Новый путеводитель - [2]
Октябрь
После поэтического вечера, проведенного с официального разрешения властей, писатель-нонконформист Дмитрий Пригов задержан на улице и отправлен на принудительное обследование в одну из психиатрических клиник Москвы, но через три дня освобожден.
«Я думаю, — вспоминает Пригов, — я был последний, кого упекли в психушку при советской власти. […]Мне трудно сказать, какие были причины. Может быть, это внутренние попытки этих… гэбэшников испытать на твердость горбачевскую систему. Но на мне? Не знаю. Я не был уж очень заметной фигурой. […] У меня была серия работ под названием „новая искренность“ — обращения, связанные с экологией природы и души. Основная идея в том, что я, ходя по городу, клеил эти воззвания к деревьям на кусочках пластилина, то есть гвоздями прибивал. […] И когда меня забрали, уже в ГБ человек достал из ящика огромное количество этих воззваний. Очевидно, обнаружив их, они стали ходить за мной и сдирать их с деревьев».
Декабрь
В качестве, может быть, последнего всхлипа «самиздата» в Москве и других городах распространяется переписка Натана Эйдельмана и Виктора Астафьева, поводом к которой послужила публикация астафьевского рассказа «Ловля пескарей в Грузии» («Наш современник», 1986, № 5). Страстное обсуждение проблематики межнациональных отношений, и в первую очередь отношений между евреями и русскими, отныне становится одной из важнейших составляющих литературной жизни в России.
Премии
Государственными премиями СССР за 1986 год отмечены Генрих Боровик, Владимир Железников, Тулен Каипбергенов, Владимир Карпов, Александр Межиров с книгой стихов «Проза в стихах»;
Государственными премиями РСФСР — Юрий Гончаров, Григорий Поженян, Валентин Сорокин, Анатолий Ткаченко, Вадим Шефнер, Эдуард Володарский, Аркадий и Борис Стругацкие как соавторы сценария для кинофильма «Письма мертвого человека», Сергей Бобков как автор сценариев для документальных кинофильмов;
1987
Январь
В Риге начинает выходить журнал «Родник» (редактор Андрей Левкин), который станет местом встречи русскоязычных авторов, представляющих деполитизированную постмодернистскую и авангардную словесность, противопоставленную «шестидесятническим» идеалам ведущих московских и ленинградских изданий. На страницах журнала впервые в СССР печатаются Александр Башлачев, Дмитрий Волчек, Аркадий Драгомощенко, Зиновий Зиник, Игорь Клех, Виктор Кривулин, Игорь Померанцев, Андрей Сергеев, Владимир Сорокин, многие другие писатели.
В «Неве» печатается роман Владимира Дудинцева «Белые одежды», в «Дружбе народов» — роман Юрия Трифонова «Исчезновение», в «Новом мире» — роман Даниила Гранина «Зубр», открывшие лавину «перестроечных» публикаций современных писателей. Среди самых знаковых публикаций 1987 года — повесть Анатолия Приставкина «Ночевала тучка золотая» («Знамя», № 3), роман Анатолия Рыбакова «Дети Арбата» («Дружба народов», № 4–6), стихи авторов, группирующихся вокруг неофициального московского клуба «Поэзия» («Юность», № 4), роман Андрея Битова «Пушкинский дом» («Новый мир», № 10–12), повесть Юрия Полякова «Сто дней до приказа» («Юность», № 11), подборка стихов Иосифа Бродского («Новый мир», № 12).
19 февраля
Секретариат правления Союза писателей СССР отменяет собственное постановление 1958 года об исключении Бориса
Пастернака из СП СССР. За этим актом последуют аналогичные решения, восстанавливающие в правах писателей — эмигрантов и диссидентов.
Март
Еженедельник «Московские новости» перепечатывает (с полемическим комментарием Егора Яковлева) из парижской газеты «Le Figaro» открытое письмо десяти эмигрантов «Пусть Горбачев представит нам доказательства», авторы которого в чрезвычайно резких тонах критикуют советскую внешнюю и внутреннюю политику, требуют от перестроечного руководства безоговорочного осуждения 70-летней политики репрессий против инакомыслящих, вывода советских войск из Афганистана, свободы информации, пересмотра коммунистической идеологии и т. д.
Это первое появление голосов «с того берега» в советской периодике и первая в России публикация авторов, открыто называющих себя антисоветчиками и антикоммунистами.
Циклом рассказов «Двор прадеда Гриши» в журнале «Студенческий меридиан» (№ 3) дебютировал Владислав Отрошенко.
