О будущем следует подумать сегодня - [8]
– Значит, объявление было вашей идеей?
– Да. Должен признать, Грег не проявил энтузиазма, ни тогда, ни сейчас. – Элтон наконец посмотрел Джейн в глаза. – Вам придется переубедить его. Вы твердо решили попробовать?
Джейн ответила не сразу, вспоминая голос мужчины, с которым говорила по телефону, свое раздражение и свое любопытство. Затем ее мысли переметнулись на прелестных близнецов. Боже, она влюбилась в них с первого взгляда. Сможет ли она полюбить их отца? Сможет ли он полюбить ее? Кто знает? Пока ясно одно: это авантюра. А собственно, что такое жизнь, если не сменяющие друг друга авантюры?
– Да решила. Когда я смогу поговорить с мистером Меррифилдом?
Элтон снова почесал подбородок.
– Ну, может, так оно и лучше. Пожалуйста, не обижайтесь, только, боюсь, боссу не понравится ваш вид.
– А что плохого в моем виде?
– Вы очень красивая женщина, мисс Джаррет, но слишком шикарная для нашей жизни. Грег точно скажет, что вы слишком «городская», что ваше место в Нью-Йорке, или Сан-Франциско, или в Далласе, но не в Мартинсвилле.
Озадаченность Джейн сменилась полным изумлением.
– Вы хотите сказать, что моя внешность может мне повредить?
Элтон пожал плечами.
– Я хорошо разбираюсь в людях, мэм…
– Зовите меня Джейн.
– …Джейн. И у меня предчувствие, что вы не только будете хорошей матерью, но и Грегу прекрасно подойдете. Только он это не поймет… Ну, с первого взгляда. В общем, я не хочу давать ему повод отвергнуть вас сразу же.
Господи! А она так старалась выглядеть получше! Похоже, следовало натянуть старые шорты и связать волосы в «конский хвост». И забот было бы меньше.
Если бы не Сара и Шон, Джейн, вероятно, со всех ног помчалась бы прочь. Достаточно ее отвергали в последнее время. Хватит с нее ударов судьбы и унижений! Слишком шикарная! Какой идиотизм! Джейн резко встала. Глаза ее разгорелись гневом.
– Это можно исправить. Уверяю вас, я могу стать совершенно незаметной.
– Сомневаюсь, – улыбнулся Элтон.
Джейн буквально испепелила его взглядом.
– Мне нужна всего пара часов, а потом я хочу встретиться с мистером Меррифилдом лично.
– Вы – решительная леди. Возможно, вам это и удастся, – согласился Элтон, ухмыльнувшись. – Как насчет завтрашнего утра? Постараюсь, чтобы босс был на месте.
Джейн переночевала в маленьком мотеле в Пампе и наутро, оглядев себя в зеркале, удовлетворенно подняла вверх оба больших пальца. Да, желаемая метаморфоза свершилась. Бесформенные юбка и блуза оливкового цвета, купленные накануне на распродаже в местном магазине, абсолютно не шли ей. Очки вместо контактных линз, тугой узел вместо роскошного водопада каштановых волос, из макияжа – лишь блеск для губ и крем от загара. Теперь можно встретиться с Грегом Меррифилдом.
Сев за руль, Джейн взглянула через ветровое стекло на манящую вдаль дорогу и вдруг подумала, что совершает самую большую глупость в своей жизни.
В прошлом году она весело посмеялась бы над возможностью брака с незнакомцем… Только в прошлом году ей еще не было тридцати трех лет, в прошлом году она была замужем, и в прошлом году… Сможет ли она смириться с тем, что никогда-никогда в ней не зародится новая жизнь, никогда-никогда у нее не будет ребенка?…
Нет, нельзя сдаваться. Ей представился единственный шанс. Она еще сможет стать матерью. Она нашла изумительных детей, детей, которых могла бы любить беззаветно. Пусть она не выносила Шона и Сару под своим сердцем, но они уже завоевали его. А теперь ей осталось лишь завоевать их отца.
Джейн включила зажигание и, укрепившись в своем намерении, вывела машину со стоянки. Над нею, в лучах восходящего солнца, торжественно сияли розовые облака, и она сочла это хорошим знаком.
– Итак, наконец вы здесь, – сказал Грег, надеясь, что вложил в свой голос максимум возмущения. Нельзя подавать виду, будто восторженные отзывы Элтона смогли повлиять на его решение. Да, девица с обожанием смотрит на Шона, сидящего в высоком стульчике, но это вовсе не значит, что она сможет стать хорошей матерью. Хотя Грег невольно смягчился. У некоторых женщин измазанное фруктовым пюре личико его сына вызвало бы чувство брезгливости, а Джейн, казалось, восторгалась попытками мальчика есть самостоятельно.
– Да, наконец я здесь, – запальчиво откликнулась Джейн. – Если бы ваши дорожные службы позаботились о наличии указателей, я бы вчера не опоздала ни на минуту. – И он еще смеет упрекать ее за опоздание, хотя сам не соизволил ее подождать! Джейн сумела бы как следует отчитать нахального фермера, если бы не крохотная Сара, сидевшая на его согнутой руке. Сердце Джейн таяло каждый раз, когда она смотрела в его сторону. И дело не только в том, как он держал девочку.
Грег Меррифилд оказался воплощением самых смелых женских грез. Сногсшибательная сексуальность, сочетание неукрощенной силы и врожденной элегантности. Его легко было представить и верхом на лошади, и среди утонченных гостей на великосветском приеме.
Вот это мужчина! Резкие черты лица, копна непослушных белокурых волос, внушительный рост – не меньше шести футов четырех дюймов, мускулы, отточенные физическим трудом. Для женщины, которая привыкла… вернее, которой приелись юношеская красота и тонкие фигуры мужчин-манекенщиков, Грег был необыкновенно притягателен. Неудивительно, что местные женщины преследуют его. Джейн словно наяву слышала восхищенные и завистливые вздохи и восклицания своих сестер, подруг, может, даже собственной матери, и с трудом игнорировала ускоренное биение попавшего в ловушку сердца.
Как Эми подвела эта злосчастная свадьба! Ведь в ее фирме было много заявок на проведение свадебных церемоний, а теперь все полетело в тартарары! И виновата во всем капризная невеста, неожиданно отменившая венчание да еще заявившая корреспонденту, что в поместье Эми «плохое биополе»!..Однако, если бы не эта несостоявшаяся свадьба, Эми никогда не познакомилась бы с неудачливым женихом — преуспевающим бизнесменом Максом Эвансом…
Мэкки Смит — одинокая женщина и преуспевающий адвокат, специализирующийся на семейном праве. Очередное дело об опеке над ребенком доставляет ей массу переживаний. Страдающая мать вдруг оказывается бездушной и расчетливой особой, а злодей — образцовым отцом… и к тому же очень привлекательным мужчиной…
Аликс Харпер, филолог по образованию, увлеченно занимается исследованием творчества талантливой южноамериканской писательницы Камилы Завала и переписывается с нею. Неожиданно переписка прерывается, одновременно с этим резко меняется и писательский почерк Камилы, ее книги словно бы пишет кто-то другой. Аликс решает поехать на родину писательницы, в Эквадор, чтобы встретиться с нею и выяснить, что произошло. Там она знакомится с молодым преуспевающим бизнесменом, который явно что-то знает о Камиле. Но что именно?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Через год после своего побега в Париж Лесли вернулась в Даллас, где ее муж по-прежнему работал, работал и работал… Вернулась, чтобы оформить развод и продать дом.Подарит ли ей судьба шанс начать новую жизнь?
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…