Ной. Всемирный потоп - [68]
– Я хотел бы остаться наедине с тобой, отец, – попросил Иафет.
– Говори при всех! – ответил Ной. – Все мы одна семья, и не должно быть у нас тайн друг от друга, особенно сейчас! Время разговоров с глазу на глаз прошло, сын мой. Говори при всех и говори сейчас, ибо слишком долго скрывал ты то, что скрываешь!
– Раз ты велишь, отец, то я скажу, – помедлив, ответил Иафет и уже с каким-то отчаянием повторил: – Я скажу все! Я видел тебя отец в то самое утро!
– То самое утро, это утро, когда убили несчастного Ирада? – уточнил Ной.
Иафет кивнул. Пальцы рук его, лежавших на столе, задрожали, и Иафет убрал руки под стол.
– Редко в какое утро ты не видишь меня, сын мой, – сказал Ной. – Разве что я уйду куда-то очень рано, пока все спят, или ты уйдешь. Что особенного в том, что ты видел меня утром? Объясни!
– Я видел тебя на поле, отец, – тихо, почти шепотом, сказал Иафет и по тому, как менялся цвет лица его с красного на бледный, и по тому, как смотрел он вниз перед собой, избегая поднимать глаз, можно было догадаться о том, что слова даются ему с великим трудом. – Я видел тебя на поле Ирада, видел, как ты подошел к нему…
– Не было такого! – удивился Ной. – Ты что-то путаешь, сын мой. Не видел я Ирада в день его убийства, не подходил к нему и не разговаривал с ним. Хам видел его, а не я. Верно я говорю, Хам?
– Верно, – подтвердил Хам. – Я видел Ирада и говорил с ним!
– Но я видел тебя, отец, – повторил Иафет (он по-прежнему говорил тихо и не поднимал взора), – тебя, а не Хама. Я видел, как ты подошел к Ираду, видел, как вы разговаривали недолго, видел, как он обернулся и…
Иафет умолк.
– Говори же! – подбодрил его Ной, уже догадываясь, что он услышит.
– Я видел, как ты взмахнул рукой и Ирад упал, а потом ты быстро ушел прочь!..
Женщины дружно ахнули, Шева еще и зажала рот рукой, словно сдерживая крик. Хам издал звук, похожий на кашель, а Сим стукнул кулаком по столу, не очень сильно стукнул, но тяжелый стол, который можно передвигать только вдвоем, дрогнул.
«Вот, делали на века, – машинально подумал Ной, – а придется бросить».
Стол сделал из дуба еще дед Метушелах. Наверное, делал и представлял, как стол будет служить многим поколениям потомков.
«Погрузим стол на повозку и отвезем к Ковчегу, – решил Ной. – Хороший стол нужен всегда, и в Ковчеге для него найдется место. Да и как обойтись без стола? А как обойтись без памяти?»
Было не совсем уместно думать о столе, когда сын твой рассказывает о том, как ты убил, хотя ты не убивал, но что поделать – мысли приходят, не спрашивая дозволения.
– Я подбежал к Ираду, но он был уже мертв, а из спины его торчал нож, – продолжал Иафет. – Я понял, что помочь ему не смогу. Тогда я тоже ушел и не помню, где я ходил, поскольку пребывал в смятении… И с тех пор я думал о том, что мне делать и как мне жить с тем, что я видел…
«Как я раньше не догадался! – не удивился, а ужаснулся своему скудоумию Ной. – Ведь мог же, мог! Обязан был догадаться! Бедный Иафет! Каково ему было жить с такой тяжестью на сердце? Вот почему он не захотел ничего говорить, когда мы сидели в яме! Он пытался выгородить меня, а я подозревал его! А что он думал обо мне?! Не иначе как считал меня искуснейшим из лицемеров и хитрейшим из притворщиков, ведь я столько говорил об убийстве Ирада! Бедный Иафет! Глупый Иафет, глупый, несмотря на свой ум! Почему бы не прийти сразу ко мне и не рассказать?! Сколько времени потеряно! Сколько напрасных страданий!»
Иафет поднял голову и смотрел на Ноя. Все остальные тоже смотрели на Ноя и ждали, что он скажет.
– То был не я! – сказал Ной, обводя домочадцев взглядом. – В ту ночь был мне Голос свыше и лежал я без памяти в своей молельне долго, пока Эмзара не стала трясти меня. А потом я сидел в саду нашем, все знают, что есть у меня там особое место для отдыха, и думал. И там же я услышал от Шевы про то, что убили Ирада. Только после этого пришел я на соседское поле и увидел Ирада бездыханным. Иафет видел кого-то другого, кто был похож на меня!