Апрель
Межведомственная комиссия в составе представителей Главлита СССР, Министерства культуры СССР и Госкомиздата СССР пересматривает «Сводный список книг, подлежащих исключению из библиотечной и книготорговой сети» и частично «Список лиц, все произведения которых подлежат изъятию». В общие фонды возвращено 7930 изданий, в том числе издававшиеся ранее в Советском Союзе произведения писателей-эмигрантов Василия Аксенова, Георгия Владимова, Владимира Войновича, Александра Галича, Виктора Некрасова, Андрея Синявского и др. В спецхранах оставлены 462 издания, «содержащие клевету на В. И.Ленина, КПСС, Советское государство, белогвардейские, сионистские, националистические издания».
В журнале «Наука и жизнь» печатается посвященная роману А. Бека «Новое назначение» статья Гавриила Попова, после которой в стремительно формирующийся новояз перестройки входит понятие «командно-административная система», ставшее эффективным инструментом разоблачения и демонтажа социалистических принципов экономики. Эту тенденцию развивают статьи экономистов Ларисы Пияшевой «Где пышнее пироги?» (опубликовано под псевдонимом Л. Попкова) в майском и Николая Шмелева «Авансы и долги» в июньском номерах журналов «Новый мир». Литературные журналы, наряду с «Московскими новостями» и «Огоньком», становятся трибуной, с которой провозглашаются наиболее дерзкие социальные, политические и экономические идеи, либо идущие вразрез с линией КПСС, либо намного опережающие ее.
Предлагаемая вниманию читателей книга аналогов у нас не имеет. Это и терминологический словарь для тех, кто хотел бы изучить язык, на котором говорят с читателями современные писатели. И путеводитель – как по парадным залам, так и по чуланчикам сегодняшней словесности. И своего рода хрестоматия наиболее интересных и, как правило, спорящих между собою литературно-критических высказываний о прозе, поэзии, актуальной филологии наших дней. И это, наконец, не только свод знаний о литературе, но и попытка привести в единую систему эстетические взгляды и убеждения автора этой книги – известного филолога, критика, главного редактора журнала «Знамя».Словарь «Жизнь по понятиям» – одна из двух частей авторского проекта «Русская литература сегодня».
В эту пеструю, как весенний букет, книгу вошли и фундаментальные историко-литературные работы, и мемуарные очерки, и «сердитые» статьи о том, как устроена сегодняшняя российская словесность, известный критик, главный редактор журнала «Знамя», как и положено, внимательно разбирает художественные тексты, но признается, что главное для него здесь — не строгий филологический анализ, а попытка нарисовать цельные образы писателей, ни в чем друг на друга не похожих, понять логику и мистику их творческого и жизненного пути.
Австралия, Бельгия, Израиль, Мексика, Украина, Франция, Япония… Сегодня за пределами Российской Федерации живут десятки миллионов человек, считающих русский язык родным. И среди них — тысячи писателей, так что на наших глазах, похоже, складывается литература, которую называют то «русской нероссийской», то «зарубежной русской», то «международной русской» словесностью. Первым в издательской практике систематизированным описанием этого феномена и является словарь-справочник известного критика Сергея Чупринина, дающий сведения о наиболее заметных авторах, писательских ассоциациях, периодике, Интернет-ресурсах и литературных премиях русского зарубежья.
«Вот жизнь моя. Фейсбучный роман» – легкое, увлекательное мемуарное чтение для тех, кто любит «вспоминательную» прозу классиков и в то же время хочет узнать о закулисных историях из жизни известных писателей и общественных деятелей современности: Пелевина, Кучерской и даже Чубайса!Сергей Иванович Чупринин – известный российский литературный критик, литературовед и публицист, член Союза писателей СССР (1977–1991), главный редактор литературного журнала «Знамя». Ведет страничку в Фейсбуке.
Непродолжительный период оттепели – один из самых значимых, но в то же время противоречивых и малоизученных в советской истории. «Культ личности забрызган грязью, / Но на сороковом году / Культ зла и культ однообразья / Еще по-прежнему в ходу», – отзывался на исторические веяния Борис Пастернак в мае 1956 года. Книга Сергея Чупринина построена как хроника главных событий, произошедших в русской культуре с марта 1953‐го по август 1968 года. Их комментаторами выступают либо непосредственные участники, либо очевидцы и современники, чьи свидетельства представлены в дневниках, письмах, воспоминаниях и архивных публикациях.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.
Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».