Новый Рай - [63]

Шрифт
Интервал

— Может быть что-нибудь другое? Может быть не только взрыв.

— А что другое? — взорвался Ричардсон, перебивая Богги. — Что? Мы в западне? Мы уже никогда не сможем покинуть это проклятое подземелье!

— Но ведь любой генератор можно вывести из строя создав в нем колебания, которые вызовут резонанс.

— Я об этом подумал, но ведь мы не знаем частоты работы этих генераторов, а попробовать весь диапазон частот — это не по силам даже нам!

— А если определить границы резонансной частоты, хотя бы приблизительно? Ведь тогда мы сможем гораздо облегчить нашу работу по уничтожению генераторов!

— Ведь это шанс, Богги. Я сейчас прикину на компьютере, а ты немного отдохни, обрадовался Френк и начал что-то набирать на клавиатуре пульта управления.

Богги вышел в соседнюю комнату, где были и кресла и прекрасное «бра», которое давало мягкий не яркий свет. В этом кабинете Френк любил отдыхать. Богги расслабился в кресле и постарался немного вздремнуть. Это ему удалось.

5. ПРОЩАЙ, СПОКОЙСТВИЕ

Богарт вышел из душа бодрым и свежим, ему даже не пришлось прибегнуть к саморегуляции и самовнушению. Он даже почувствовал неожиданный прилив сил. В комнате шла оживленная беседа. Бенджамин увлеченно говорил что-то пожилому человеку.

— Знакомься, Лео, перед тобой знаменитый доктор Булман.

Богарт очень обрадовался появлению этого человека и удивился, что не узнал его. Он совсем непохож на свою фотографию, которая была у них в отделе и которую он хорошо помнил.

— Доктор, — спросил он Булмана, — как вам удалось так изменить свою внешность, ведь судя по той фотографии, которая имеется в нашем отделе, вы должны выглядеть иначе?

— А, как иначе? — лукаво улыбнулся Булман.

— Вы на ней гораздо старше и черты лица совсем не такие.

— А вы очень наблюдательны, мой мальчик, — снова насмешливо произнес доктор.

Богарт обиделся и замолчал.

— Не обижайтесь, молодой человек на старика, которому удалось помолодеть на несколько десятков лет!

— Как? — только и смогли проговорить Богарт и Бенджамин.

Первым опомнился Богарт.

— Но, послушайте, док, если вы действительно смогли помолодеть, то все равно у вас должны были остаться приблизительно такие же черты, что и на фотографии, да и выглядели бы вы значительно моложе, чем сейчас.

— Ты прав, Богарт, Я не только помолодел, но и переменил внешность.

— Это невозможно, доктор! — воскликнул Богарт. — Человек ни в состоянии менять по своему желанию свое бренную оболочку без хирургического вмешательства. А я вижу, что скальпель хирурга вас не касался.

— Обыкновенные люди не могут, а мы можем. Нам даны возможности управлять всеми процессами клеточного обмена и мы можем быть скульпторами своей плоти.

— Значит и я смогу менять свою оболочку, как мне того захочется. Значит и я смогу помолодеть когда захочу? — не веря своим ушам переспросил Богарт.

— И да, и нет, — загадочно ответил доктор Булман. — Изменяя свою оболочку ты со временем научишься. У тебя это пройдет гораздо быстрее, чем у всех нас. Но вот молодеть ты никогда не сможешь.

— Почему? — голос Рокула дрожал от волнения.

Богарт внимательно слушал Булмана, пытаясь в тоже время прозондировать его мозг. Но увы, он не смог разблокировать ментозащиту Булмана.

— Да, просто потому, что ты никогда не состаришься, — последовал быстрый ответ Булмана.

— Что вы этим хотите сказать? — теперь уже у Богарта слышалось волнение в голосе.

— Только то, что вы обрели вечную молодость и в придачу к этому бессмертие.

Богарт стоял не в силах вымолвить хоть слово. У Бенджамина по щекам текли слезы. Булман был явно озадачен их реакцией. Он начал успокаивать их, исподволь гася их эмоции. Они очень быстро успокоились, даже не догадавшись о том, кто им в этом помог.

— В чем дело? — поинтересовалась Вики, входя в комнату. — О чем спор?

— Спора нет, просто ребята еще не привыкли к тому, что они теперь стали небожителями, — ухмыльнулся Булман.

— А вот в чем дело! Но к этому они быстро привыкнут. Я это знаю по себе.

— И вот и я! — раздался за спинами голос Саймона.

Все обернулись и увидели, что Саймон стоит в проеме двери.

— Рад вас приветствовать, доктор Булман. Рад, что вы пожаловали к нам на этот раз. Пора собираться в путь. Богарт Юлия ждет нас.

— Зачем так спешить, мы должны еще поужинать. Ведь я все это приготовила! — поспешно произнесла Вики.

— Вы меня не правильно поняли, Вики. У нас есть еще немного времени.

— Но к чему такая спешка? — удивился Саймон.

— После неудачного покушения на тебя и Вики, Корман решил убраться в область «мертвых звезд», где мы его не сможем достать. Он уже отдал приказ об эвакуации. У него для этого приготовлены два суперкрейсера, оборудованные усилителями ПСИ-поля, которые он наверняка использует как силовые экраны защиты от нашего нападения.

— Смогу ли поднять дежурную эскадру крейсеров СГБ? — спросил он у Булмана.

— Нет, крейсера не смогут прибыть туда вовремя, — покачал головой доктор.

— А как же мы?

— Я переброшу вас туда через пространство.

— Джентльмены, прошу вас к столу. Прошу извинить меня, но я накрыла стол на кухне, но там вполне хватит места для всех нас — немного стесняясь произнесла Вики.

Все прошли за ней на кухню и сели за стол, на котором уже было множество различных блюд. Кушали молча, понимая, что их ожидает впереди, помня, что всего пару часов назад погибли их товарищи.


Еще от автора Лоуренс Джеймс
Дремлет земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саймон Рэк

Фантастические произведения Лоуренса Джеймса, публиковавшиеся преимущественно в Англии, принесли ему успех, как в Европе, так и в США. Коммандер Саймон Рэк — самый талантливый молодой оперативник Галактической службы безопасности. Наставники не привили ему уважение к инструкциям, он не любит дисциплину и ввиду молодости склонен к поиску приключений на свою голову и не только голову. Вас ожидают разудалые фантастические истории, искрометный юмор и характерное для периода «расцвета НФ» обилие социальных и технических идей. Адам Робертс хвалил эту серию Джеймса за «изобретательную образность описаний». Содержание: Дремлет Земля / Earth Lies Sleeping [Месть на Сол Три] (1974) Война на Алефе / Starcross [War on Aleph] (1974) Ретроспекция / Backflash (1975) Планета слепых / Planet of the Blind (1975) Новый рай / Simon Rack: New life for old [Операция «Новый рай», Возвращение командора] (1975)


Рекомендуем почитать
Сага об Инегельде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.


Бойницы Марса

Размышления солдата в самый разгар военных действий…


Я ищу "Джефа"

Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?