О чем рассказали мертвые - [18]
Симону уже был знаком этот взгляд Аделии. Ее интересует только медицина, сейчас салернка попросит его тело — само собой, после смерти. Он бросился к ним.
— Милорд, — заспешил Симон, — убедите настоятельницу позволить доктору взглянуть на останки маленького святого Петра. Возможно, Аделия прольет свет на обстоятельства его смерти.
— Правда? — Приор Жоффре внимательно посмотрел на Везувию Аделию Рахиль Ортез Агилар. — И как же?
— Я доктор мертвых, — ответила она.
Глава 4
Подъезжая к главным воротам аббатства в Барнуэлле, они увидели в отдалении Кембриджский замок. Крепость была расположена на единственном холме посреди абсолютно плоской равнины. Год назад одна из башен была сожжена. Сейчас ее огородили лесами, нарушавшими благородные очертания цитадели. По мнению Аделии, замок был пигмеем по сравнению с нависающими над склонами Апеннин твердынями, и все же наличие крепости придавало пейзажу величественный вид.
— Кембридж основали римляне, — сообщил приор Жоффре. — Они возвели крепость, чтобы охранять переправу через реку, но укрепление не остановило ни викингов, ни данов, ни Вильгельма, герцога Нормандии. Последний был вынужден сначала разрушить, а потом заново отстроить цитадель.
Численность кавалькады заметно сократилась — настоятельница вместе с монахиней, своим рыцарем и кузеном Роже Эктонским уехала вперед. Горожане свернули по направлению к Черри-Хинтон.
Приор Жоффре снова был на коне и возглавлял процессию. Склонившись в седле, он беседовал со своими спасителями, ехавшими в запряженной мулами повозке. Рыцарь настоятеля, сэр Джервейз, ехал позади и был чрезвычайно мрачен.
— Кембридж удивит вас, — разглагольствовал приор. — У нас прекрасная школа Пифагора, в которую приезжают студенты со всей страны. Несмотря на внутреннее положение, город является одним из крупнейших портов и почти не уступает Дувру. Причем в нем гораздо меньше французов. Воды Кема текут медленно, зато он судоходен до слияния с рекой Уз, впадающей в Северное море. Почти все страны Востока шлют сюда корабли с товарами, которые затем развозят по Англии, используя римские дороги.
— А вы что вывозите за море, милорд? — спросил Симон.
— Шерсть. Превосходный товар из Восточной Англии. — Приор Жоффре самодовольно улыбнулся — стада прелата давали значительную долю экспорта. — Копченую рыбу, угрей и устрицы. О да, господин Симон, вы можете считать Кембридж процветающим торговым центром и, смею сказать, городом-космополитом.
Сердце приора сжималось от дурных предчувствий, когда он смотрел на ехавшую в повозке троицу. Эти люди не могли остаться незамеченными даже в городе, привыкшем к приезду усатых викингов, обитателей Нижних земель, которые носят башмаки на тонкой деревянной подошве, узкоглазых русов, вернувшихся из Святой земли тамплиеров и госпитальеров, кудрявых мадьяров и заклинателей змей. Посмотрев вокруг, Жоффре склонился и тихо спросил:
— Кем вы намерены представиться?
Симон посмотрел на него невинными глазами.
— Поскольку наш добрый Мансур уже известен как врач, я собираюсь придерживаться этой версии. Мы с Аделией назовемся его ассистентами и обоснуемся возле рынка. Необходимо иметь центр, из которого будет вестись расследование.
— Из убогой повозки? — Наивность Симона Неаполитанского вызвала у приора приступ негодования. — Хотите, чтобы уличные торговки плевали на леди Аделию? Чтобы ее домогались грязные бродяги? — Прелат заставил себя успокоиться. — Необходимо скрыть ее профессию. В Англии понятия не имеют о том, что женщина может быть врачом. Наверняка Аделию сочтут странной. — «Даже более странной, чем она есть», — подумал приор. — Нельзя допустить, чтобы на нее глазели, как на шлюху, разъезжающую с шарлатанами. Это респектабельный город, господин Симон, и мы в состоянии предложить вам лучшие условия.
— Благодарю, милорд. — В знак благодарности Симон коснулся пальцами лба.
— Также неразумно сообщать о вашем вероисповедании — или отсутствии такового, — продолжил приор. — Кембридж сейчас напоминает заряженный арбалет: одно неосторожное движение — и полетит стрела. — А подобное вполне может произойти, размышлял настоятель, если эти трое начнут бередить незажившие раны.
