О чем мечтает женщина? - [10]
Трейси удивленно посмотрела на нее, но поскольку Мэри не сочла нужным объяснить свой странный жест, пожала плечами и отправилась на поиски свекра.
Библиотека находилась в задней части дома. Это была просторная уютная комната, из окон которой открывался красивый вид на сад. Подходя к дверям, Трейси услышала звон кубиков льда о стенки стакана, а затем звук льющейся жидкости. Она улыбнулась, представив себе, как ее свекор наливает в бокал со льдом свое любимое шотландское виски. Этот ежевечерний ритуал всегда действовал на Трейси успокаивающе.
— Налей мне тоже! — крикнула она, открывая дверь в библиотеку.
— Со льдом или с водой? — послышалось в ответ, и Трейси недоуменно нахмурилась. Это не был голос свекра, но тем не менее он показался ей смутно знакомым.
Увидев человека, который повернулся к ней с вопросительно поднятыми бровями, она остановилась как вкопанная.
Роджер, стоявший у небольшого столика, видел, что Трейси пытается вспомнить его. Он знал, что она придет, — Дуайт сказал ему об этом — и с нетерпением ждал ее появления. Когда он услышал ее голос за дверью, по его телу пробежала приятная теплая волна, и сейчас он смотрел на молодую женщину с нескрываемым удовольствием.
Она была все такой же красивой, какой запомнилась ему с той памятной встречи в редакции, и к тому же на редкость элегантной и необычайно чувственной. На ней было черное кружевное платье, не доходившее до колен, и ее длинные стройные ноги в черных нейлоновых чулках привели его в восторг.
Роджер невольно представил, как эти ноги обвивают его талию, и его охватило желание. Он с трудом перевел взгляд выше и был вознагражден за это. Глубокий вырез платья обнажал тонкие плечи и нежный изгиб шеи, и ему захотелось дотронуться до шелковистой кожи.
Он посмотрел на сосредоточенное лицо Трейси. Прозрение могло наступить в любую минуту, и тогда произойдет взрыв. Ему следует быть готовым к этому. Если Роджер и был в чем уверен относительно Трейси Соммерс, так это в том, что она не придет в восторг от их встречи, но это его не беспокоило. Она стояла перед ним, красивая и желанная, и нравилась ему даже больше, когда злилась. Он хотел обратить ее гнев в страсть, которая, он не сомневался, скрывалась под этой напускной сдержанностью.
Трейси никак не могла вспомнить, где она видела этого мужчину. Она испытывала какое-то непонятное беспокойство, а реакция ее тела на незнакомца была просто возмутительной. Когда он обернулся, на нее обрушился мощный эмоциональный заряд, и она инстинктивно потянулась ему навстречу, привлеченная этой мужественностью. Он был удивительно хорош собой, и со смутным, тревожным чувством, похожим на страх, Трейси, словно зачарованная, смотрела на него, не в силах отвести глаз. Кто он? В его лице было что-то знакомое, но что?..
Первый проблеск в памяти появился, когда она обратила внимание на его внушительный рост. Потом Трейси встретилась с пронзительным взглядом серо-стальных глаз и сразу же все вспомнила, чуть не вскрикнув от изумления.
Теперь она знала, кто стоит перед ней, хотя внешность ее недавнего противника разительно изменилась. Мятый пиджак и черная щетина на скулах бесследно исчезли, и сейчас этот тип был одет в фантастически дорогой итальянский костюм и туфли ручной работы, его темные волосы были аккуратно причесаны, а лицо тщательно выбрито.
Трейси ощутила, как по ее телу прошел электрический разряд. Он проделывает это со мной уже во второй раз, растерянно подумала она. Как ему это удается? Как он может возбуждать меня одним только взглядом?
Это было выше ее понимания и потому раздражало еще сильнее. Он не имел права приезжать сюда и действовать на нее таким образом! И вообще, с какой стати он явился в дом ее родственников? Какую подлость этот наглец задумал на сей раз?
Трейси почувствовала, как внутри нее закипает ярость, и, сделав резкий вдох, ринулась в бой:
— Как вы только посмели явиться сюда?! Какую грязную интригу вы замышляете в этом доме? — запальчиво воскликнула она и, не дожидаясь ответа, добавила: — Что бы там ни было, вам это не удастся, так и знайте!
