Новый знакомый - [27]
Неужели эта парочка думала, что ей удастся скрыть свои привычки, запершись в ванной? Возможно, здесь же они кололись.
На полу лежали два махровых полотенца, оба еще влажные. Интересно, они оба вчера приняли душ перед тем, как выйти, или Кип быстро вымылся рано утром, после того, как проснулся один? В душевой кабине рядом с куском мыла валялся флакончик шампуня с логотипом мотеля. Зубная щетка, маленький тюбик зубной пасты и дезодорант лежали на раковине. На крючке за дверью висела прозрачная косметичка. Джейс подошел ближе и рассмотрел косметичку. Крем для лица, гель для волос и зубная нить. И никакого шприца. Чтобы наркоманы пользовались зубной нитью?! Он побросал все в мусорную корзину и вышел к Нине. Она успела переложить чемодан на постель и запихивала в него одежду.
– Я не нашла ничего необычного, наверное, копы уже все знали, поэтому разрешили нам приехать сюда.
– В ванной тоже ничего. Если она ввела смертельную дозу здесь, в комнате, никаких улик не осталось.
– Может, Кип все убрал перед тем, как смыться. По-моему, все. Ой, нет, еще джинсы на стуле.
Она сняла джинсы. Поболтала ими в воздухе, на ковер упала бумажка.
– Что там? – Джейс откинул покрывало, вдруг Нина об этом не подумала. На постели ничего.
– Салфетка из ресторанчика «У Мэнди».
– Брось на коробку из-под пиццы, я вынесу мусор.
– Ладно. – Нина встряхнула салфетку. – Смотри-ка, тут что-то написано.
– Что-нибудь важное?
– Нет, вряд ли. Только одно слово.
– Какое?
– «Буря».
Глава 11
Комната закружилась перед глазами. Джейс схватился за коробку, смяв ее.
– Что ты сказала?!
– «Буря». Как пьеса Шекспира, кажется. А может, она имела в виду надвигающийся шторм.
– Слово написано почерком Лу?
– Да, похоже. – Нина смяла салфетку и бросила в коробку, которую Джейс сжимал в руках.
Он подобрал ее, развернул и удивился тому, что не дрожат руки, хотя мысли разбегались в разные стороны.
– Вынесу все это. Нужно еще что-нибудь выкинуть в контейнер?
– В ванной что?
– Использованные туалетные принадлежности, и все. Я бросил их в корзину. Горничные сами выкинут, когда придут убирать номер.
– И здесь больше ничего нет. Постараюсь разыскать Инес, спрошу, прислать ли ей одежду Лу и то, что нашлось у нее в сумке. Наверное, она приедет в Портленд, чтобы заняться ее квартирой.
– Я вынесу мусор, а ты еще раз осмотри номер.
Нина послушно выдвинула ящик прикроватной тумбочки. Джейс направился к двери, держа коробку из-под пиццы бережно, как серебряное блюдо.
Салфетку, на которой Лу печатными буквами написала название агентства Саймона, определенно можно приравнять к взрывчатке. Какого дьявола она написала «Буря»? Что ей было известно о «Буре»? Ведь она даже не знала Саймона!
Неужели Крис Китченс упоминал «Бурю» при Лу? Джейс споткнулся и чуть не упал. В самом ли деле он брат Саймона? Ведь доказательством служило только его слово. Да, и еще поразительное внешнее сходство.
После обеда надо будет навести справки о Китченсе. Следовало заняться этим до того, как подпускать его к Нине. О Кипе Чендлере он уже выяснил все, что мог. Мелкий вор и наркоман из Сиэтла. Брат-адвокат несколько раз выручал его из неприятностей.
Дойдя до контейнера, Джейс разгладил салфетку, аккуратно сложил и сунул себе в карман. Лу от кого-то услышала это название, и он собирался узнать, от кого именно. К тому времени, как он вернулся в номер, Нина уже застегнула чемодан с вещами и поставила его рядом с дверью.
– По-моему, все. Полицейские забрали ее сумку в участок, и, наверное, мне разрешат забрать одежду из морга.
– Как ты? Я знаю, у вас с Лу были непростые отношения, но она твоя сводная сестра.
По щеке Нины скатилась слезинка, задрожал подбородок.
– Может, теперь она покоится с миром. На большее я не надеюсь!
