Нулевая история - [30]
перекусывали. Рынок не очень большой. Мере вклинила меня прямо в середину этой
очереди. После нас было еще человек двадцать пожалуй. Снаружи, во дворе. Я думал
что нам может не обязательно стоять в такой очереди, но она сказала что других
вариантов нет.
— Как выглядели эти люди?
— Целеустремленно, — сказал он. — Никто не разговаривал. Каждый из них похоже
был в одиночку. Пытались выглядеть обычно.
— Мужчины? Женщины?
— Мужчины в основном.
— Возраст?
— Разный.
Она представила что это могло означать для Кэмми.
— И все они ждали…?
— Под старым пляжным зонтиком стоял стол. А мы стояли и поджаривались на солнце.
Он сидел за столом под зонтиком.
— Он?
— Белый. Лет тридцати. Американец.
Она догадывалась что Клэмми вряд ли способен правильно определять возраст людей, которые старше двадцати.
— Откуда ты узнал?
— Поговорил с ним когда очередь подошла.
— О чем?
— Об усадке, — сказал Клэмми. — О размере. Размер Хаундсов в точности такой как
написано на этикетке. Только в талии они потом чуть растягиваются. Размеры честные.
— Что-то еще?
— Он продал мне только одну пару. У него было три моего размера. Я хотел купить все
три. Он сказал что не может продать. Один покупатель, одна вещь. Движение не
должно останавливаться, там еще двадцать, тридцать человек в очереди.
— Как он выглядел?
— Рыжеватые волосы, веснушки. Белую рубашку его я запомнил.
— Почему?
— Она тоже могла быть Хаундс. Простая на первый взгляд, но не совсем простая. Как
Хаундсы. В руке он держал свернуты купюры. Никаких монет. Только наличные.
— Сколько?
— Двести австралийских долларов.
— Он один был?
— Две австралийские девушки. Подруги Мере. Это на самом деле была их точка. Они
продавали ремни, которые делала Мере, собственные принты и ювелирные изделия.
— Имена?
— Не знаю. Мере знает.
— Она в Мельбурне?
— Нет. В Париже.
Тьма парящего над ней космического корабля закрыла поле зрения. — В Париже?
— Ну да.
— Ты знаешь как ее найти?
— Она на какой-то винтажной ярмарке одежды. Два дня. Начнется завтра. С ней там
Ол Джордж. Инчмэйл напился после того, как он уехал, бросив нас в студии.
— Мне надо с ней встретиться. Завтра или через день. Ты можешь организовать это?
— Ты помнишь наш договор?
— До последней буквы. Все в рамках. Перезвони мне.
— Ладн, — сказал Клэмми и отключился. Айфон мгновенно опустел.
16. Бар Славы
Она ждала Милгрима когда он вернулся в свой отель. На мягкой скамье, где стоял
пристегнутый антикражным шнурком их общий МакБук, слева от перекладины Т-
образного лобби, напротив стола.
Он ее не увидел, пока не попросил канадскую девушку дать ему ключ от номера. —
Кто-то ожидает вас мистер Милгрим.
— Мистер Милгрим?
Он повернулся. Она все еще сидела там в своем черном свитере. Только что закрыла
МакБук. Рядом с ней лежала ее большая белая сумочка, и еще больший пакет
Ватерстоунс. Она встала, перебросив сумочку через правое плечо и взяв пакет в руку.
Карточка видимо уже была у нее в руке, наготове, потому что он увидел ее в ее правой
руке сразу, как только она подошла к нему.
— Винни Вайтэкер мистер Милгрим. — Она подала ему карточку. Сделано как бэйдж, верхний левый угол в золотой фольге. ВИННИ ТАНГ ВАЙТЭКЕР. Он моргнул.
СПЕЦИАЛЬНЫЙ АГЕНТ. Он поднял голову в отчаянии пытаясь отыскать способ
сбежать и увидел что в пакете Ватерстоунс лежат по меньней мере два игрушечных
медведя Паддингтон в их желтых шляпах. Он снова посмотрел на карточку.
МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ. ОФИС ГЛАВНОГО ИНСПЕКТОРА. СЛУЖБА
УГОЛОВНЫХ РАССЛЕДОВАНИЙ. Сокращенно это произносилось как «ди сис» с
ударением на первый слог.
— Вы меня сфотографировали, — сказал грустно Милгрим.
— Да, сфотографировала. Мне надо поговорить с вами мистер Милгрим. Есть здесь
где-нибудь место, где нам не будут мешать?
— У меня очень маленький номер, — сказал он. Что в общем было абсолютной
правдой. Как только он это произнес, то понял что в его номере нет ничего такого, чего
нельзя было бы показать ей.
— Бар славы, — произнес он, — здесь же, вверх по лестнице.
— Спасибо, — сказала она, и рукой в которой была сумка Ватерстоунс предложила ему
показывать путь.
— Давно вы ждете меня? — спросил он, как только она пошла по ступенькам, и
обнаружил что голос его звучит как голос робота.
— Около часа, но я переписывалась в твиттере с моими детьми, — ответила она.
Милгрим не знал что это означает. И он никак не мог понять какого размера бар славы
и сколько комнат в действительности он занимает. Первая, в которую они сейчас вошли
была похожа на одно из помещений с обучающими экранами в главном магазине
Ральфа Лорена. Вот только казалось что обитало здесь нечто полумифическое,
коленчатое, метастатически жуткое и гиперреальное.
— Ух!, — сказала она оценивающе, в тот момент, когда он смотрел вниз на ее визитку, в надежде разглядеть еще что-нибудь. — Как Ритц-Карлтон на стероидах. В
миниатюре. — Она осторожно опустила сумку с медведями на кожаный пуф.
