Новый знакомый - [5]
– Второй?
– Сначала я увидела, что от берега отошли две лодки, но второй, наверное, развернулся, когда понял, что вы успеете быстрее.
– В самом деле? Вообще, ему бы лучше подойти к вам, убедиться, что все в порядке.
– Может, он вообще не видел меня, просто вышел на прогулку.
– Может быть. Звоните в береговую охрану!
– Сейчас.
Джейс ловко завел лодку в док и помог ей выйти.
– Звоните, пока я швартуюсь.
Повернувшись к нему спиной, она позвонила. Через десять минут вдали показался красный патрульный катер, на большой скорости мчавшийся к перевернутой моторке.
– Вы должны их подождать?
– Нет. Они сами приведут лодку сюда.
– Вот и ладно. – Он положил руку ей на плечи, еще дрожащие под мокрой рубашкой. – Идите в дом, выпейте чего-нибудь горячего, например кофе.
– Я кофе не пью. С некоторых пор.
– А я по утрам только кофе и пью. У вас есть чай или горячий шоколад?
– Ромашковый чай, если хотите.
– Ромашковый – не для меня. Это для вас. – Он принялся легонько подталкивать ее в сторону дома.
– Вы ведь без рубашки. Представляю, как продрогли в одной футболке. – Нина невольно залюбовалась тем, как мокрая футболка обтягивает его мускулистые плечи. Саймон был шире в плечах и выглядел сильнее. Новый знакомый казался скорее аристократом, который, впрочем, привык к тяжелой работе. Зато оба держатся одинаково, уверенно и ловко. Точнее, Саймон держался так до того, как переменился.
Сильные пальцы массировали ей шею.
– Как себя чувствуете? Спина как деревянная.
– Просто замерзла. – Нина уклонилась от его рук, быстро взбежала на крыльцо и принялась искать ключи. Нехорошо, что ей так приятны теплые прикосновения Джейса, ведь она носит под сердцем ребенка Саймона.
Правда, она не доверит Саймону жизнь малыша. По крайней мере, до тех пор, пока тот не научится справляться со вспышками гнева. Из-за чего он, кстати, так злился?
Ключи выпали из дрожащих рук. Джейс стремительно наклонился и ловко подобрал их.
– Позвольте мне.
Отпер дверь и, посторонившись, пропустил ее вперед. Нина вошла в дом и невольно покраснела от стыда. За то время, что она здесь, успехов почти не видно. Тем более что ежедневно после обеда она словно погружается в летаргический сон.
– У меня впереди еще столько работы!
– Я так и понял. Идите переоденьтесь в сухое, а я пока заварю чай.
Нина молча отняла у него ключи. Везет ей на властных мужчин! Не успел познакомиться, как уже командует.
– Чай в шкафу слева от плиты.
– Я найду. Скорее снимайте мокрое и переоденьтесь во что-нибудь теплое.
Нина прикусила губу и посмотрела в красивое лицо Джейса. Как-то он слишком заинтересован в том, чтобы она поскорее разделась!
– У меня дробовик, – напомнила она на всякий случай. Пусть не обольщается!
– Ну да. – Он в притворном ужасе вытаращил глаза и поднял руки вверх.
Она направилась в свои комнаты и постаралась как можно скорее избавиться от фланелевой рубашки. Свежий мужской запах в каждой складке. Сейчас ей меньше всего хочется осложнять себе жизнь!
Услышав, как хлопнула дверь черного хода, Джейс присвистнул и развернулся в сторону кухни. У этой женщины подозрительность в крови. Может быть, от беременности или оттого, что она встречалась со шпионом, который внезапно исчез. Да, наверное.
Медный чайник закипал на плите. На деревянной вешалке Джейс увидел две кружки. На одной, белой, заметил надпись «Чемпион по бегу». Он решил, что бегом занимается Нина. Она отлично выглядит, несмотря на беременность. Нет, беременные не обязательно должны расплываться, но он надеялся, что она не участвует в марафонских забегах. Он поставил кружку на стол, чересчур сильно звякнув. Да что ему вообще о ней известно?
Себе он взял простую красную кружку с отколотой ручкой, достал коробку с ромашковым чаем. Он бы плеснул в чай немного коньяку, чтобы согреться, но вряд ли у Нины имеется спиртное.