Приор замолчал. К ним подъехал сборщик податей, подстраивая рысь своего коня к иноходи мулов. Почтительно поклонившись Жоффре, чиновник кивнул Симону и Мансуру, затем обратился к Аделии:
— Мадам, мы так долго едем вместе, но еще не знакомы. Сэр Роули Пико, к вашим услугам. Позвольте поздравить вас с успешным излечением нашего доброго приора.
— Поздравлять следует этого джентльмена, сэр, — быстро отреагировал Симон, указав на правившего повозкой Мансура. — Доктор — он.
Сборщик податей заинтересовался:
— В самом деле? Один человек сказал, что слышал голос женщины, руководившей операцией.
«Один человек? Кто?» — подумал Симон. Он толкнул локтем Мансура.
— Скажи что-нибудь, — потребовал он по-арабски.
Сарацин не обратил на него внимания.
Симон исподтишка толкнул его коленкой.
— Поговори с ним, верзила!
— Что я должен сказать этому жирному куску дерьма?
— Доктор говорит, что очень рад услужить его преподобию, — сообщил Симон сборщику податей. — Он надеется, что будет полезен любому жителю Кембриджа, который обратится к нему за советом.
Успех незамысловатой песенки про Марусю Климову, которая должна простить любимого, необъясним. Жизнь и смерть знаменитой бандерши, которая стала популярной благодаря этим куплетам, напоминает голливудский блокбастер — любовь и предательство, взлеты и падения, оглушительный успех и всеобщее порицание… Предлагаем вашему вниманию правдивую историю о Кровавой Мэри, которая стала прототипом персонажа полюбившейся многим песни. Хрупкая женщина держала в кулаке Петроград 20-х годов прошлого столетия, жила неистово, с фантазией, будто каждый день был последним.
Книги, входящие в серию, созданы на основании записок действительного статского советника по полицейской части Тулина Евграфа Михайловича. Сюжеты книг погружают читателя в поиск украденных чертежей, кладов, фальшивомонетчиков и уникальных коней. 1. Георгий и Ольга Арси: Дело о секте скопцов. Исторический детектив Тулину Евграфу Михайловичу в свою бытность сыщиком московской сыскной части пришлось распутать клубок интриг, связанных с похищением секретных чертежей нового оружия на Императорском оружейном заводе в Туле.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
1537 год, Англия. Полным ходом идет планомерное уничтожение монастырей, объявленных рассадниками порока и измены. Однако события в монастыре маленького городка Скарнси развиваются отнюдь не по сценарию, написанному главным городка Томасом Кромвелем. Его эмиссар зверски убит, обезглавленное тело найдено в луже крови неподалеку от оскверненного алтаря. Кто это сделал? Колдуны, приверженцы черной магии? Или контрабандисты? Или сами монахи? Расследовать убийство поручено Мэтью Шардлейку, горбуну, чей ум способен распутывать самые сложные преступления.
Водоворот событий захлестывает Григория Быстрова и выносит его из тихой провинциальной гавани на оперативный простор – в северную столицу. Петроград двадцатых годов. Жизнь бурлит в эпоху НЭПа: энтузиазм народных масс, показная нэпманская роскошь, комсомольцы, чекисты, трактиры, налетчики, извозчики, бывшие офицеры, контрреволюционные заговоры. Где-то тут гуляет Ленька Пантелеев, шалят другие банды и уголовники-одиночки. Милиции есть чем заняться, и Григорий Быстров оказывается во всё это вовлечен. Но главное, что он должен сделать – спасти мужа сестры от ложного обвинения в убийстве.
1921-й год, НЭП делает первые шаги. Уголовный элемент, пользуясь тем, что молодой советской республике, находившейся в кольце врагов, было не до него, поднял голову: убийства, разбои, кражи, мошенничество. Буйным цветом расцвела воровская «малина». Сотрудник уездной милиции Пётр Елисеев проявил себя в операции по поимке особо опасного преступника и был отправлен на усиление в губернский уголовный розыск. Его наставником стал более опытный товарищ — агент губро Колычев. И в первом же совместном деле сыщики столкнулись с дерзкими преступниками, прекрасными знатоками психологии.
НЭП, новая экономическая политика, породила не только зажиточных коммерсантов, но и большое количество преступников. Вымогатели, грабители, воры всех мастей вооружены до зубов – только что закончилась Гражданская война и деклассированный элемент ещё живёт по её законам. Когда майор российской полиции Георгий Победин оказался в 1922 году, ему пришлось вспомнить опыт «лихих девяностых». «Ревущие двадцатые» не стали для матёрого опера нерешаемой задачей. Если ты по жизни мент и специально обучен продвинутым методам криминалистики, уголовный розыск будет только рад новому сотруднику.