— Могу я предложить вам выпить? — спросил Милгрим голосом робота. Он снова
посмотрел на злополучную карточку, затем засунул ее в нагрудный карман куртки.
— Здесь есть пиво?
— Конечно есть. — Осмотревшись, он таки обнаружил холодильник, закрытый
декоративной панелью из красного дерева. — Какое вы предпочитаете?
«Небо над портом напоминало телеэкран, включенный на мертвый канал», — так начинается «Нейромант» Уильяма Гибсона, самая знаменитая книга современной американской фантастики, каноническое произведение в жанре «киберпанк», удостоенное премий «Хьюго», «Небьюла» и Приза Филиппа Дика.Каково оно, это будущее?Жестокое? Да. Безжалостное? Да. Интересное? О ДА!Потому что не может быть мира более интересного, чем мир, придуманный Уильямом Гибсоном. Мир высоких технологий и биоинженерных жутковатых чудес. Мир гигантских транснациональных суперкорпораций и глобальных компьютерных сетей.
Впервые на русском – новейший роман автора трилогии «Киберпространство» и «Трилогии Моста», «Машины различий», «Распознавания образов» и «Страны призраков». Главный визионер современности вернулся наконец назад в будущее!Бертон служил в корпусе морской пехоты, в элитном подразделении Первой гаптической разведки. Когда он вернулся с войны, посттравматического синдрома у него не нашли, но пенсию по инвалидности дали. А тут у него и тайная подработка появилась: испытывать новую компьютерную игру. Но однажды ему понадобилось уехать в соседний город, и он попросил свою сестру Флинн подменить его на очередном сеансе бета-тестирования.
«... „Собаку-хлопушку“, предварительно натасканную на его феромоны и цвет волос, Тернеру посадили на хвост в Нью-Дели. Она достала его на улице под названием Чандни-Чаук, проползла на брюхе к арендованному им „БМВ“ сквозь лес коричневых голых ног и колес рикш. „Собака“ была начинена килограммом кристаллического гексогена, перемешанного с тротиловой стружкой.Тернер не видел ее приближения. Последнее, что он помнит об Индии, – розовая штукатурка дворца под названием «Отель Кхуш-Ойл». ...»Мир романа Уильяма Гибсона «Граф Ноль» – классика киберпанка!
Добро пожаловать в мир, живущий по новым законам, — в мир, подчинённый компьютерным супертехнологиям. Это — мир гигантских корпораций, мир хакеров-«ковбоев», мир полусвихнувшейся виртуальной Вселенной. Это — мир, в котором искусственный разум научился создавать своих демонов и богов.Это — мир, в котором живёт Мона Лиза эры «хай-тех» — девушка, способная входить в кибер без помощи компьютера…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Нейромант» Уильяма Гибсона – самый знаменитый роман современной американской фантастики, каноническое произведение в жанре «киберпанк», удостоенное премий «Хьюго», «Небьюла» и Приза Филипа Дика. Будущее в «Нейроманте» – это мир высоких технологий и биоинженерии, глобальных компьютерных сетей и всемогущих транснациональных корпораций, мир жестокий и беспощадный. Буквально по лезвию ножа должны пройти герои романа, компьютерный взломщик-виртуоз и отчаянная девушка-самурай, чтобы выполнить свою таинственную миссию, запрограммированную десятилетия назад в неведомых глубинах искусственного разума...
«Болезненное зарево соленых металлических небес перестало резать глаза: над журналисткой выросла рука статуи Свободы, держащая факел высотой с трехэтажный дом. Прилизанное, словно из мультика, запястье торчало прямо из песка Малибу, ладонь могла бы накрыть баскетбольную площадку...»Безумие? Нет.Шедевр локативной реальности.Искусство, которому предстоит изменить мир, – или смертельно опасная затея горстки безумцев?Далекое будущее?Наши дни?Это – лишь немногие из загадок, которые раскрывает в своем потрясающем новом романе Уильяма Гибсон.
Уильям Гибсон прославился трилогией «Киберпространство» («Нейромант», «Граф Ноль», «Мона Лиза овердрайв»), ставшей краеугольным камнем киберпанка и определившей лицо современной литературы на десятилетия вперед. Но очень быстро жанровому революционеру стали тесны рамки любого жанра – и за совместной с Брюсом Стерлингом стимпанк-эпопеей «Машина различий» последовали «Трилогия Моста», действие которой происходит в своего рода альтернативном настоящем, и «Трилогия „Синего муравья“», начатая романом «Распознавание образов», продолженная «Страной призраков» и завершенная «Нулевым досье».
В отличие от прошлых гибсоновских трилогий "Sprawl" и "Bridge", трилогия Хьюберта Бигэнда (или, пожалуй, трилогия "Blue Ant" — условно её вполне можно назвать так) не является научно-фантастическим произведением. Напротив, это неформальный и весьма своеобразный срез современной реальности, со всеми её клише, мемами и шаблонами, трэндами и яркими общественными явлениями. С предыдущими двумя книгами "Zero History" связывают Холлис и Милгрим — а также, разумеется, сам Бигэнд, этот исключительно харизматичный и целеустремленный персонаж, движущая сила всех трех романов.
Сивилла нашего времени. «Охотница за головами» мира моды.Девушка, профессия которой – предсказывать, что войдет в моду в ближайшие месяцы, – вносит новый смысл в само понятие «продвинутость».Ее новое задание – отыскать создателей серии загадочных видеоклипов, появление которых в Сети буквально взорвало весь мировой андеграунд.Лондон...Токио...Москва...Охота начинается!