– У него были такие же одежды, как у тебя, отец, – сказал Иафет.
– Что с того?! – спросил Сим. – Отец наш рядится в простые одежды, таких много.
– У него была такая же борода, как у тебя, отец, – сказал Иафет.
– Таких бород, не очень длинных, но и не коротких, много! – снова возразил Сим. – И большинство из них черные, как у отца, и только у некоторых рыжие, а у стариков седые. Вот если бы отец наш был рыжебородым…
– И он был перепоясан веревкой!
Тут и Сим не нашел, что возразить, потому что веревкой перепоясывался один только Ной и никто более. Даже у нищих бродяг были пояса, ветхие, грязные, но пояса, или не было никаких. Пояс считался признаком достоинства, неизвестно, кто это выдумал, но все так считали. Многие украшали пояса вышивкой и цепляли к ним подвески из драгоценных металлов, желая подчеркнуть тем самым свое богатство, хотя на самом деле пояса служили только для удобства, чтобы одежды не развевались на ветру да чтобы было куда пристроить топор во время перерыва в работе. Ной считал, что если простая веревка хорошо служит, выполняя свое предназначение, то нечего и желать большего. Зачем желать? Из-за того, что есть деньги на роскошный пояс? Так не лучше ли употребить эти деньги с пользой, например – отдать нуждающимся? Многие видели в веревке Ноя намерение обособиться от прочих людей, или намерение подчеркнуть свою исключительность, или же какую-то похвальбу… Много объяснений приходило в голову людям, кроме одного – если можно обойтись простой веревкой, то зачем же желать большего?
Этот роман заставляет по-новому взглянуть на героев Ветхого Завета. Это – не скучный пересказ Священного Писания, а настоящий библейский детектив!Уведя евреев из египетского плена, пророк Моисей сталкивается с тайным сопротивлением Исходу – кто-то портит припасы и отравляет воду, без которой в пустыне – верная смерть, поджигает лагерь и убивает проводников, распространяет слухи о «безумии Моисея» и подстрекает народ к бунту против Господней воли. Кто он – секретный агент фараона? Где будет нанесен следующий удар? Что делать, если подозрение падает даже на родных и близких пророка? Как ему разоблачить предателя, спасти свой народ от погибели и обрести Десять заповедей?
В течение трехсот лет идет бесконечный спор… Вольтер, который, казалось бы, разгадал тайну Железной Маски, Александр Дюма, который ему следовал.Кто же был скрыт за Железной Маской? Герцог де Бофор, знаменитый донжуан и воин? Или олигарх-финансист Фуке? Или обманом захваченный по приказу Людовика XV премьер-министр Мантуи? Или…Эдвард Радзинский разбирает все эти версии, все эти фантастические жизни, но…Исторические знания, интуиция — и вот уже рождается, на грани озарения, догадка, блестяще доказанная в романе.
Бабур — тимуридский и индийский правитель, полководец, основатель государства Великих Моголов (1526) в Индии. Известен также как поэт и писатель.В романе «Бабур» («Звездные ночи») П. Кадыров вывел впечатляющий образ Захириддина Бабура (1483–1530), который не только правил огромной державой, включавшей в себя Мавераннахр и Индию, но и был одним из самых просвещенных людей своего времени.Писатель показал феодальную раздробленность, распри в среде правящей верхушки, усиление налогового бремени, разруху — характерные признаки той эпохи.«Бабур» (1978) — первое обращение художника к историческому жанру.
Роман посвящен судьбе семьи царского генерала Дмитрия Вороновского, эмигрировавшего в 1920 году во Францию. После Второй мировой войны герои романа возвращаются в Советский Союз, где испытывают гонения как потомки эмигрантов первой волны.В первой книге романа действие происходит во Франции. Автор описывает некоторые исторические события, непосредственными участниками которых оказались герои книги. Прототипами для них послужили многие известные личности: Татьяна Яковлева, Мать Мария (в миру Елизавета Скобцова), Николай Бердяев и др.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герой «Странствующего подмастерья» — ремесленник, представитель всех неимущих тружеников. В романе делается попытка найти способы устранения несправедливости, когда тяжелый подневольный труд убивает талант и творческое начало в людях. В «Маркизе де Вильмере» изображаются обитатели аристократического Сен-Жерменского предместья.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.