К тому времени, как чайник засвистел, она вернулась, переодетая в красный мешковатый свитер. Прислонилась к холодильнику и наморщила нос.
– Похоже, вы не слишком привыкли хозяйничать на кухне.
– Правда? А мне-то показалось, что я идеально управляюсь.
– Нашли все, что нужно?
– Да. Чемпионка по бегу, наверное, вы?
– В колледже я занималась бегом по пересеченной местности.
– Здорово! Здесь, в Вашингтоне?
– В Орегоне.
– Там просто рай для бегунов.
Нина подошла за кружкой, их плечи соприкоснулись. Ее мягкий пушистый свитер пощекотал его плечо через тонкую футболку. Она обхватила кружку руками, грея окоченевшие пальцы. Джейс покосился на нее. Ей нужна теплая ванна, но, если он предложит это, она, наверное, снова напомнит о дробовике.
– Камин в гостиной действующий?
– Да, и у меня даже есть вязанка дров, сосед привез, тот самый, которому принадлежит лодка. Хотите сахара или молока?
Джейс терпеть не мог чай и понятия не имел, с чем его пьют.
– Нет, м-м-м, предпочитаю черный.
Нина снова обхватила руками кружку, закрыла глаза и втянула носом пар. Ее длинные ресницы трепетали, полные губы чуть приоткрылись в улыбке. У него перехватило дыхание, такая она красивая. Джейс невольно покачал головой. Он неисправим, его привлекают даже беременные! Но Нина – не Мэгги.
– Давайте разожжем огонь, – предложил он, надеясь, что говорит не о том пламени, которое медленно пожирает его с тех пор, как впервые увидел Нину Мур.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Саванна Мартелл понятия не имеет, как она оказалась в доме своего бывшего мужа рядом с его мертвым телом. Зная, что она не сможет ответить на вопросы полиции, Саванна понимает, что ей нужно алиби. Единственный человек, которому она может довериться, – бывший возлюбленный Коннор Уэллс. Они расстались, но их страсть так и не угасла. Коннор соглашается помочь. Но загадочные убийства продолжаются, и все улики указывают на Саванну…
Полицейский Райан Броди едет в Сан-Франциско на встречу с молодой писательницей Кэси Мэннинг, которая хочет написать книгу о его отце. Райан никак не ожидал, что эта короткая поездка обернется головокружительным приключением. С первого же дня Райан подозревает, что Кэси грозит опасность: с девушкой происходят несчастные случаи, которые сложно объяснить просто стечением обстоятельств. Вскоре Райан понимает, что неравнодушен к ней. Но та ли Кэси, за кого себя выдает? И какая на самом деле цель их встречи?
После смерти отца молодой богатой наследнице Лондон Брэк начинают поступать угрозы. Но что от нее нужно злоумышленникам? Возможно, кто-то хочет заполучить многомиллиардную компанию, доставшуюся ей по наследству, или причина в чем-то другом? Опасаясь за свою безопасность, Лондон нанимает телохранителя – брутального частного детектива Джадда Броди. Однако череда странных совпадений наводит девушку на мысль, что их встреча не случайна. Лондон предстоит ответить на непростой вопрос, какую роль в этой запутанной истории играет мужчина, успевший стать для нее больше чем просто другом.
Доктор Ава Уитман чудом осталась жива во время взрыва в секретной лаборатории. А от пули убийцы ее спас Макс Дювал – агент могущественной организации «Буря». Он рассказывает Аве о преступной деятельности организации и об опасности, которая им угрожает. Не отдавая себе в том отчета, они уже влюблены друг в друга и оба понимают, что только от них самих зависит, смогут они спастись и обрести счастье или нет…
Джеррика Уэст – высококлассный хакер, служит в «Дредворм», организации, цель которой – разоблачение закулисных махинаций правительства. Грей Прескотт, лейтенант отряда особого назначения и бывший возлюбленный Джеррики, обращается к ней с просьбой помочь найти его командира, обвиняемого в преступлениях, которые он не совершал. В этом деле нужны хакерские навыки Джеррики. И хотя девушка тяжело переживает обиду и разрыв с любимым, она не из тех, кто отказывает в помощи другу, тем более мужчине, которого по-прежнему любит…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…