— Мне тоже очень приятно видеть вас снова, принцесса, — мягко произнес Роджер, пряча улыбку. В одной руке он держал стакан с виски, другую засунул в карман брюк.
Ее воинственный вид не смутил его, более того, он с трудом удерживал смех. Трейси сейчас напоминала львицу, бросившуюся на защиту своих детенышей, и ему понравилось, что она так яростно защищает тех, кто ей дорог. Кроме того, он бы с большим удовольствием снова схлестнулся с ней в словесном поединке.
Трейси заметила веселый блеск в его глазах, и у нее появилось огромное желание дать ему пощечину. Но тогда бы ей пришлось дотронуться до него, а этого, как подсказывала интуиция, делать не стоило. Если уж этот мужчина возбуждает ее одним своим взглядом, то физического соприкосновения с ним нужно всячески избегать. Нет уж, лучше держаться от греха подальше, решила Трейси.
— Я прошу вас немедленно покинуть этот дом, холодно произнесла она, но Роджер лишь улыбнулся.
— Почему? Я только что приехал, — возразил он, подумав о том, как далеко она может зайти, пытаясь выдворить его отсюда.
Мальчик и девочка, Дебби и Билли… Они полюбили друг друга еще детьми. Их связывали восемь лет дружбы, взаимопонимания, нежности. Соединившее их чувство было больше, чем любовь. Это было слияние душ, единение умов, это была одна жизнь для двоих. И вот все кануло в небытие. Жизнь разлучила их на долгие пятнадцать лет. За это время мальчик Билли превратился в преуспевающего бизнесмена Уильяма Дейвиса.Но когда Дебби решила напомнить Билли о себе, Уильям Дейвис просто-напросто не узнал ее…
Джин и Майк познакомились в Центральной городской больнице, где оба работали, чтобы оплачивать учебу. Это была любовь с первого взгляда. Оба были молоды, энергичны и не боялись трудностей. Джин мечтала, как Майк закончит аспирантуру, она получит диплом медсестры, и тогда они поженятся. Все закончилось внезапно и трагически: Майк попал в аварию и получил серьезные повреждения. Когда Джин навестила его в больничной палате, он сказал ей, что не любит ее и не хочет больше видеть. А ведь она уже носила под сердцем его ребенка…
Одним из клиентов агентства недвижимости, где работает очаровательная Кейт Уилсон, становится известный миллионер Алан Маклеод. По требованию мистера Маклеода молодая сотрудница сопровождает его в загородное имение, которое тот намерен приобрести. В процессе общения между мужчиной и женщиной завязываются отношения, которые не укладываются в рамки чисто деловых. Однако ни один из них, отправляясь в райский уголок земли, даже представить не мог, что таят в себе прекрасные зеленые холмы и какие крепкие узлы придется распутывать им самим, чтобы выбраться из сложнейших интриг и вновь обрести надежду на долгожданное счастье…
Говорят, от судьбы не уйдешь. И именно она уготовила героям романа случайную встречу. Они бросаются друг другу в объятия. А что движет ими? Настоящее чувство или только секс? Оба многое испытали в жизни, познали измену, горе, неудачу. Так стоит ли снова переживать, поддаваясь эмоциям? Не проще ли просто расстаться? Пройдя через многие трудности, герои романа наконец определяют свой путь.
Судьба не баловала Кэтрин, а напротив, однажды преподала ей горький урок. Но, оказывается, и горькие семена могут давать сладкие плоды: теперь у Кэт была ненаглядная дочурка Энни, и им вдвоем было так хорошо! И не нужны ей больше ослепляющая страсть и всепоглощающая любовь! Кэтрин уже один раз обожглась, спасибо большое!Но судьба может не только раздавать удары, но и дарить подарки! И она подарила Кэтрин встречу с Прекрасным Принцем, любимым героем ее детских сказок…
Каприсия Воган родилась и выросла на уединенной ферме в австралийской степи. И хотя была потомственной англичанкой, вряд ли когда-нибудь она вернулась в Англию, если бы не большое наследство, оставленное ей двоюродным дедушкой, которого она никогда не видела.Каково же было ее удивление, когда Каприсия узнала, что в фамильном доме, полноправной владелицей которого она теперь является, живет довольно нахальный молодой человек. И покидать этот дом совсем не собирается…
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…