратно, но толстый боцман с жидкими рыжими волосами уже заметил ватагу.
Медленно, словно крадучись, он подходит и настороженно спрашивает:
- Откуда изволят пожаловать господа? - Он стоит, скрестив толстые руки на разрисованной татуировкой груди.
- Мы... мы думали... - бормочет кто-то из ребят.
- На нижнюю палубу! Марш-марш!
Руди так и вздрагивает. Лицо боцмана исказилось, он стал похож на какое-то чудовище.
Ребята несутся во весь дух. Задыхаясь, Руди спрашивает своего друга:
- Что случилось?
- Не понимаешь?
- Ни бум-бум!
- Внимание! - слышится тявкающий голос боцмана.
Вся ватага оборачивается. Ребята, встав по стойке "смирно", вытягивают руки по швам.
- Господа изволили запамятовать, что никто не смеет покинуть до сигнала рабочее место. А чтобы память у вас стала покрепче, придется вам кое-что запомнить, хорошенько запомнить.
Ребята замерли.
- На нижнюю палубу бе-е-е-гом!
Гремя башмаками, вся ватага мчится по трапу.
- Вот ведь собака какая! - задыхаясь шепчет Руди.
Боцман подгоняет отстающих пинками.
- Что я такое сделал? - возмущается Гейнц Шене.
- Хэ-хэ! За то и бью, что ты ничего не делаешь...
На темной нижней палубе ребята выстраиваются.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Героя этой книги зовут Игорь. Он живет в Калининграде и учится в четвертом классе. Папа у Игоря - капитан дальнего плавания. Однажды мальчик и сам оказался на яхте «Мечта» в открытом море, у берегов Африки. В море он встретил лодку, которой управлял такой же мальчик Тотти из Ганы. Они подружились и пережили вместе множество захватывающих приключений: вступили в схватку с напавшей на Тотти барракудой, исследовали старинные форты, где когда-то томились чернокожие невольники, ожидая корабль для отправки на плантации американских рабовладельцев.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
В книге известных авторов рассказывается о путешествиях, походах, забавных приключениях барона Мюнхгаузена. Издание заинтересует читателей прежде всего детского возраста.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.