Он поймал слезинку кончиком пальца.
– Не обижайся, похоже, у Лу со всеми были непростые отношения.
– Да. Возможно, она и Кипа отпугивала.
– Не думаю, что он такой уж неприкаянный, каким притворялся.
– Притворялся? Почему ты так считаешь?
– Не знаю. Глаза у него странные, слишком острые для пьяницы и наркомана.
– Зачем же он якшался с Лу?
– Сам не понимаю. Может быть, она рассказала ему о пансионе, внушила, что он принадлежит ей по праву. Кип понадеялся, что она получит деньги, и потащился за ней на Брейк-Айленд. Когда стало ясно, что она не получит «Лунные камни», и к тому же пустилась во все тяжкие, удрал отсюда.
– Не знаю, не знаю. Лу всегда расхаживала со свитой, большой или маленькой. Обвиняла меня в том, что я нахожу мужчин, которые обо мне заботятся, а ведь сама поступала так же. Наверное, на нас обеих повлияло то, что в детстве мы были для родителей на втором месте по сравнению с их великой любовью.
– Наверное, у Лу проблемы начались еще до развода родителей и до того, как отец женился на твоей матери.
– У меня тоже.
– Из-за того, что отец тебя бросил?
– Трудно расти без отца. И вот я собираюсь так же поступить со своим ребенком.
– Эй! Ты не виновата. Ты порвала с Саймоном до того, как узнала, что ждешь ребенка, так?
Она кивнула.
– Ты пыталась найти его, верно?
– Может, недостаточно.
– Все равно не найдешь.
– Что?!
– Если он не хочет, чтобы его нашли, ты его и не найдешь. – Салфетка словно прожигала дыру у него в кармане. Неужели Саймон каким-то образом связался с Лу до того, как его убили?
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Саванна Мартелл понятия не имеет, как она оказалась в доме своего бывшего мужа рядом с его мертвым телом. Зная, что она не сможет ответить на вопросы полиции, Саванна понимает, что ей нужно алиби. Единственный человек, которому она может довериться, – бывший возлюбленный Коннор Уэллс. Они расстались, но их страсть так и не угасла. Коннор соглашается помочь. Но загадочные убийства продолжаются, и все улики указывают на Саванну…
Полицейский Райан Броди едет в Сан-Франциско на встречу с молодой писательницей Кэси Мэннинг, которая хочет написать книгу о его отце. Райан никак не ожидал, что эта короткая поездка обернется головокружительным приключением. С первого же дня Райан подозревает, что Кэси грозит опасность: с девушкой происходят несчастные случаи, которые сложно объяснить просто стечением обстоятельств. Вскоре Райан понимает, что неравнодушен к ней. Но та ли Кэси, за кого себя выдает? И какая на самом деле цель их встречи?
После смерти отца молодой богатой наследнице Лондон Брэк начинают поступать угрозы. Но что от нее нужно злоумышленникам? Возможно, кто-то хочет заполучить многомиллиардную компанию, доставшуюся ей по наследству, или причина в чем-то другом? Опасаясь за свою безопасность, Лондон нанимает телохранителя – брутального частного детектива Джадда Броди. Однако череда странных совпадений наводит девушку на мысль, что их встреча не случайна. Лондон предстоит ответить на непростой вопрос, какую роль в этой запутанной истории играет мужчина, успевший стать для нее больше чем просто другом.
Доктор Ава Уитман чудом осталась жива во время взрыва в секретной лаборатории. А от пули убийцы ее спас Макс Дювал – агент могущественной организации «Буря». Он рассказывает Аве о преступной деятельности организации и об опасности, которая им угрожает. Не отдавая себе в том отчета, они уже влюблены друг в друга и оба понимают, что только от них самих зависит, смогут они спастись и обрести счастье или нет…
Джеррика Уэст – высококлассный хакер, служит в «Дредворм», организации, цель которой – разоблачение закулисных махинаций правительства. Грей Прескотт, лейтенант отряда особого назначения и бывший возлюбленный Джеррики, обращается к ней с просьбой помочь найти его командира, обвиняемого в преступлениях, которые он не совершал. В этом деле нужны хакерские навыки Джеррики. И хотя девушка тяжело переживает обиду и разрыв с любимым, она не из тех, кто отказывает в помощи другу, тем более мужчине, которого по-прежнему любит…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…